Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R1981

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2025/1981, annettu 7 päivänä lokakuuta 2025, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen

C/2025/6560

EUVL L, 2025/1981, 8.10.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1981/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1981/oj

European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2025/1981

8.10.2025

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2025/1981,

annettu 7 päivänä lokakuuta 2025,

lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 11 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

1.   MENETTELY

1.1   Aiemmat tutkimukset ja voimassa olevat toimenpiteet

(1)

Euroopan komissio, jäljempänä ’komissio’, otti komission asetuksella (EU) N:o 1072/2012 (2) käyttöön väliaikaisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa.

(2)

Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 412/2013 (3) käyttöön polkumyyntitullit Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa, jäljempänä ’alkuperäiset toimenpiteet’. Alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönottoon johtaneeseen tutkimukseen viitataan jäljempänä ilmaisulla ’alkuperäinen tutkimus’.

(3)

Komissio muutti alkuperäisissä toimenpiteissä määriteltyä tuoterajausta täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/1932 (4) ja jätti osittaisen välivaiheen tarkastelun perusteella tuoterajauksen ulkopuolelle keraamiset maustemyllyt ja niiden keraamiset jauhavat osat, keraamiset kahvimyllyt, keraamiset veitsenteroittimet, keraamiset teroittimet, keraamiset keittiövälineet, joita käytetään leikkaamiseen, jauhamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen, kaapimiseen tai kuorimiseen, sekä pizzan tai leivän paistamisessa käytettävät kordieriittikeraamiset pizzakivet.

(4)

Komissio otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1198 (5) uudelleen käyttöön lopulliset polkumyyntitoimenpiteet Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen, jäljempänä ’aiempi toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu’.

(5)

Toimenpiteiden kiertämistä koskevan tutkimuksen jälkeen komissio muutti voimassa olevia toimenpiteitä täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/2131 (6), jolla 36,1 prosentin jäännöstulli laajennettiin koskemaan 33 sellaisen yrityksen ilmoittamaa tuontia, joihin oli aiemmin sovelluttu alennettuja tulleja, ja jolla kumottiin näiden yritysten Taric-lisäkoodit.

(6)

Voimassa olevat yksilölliset polkumyyntitullit ovat 13,1–18,3 prosenttia. Kaikille alkuperäisiin toimenpiteisiin johtaneen tutkimuksen (jäljempänä ’alkuperäinen tutkimus’) otoksen ulkopuolisille yhteistyössä toimineille vientiä harjoittaville tuottajille asetettiin 17,9 prosentin tulli ja kaikkiin muihin yrityksiin sovelletaan 36,1 prosentin jäännöstullia (jäljempänä ’alkuperäiset toimenpiteet’).

1.2   Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelupyyntö

(7)

Julkaistuaan ilmoituksen toimenpiteiden voimassaolon lähestyvästä päättymisestä (7) komissio vastaanotti perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisen tarkastelupyynnön.

(8)

Tarkastelupyynnön esitti 14. huhtikuuta 2024 Cerame-Unie / The European Federation of Ceramic Table and Ornamentalware (FEPF) ja tšekkiläinen yksittäinen yhtiö, jäljempänä ’pyynnön esittäjät’, keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä valmistavan unionin tuotannonalan puolesta perusasetuksen 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Tarkastelupyyntö perustui siihen, että toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi todennäköisesti polkumyynnin jatkumiseen ja unionin tuotannonalalle aiheutuneen vahingon toistumiseen.

1.3   Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepano

(9)

Kun komissio oli perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdalla perustettua komiteaa kuultuaan todennut, että oli olemassa riittävä näyttö toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun panemiseksi vireille, se pani 12 päivänä heinäkuuta 2024 perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan perusteella vireille Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’asianomainen maa’, peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden unioniin tuontia koskevan tarkastelun. Se julkaisi Euroopan unionin virallisessa lehdessä menettelyn vireillepanoa koskevan ilmoituksen (8), jäljempänä ’vireillepanoilmoitus’.

(10)

Komissio pani 19 päivänä joulukuuta 2024 perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan nojalla vireille Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontia koskevan osittaisen välivaiheen tarkastelun. Osittaista välivaiheen tarkastelua pyysi Cerame-Unie/The European Federation of Ceramic Table and Ornamentalware (FEPF), ja se rajoittuu polkumyynnin tarkasteluun.

(11)

Kiinalainen alan kauppakamari (China Chamber of Commerce for Exports and Imports of Light Industrial Products and Art Crafts, CCCLA) toimitti huomautuksia toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanon yhteydessä. CCCLA kiinnitti huomiota pitkään ajanjaksoon, jona alkuperäiset toimenpiteet olivat olleet voimassa, sillä ne otettiin käyttöön ensi kerran vuonna 2012. Näin ollen CCCLA katsoi unionin tuotannonalan hyötyneen markkinoiden suojelusta jo lähes 12 vuoden ajan ja totesi, että jos nykyisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun myötä voimassaoloa jatkettaisiin vielä viidellä vuodella, unionin markkinoita olisi suojeltu kiinalaisten keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnilta yhtäjaksoisesti lähes 18 vuoden ajan. CCCLA viittasi WTO:n polkumyynnin vastaisen sopimuksen (jäljempänä ’polkumyyntisopimus’) 11.3 artiklaan, jossa todetaan, että polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi päätettävä viiden vuoden kuluttua, ellei näyttö tue niiden jatkamista. Se väitti, että Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontiin sovellettavien toimenpiteiden jatkaminen palvelisi vain protektionistisia tarkoituksia ja olisi perusteetonta, laitonta ja koko unionin markkinoiden kannalta haitallista.

(12)

CCCLA väitti lisäksi, että unionin tuotannonalan tilanne on vakaa, mikä vahvistetaan väliaikaisten toimenpiteiden käyttöönotosta annetussa asetuksessa, toimenpiteiden voimassaolon jatkamista koskevassa asetuksessa ja nykyisessä tarkastelupyynnössä, joiden mukaan unionin tuotannonalan kannattavuus on ollut 2–5 prosenttia vuodesta 2008 lähtien, lukuun ottamatta vuotta 2010 ja sitä seurannutta täysimittaista EU:n talouskriisiä. Alalle ei näin ollen ole aiheutunut vahinkoa, jota olisi tarpeen torjua.

(13)

Tämä väite oli hylättävä. Komissio muistuttaa, että WTO:n polkumyynnin vastaisen sopimuksen 11.3 artiklan ja perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaan toimenpiteiden viiden vuoden voimassaoloajasta voidaan poiketa, jos tarkastelussa todetaan, että toimenpiteen voimassaolon päättyminen johtaisi todennäköisesti polkumyynnin ja vahingon jatkumiseen tai toistumiseen.

(14)

Unionin tuotannonalan tilanteen osalta komissio totesi, että polkumyyntitoimenpiteiden tarkoituksena on poistaa vahingollisen polkumyynnin kauppaa vääristävät vaikutukset ja palauttaa toimiva kilpailu vaikuttamalla myönteisesti unionin tuotannonalan tilanteeseen. Vaikka unionin tuotannonalalle ei olisi aiheutunut merkittävää vahinkoa pyynnössä esitetyllä tarkastelujaksolla, olisi siitä huolimatta arvioitava, voisiko Kiinasta tulevan tuonnin aiheuttama vahinko toistua, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. Lisäksi vireillepanoilmoituksen 4.2 kohdassa todetaan, että pyynnön esittäjät väittävät Kiinasta tulevan tuonnin aiheuttaman vahingon jatkumisen tai toistumisen olevan todennäköistä. Pyynnön esittäjät ovat tältä osin toimittaneet riittävää näyttöä siitä, että jos toimenpiteiden annetaan raueta, tarkastelun kohteena olevan tuotteen nykyiset tuontimäärät asianomaisesta maasta unioniin todennäköisesti kasvavat huomattavasti ja aiheuttavat lisää vahinkoa unionin tuotannonalalle. Näin ollen tämä väite hylättiin.

(15)

Vireillepanon yhteydessä CCCLA pyysi komissiota hylkäämään pyynnön esittäjien väitteen merkittävistä vääristymistä ja hyväksymään yhteistyössä toimineiden kiinalaisten viejien ilmoittamat kotimarkkinahinnat ja -kustannukset. Tämän tueksi CCCLA esitti seuraavat väitteet:

a)

Pyynnön esittäjät tukeutuivat vahvasti komission yksiköiden valmisteluasiakirjaan ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations” (9). Koska komissio on laatinut kyseisen raportin erityisesti helpottaakseen unionin tuotannonalan tekemiä kaupan suojatoimia koskevia valituksia, sitä ei voida pitää puolueettomana eikä objektiivisena.

b)

Pyynnön esittäjien väite, jonka mukaan Kiinan kevyttä teollisuutta koskevat maininnat 14. viisivuotissuunnitelmassa riittävät näytöksi merkittävistä vääristymistä, on virheellinen, koska kaikki viisivuotissuunnitelmat ovat ainoastaan ohjaavia asiakirjoja eivätkä siis sitovia. Myös komissio on julkaissut samankaltaisia suunnitelmia, kuten uuden teollisuusstrategian (10), jolla pyritään ohjaamaan EU:n teollisuuden tulevaa kehitystä.

c)

Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohta, johon pyynnön esittäjät viittasivat, vaikuttaa olevan ristiriidassa WTO:n polkumyyntisopimuksen 2.2 artiklan kanssa. CCCLA esitti tältä osin kolme väitettä:

i)

WTO:n polkumyyntisopimuksen 2.2 artiklassa ei mainita ”merkittäviä vääristymiä”, vaan siinä annetaan vaihtoehtoinen menetelmä normaaliarvon laskemista varten. Tätä vaihtoehtoista laskentamenetelmää käytetään joko silloin, kun vastaavaa tuotetta ei myydä viejämaan kotimarkkinoilla tavanomaisessa kaupankäynnissä, tai silloin, kun viejämaan kotimarkkinoilla vallitsee erityinen markkinatilanne tai myynti on vähäistä, eikä kumpikaan näistä vastaa merkittäviä vääristymiä.

ii)

WTO:n polkumyyntisopimuksen 2.2 artikla sallii normaaliarvon muodostamisen vain alkuperämaan tuotantokustannusten sekä kohtuullisten hallinto-, myynti- ja yleiskustannusten ja voittojen perusteella, eikä artiklassa esitetä mahdollisuutta käyttää asianmukaisen edustavan maan tietoja tai kansainvälisiä hintoja.

iii)

WTO:n polkumyyntisopimuksen 2.2.1.1 artiklassa määrätään, että kustannukset lasketaan vientiä harjoittavien tuottajien kirjaamien tietojen perusteella edellyttäen, että nämä tiedot ovat kohtuullisia ja kansainvälisten kirjanpitostandardien mukaisia. Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohta on ristiriidassa tämän kanssa, koska se antaa komissiolle mahdollisuuden jättää viejämaan tuotanto- ja myyntikustannukset huomiotta ja käyttää vastaavia kolmannen maan tietoja.

(16)

CCCLA viittasi lopuksi WTO:n oikeuskäytäntöön (11) (12), jonka mukaan tutkintaviranomaisten on käytettävä laskennallisen normaaliarvon laskemiseen tuottajille tai viejille tuotteesta tosiasiallisesti aiheutuneita kustannuksia. CCCLA väitti myös, että WTO:n oikeuskäytäntö tukee sen väitettä, jonka mukaan perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohta vaikuttaa olevan ristiriidassa WTO:n polkumyyntisopimuksen 2.2 artiklan ja 2.2.1.1 artiklan kanssa.

(17)

Komissio muistutti, että sen raportti muodostaa perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan c alakohdassa säädetyllä tavalla tutkimuksen asiakirja-aineistoon sisällytetyn näytön, johon komissio voi tukeutua todetakseen merkittävien vääristymien olemassaolon. Raportti julkaistiin 21 päivänä joulukuuta 2017 ja sitä päivitettiin 10 päivänä huhtikuuta 2024 sen jälkeen, kun kaikille (ei siis vain tietyn polkumyynnin vastaisen tutkimuksen osapuolille) oli annettu mahdollisuus toimittaa huomautuksia raporttiin sisältyvästä näytöstä, kiistää se tai täydentää sitä. Tähän mennessä komissio ei ole saanut raportista huomautuksia, joissa olisi kyseenalaistettu sen objektiivisuus. Myöskään CCCLA ei toimittanut mitään tietoja, jotka olisivat kiistäneet raporttiin sisältyvän näytön tai sen oikeudelliset päätelmät. Näin ollen ei ole osoitettu, miksi raportti ei olisi puolueeton, ja väite, jonka mukaan raporttia ei voitaisi käyttää tässä tutkimuksessa, hylättiin.

(18)

Väite, jonka mukaan viisivuotissuunnitelmat ovat ainoastaan ohjaavia asiakirjoja, otetaan huomioon jo edellä mainitussa komission yksiköiden valmisteluasiakirjassa ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations”.

(19)

Raportissa ennakoidaan tällainen argumentti ja todetaan seuraavaa: se, ettei viisivuotissuunnitelmilla (tai yleisillä strategioilla) ole tarkkaan määriteltyä asemaa Kiinan oikeusjärjestyksessä, ei […] aseta kyseenalaiseksi niiden sitovuutta, joka käy ilmi muista säädöksistä, kuten Kiinan kansantasavallan paikallisten kansankongressien ja paikallishallintojen orgaanisesta laista. Laki velvoittaa yksiselitteisesti mainitut viranomaiset panemaan viisivuotissuunnitelmat täytäntöön […]. Edellä esitetyn perusteella on ilmeistä, että korkeamman tason suunnitelmien täytäntöönpano ja viittaukset suunnitelmiin otetaan huomioon määrätietoisesti kaikkien tasojen suunnitelmissa, usein kunkin viisivuotissuunnitelman ja muiden suunnitteluasiakirjojen johdanto-osassa tai loppuluvuissa. Tätä ei voida sivuuttaa pelkkänä periaatetason pyrkimyksenä, koska suunnitelmien täytäntöönpanosta säädetään lailla, myös perustuslailla. Lisäksi eri suunnitelmien täytäntöönpanoa ja niissä asetettujen tavoitteiden toteutumista seurataan ja arvioidaan säännöllisesti […] (13) .

(20)

Edellä olevasta c alakohdasta ja muista normaaliarvon muodostamisesta WTO:n oikeuskäytännön mukaisesti koskevista väitteistä komissio totesi, että se on nyt käsiteltävänä olevassa tapauksessa soveltanut perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan asiaa koskevia sääntöjä. Komissio katsoi, että perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan säännös on täysin Euroopan unionin WTO-velvoitteiden ja -oikeuskäytännön mukainen. Jos viejämaassa esiintyy merkittäviä vääristymiä, sen kustannukset ja hinnat eivät sovellu normaaliarvon muodostamiseen. Tällaisessa tapauksessa tuotanto- ja myyntikustannukset muodostetaan perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan mukaan vääristymättömien hintojen tai vertailuarvojen perusteella, mukaan lukien sellaisen asianmukaisen edustavan maan hintojen tai vertailuarvojen perusteella, jonka kehitystaso on sama kuin viejämaan. Kuten WTO:n valituselin nimenomaisesti selvensi asiassa DS473 (14), WTO:n lainsäädännössä sallitaan kolmannen maan tietojen käyttö asianmukaisesti oikaistuina silloin, kun tällainen oikaisu on tarpeen ja perusteltu. Komissio muistutti tässä yhteydessä, että kun on vahvistettu, että perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan mukaisesti viejämaassa esiintyvien merkittävien vääristymien vuoksi viejämaan kotimarkkinoiden hintojen ja kustannusten käyttö ei ole asianmukaista, normaaliarvo muodostetaan käyttämällä vääristymättömiä hintoja tai vertailuarvoja asianmukaisessa edustavassa maassa kunkin vientiä harjoittavan tuottajan osalta perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti. Sama perusasetuksen säännös mahdollistaa myös kotimaisten kustannusten käyttämisen, jos on varmuudella todettu, että ne eivät ole vääristyneitä. Vientiä harjoittavilla tuottajilla oli tässä yhteydessä mahdollisuus toimittaa näyttöä siitä, että niiden kustannukset olivat vääristymättömiä. Käsillä olevassa tapauksessa ei kuitenkaan esitetty mitään näyttöä siitä, että yksittäisten vientiä harjoittavien tuottajien tuotannontekijät olisivat vääristymättömiä.

(21)

Tarkastelupyynnössä ehdotetun normaaliarvon muodostamisen osalta CCCLA väitti, että ilmoittaessaan kustannusrakenteen ja hinnat vaihteluväleinä pyynnön esittäjät rikkoivat sen oikeutta puolustautua eivätkä noudattaneet WTO:n käytäntöjä. Lisäksi CCCLA väitti, että pyynnön esittäjien toteama myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten sekä voiton taso osoitti, ettei tarkastelupyynnössä esitettyä laskennallista normaaliarvoa voida verrata kiinalaisten tuottajien tai viejien myyntihintoihin.

(22)

CCCLA huomautti myös, että vaikka pyynnön esittäjät jakoivat aikaisemmissa tutkimuksissa tarkasteltavana olevan tuotteen eri tuotelajeihin laskennallisen normaaliarvon muodostamiseksi, ne käyttivät tässä menettelyssä yksinkertaistettua toimintatapaa ja aggregoituja arvoja, mikä teki muodostetusta normaaliarvosta epäedustavan. Tämän väitteen tueksi CCCLA väitti lisäksi seuraavaa:

a)

Alkuperäisessä sekä ensimmäisessä tarkastelua koskevassa tutkimuksessa komissio käytti moniosaista tuotteen valvontakoodia (PCN), mikä CCCLA:n mukaan viittaa siihen, että vain yhteen aggregoituun tuotekategoriaan perustuva vertailu olisi ollut taloudellisesta näkökulmasta katsottuna merkityksetön.

b)

Edustavassa maassa toimivalla tuottajalla, jonka pyynnön esittäjät nimesivät myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten sekä voittomarginaalien laskemista varten, on verkkosivustollaan esillä monenlaisia tuotteita, joita ei voida objektiivisesti yhdistää yhden laskennallisen normaaliarvon määrittämiseksi.

(23)

Tämän vuoksi CCCLA ei pitänyt pyynnön esittäjien menettelytapaa hyväksyttävänä ja väitti, ettei komission olisi pitänyt hyväksyä tarkastelupyynnön polkumyyntimarginaalien arviointia koskevassa osiossa käytettyjä tietoja.

(24)

CCCLA:n puolustautumisoikeuden osalta komissio katsoi, että asianomaisten osapuolten tarkasteltavaksi tarkoitettu valituksen versio sisälsi kaiken olennaisen näytön ja asianmukaiset ei-luottamukselliset yhteenvedot luottamuksellisina toimitetuista tiedoista, jotta asianomaiset osapuolet voisivat käyttää puolustautumisoikeuksiaan menettelyssä. Nämä yhteenvedot olivat siis riittävän yksityiskohtaisia, jotta luottamuksellisina toimitettujen tietojen olennainen sisältö voitiin ymmärtää kohtuullisesti, kuten perusasetuksen 19 artiklan 2 kohdassa säädetään.

(25)

Lisäksi on syytä muistuttaa, että perusasetuksen 19 artiklan 2 kohdan ja WTO:n polkupyyntisopimuksen 6 artiklan 5 kohdan nojalla taataan luottamuksellisten tietojen salassapito silloin, kun niiden paljastamisesta olisi huomattavaa kilpailullista etua kilpailijalle tai koska niiden paljastamisella olisi huomattavan epäsuotuisa vaikutus tiedot antaneeseen henkilöön tai henkilöön, jolta tiedon antaja on tiedot saanut. Tiedot, joille on myönnetty luottamuksellinen käsittely, täyttävät nämä edellytykset. Kyseessä olevien numerotietojen vaihteluvälit katsottiin näin ollen asianmukaisiksi ja riittäviksi asianomaisten osapuolten puolustautumisoikeuden varmistamisen kannalta. Tästä syystä tämä väite hylättiin.

(26)

Mitä tulee tarkastelupyynnössä normaaliarvon muodostamiseen käytettyjen myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten ja voiton tasoon, CCCLA ei selittänyt, miksi se tekisi muodostetun normaaliarvon ja Kiinasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen vientihinnan vertailusta epäedustavan. Tämän vuoksi väite hylättiin.

(27)

Niiden väitteiden osalta, joiden mukaan yhden tuotelajin käyttö valituksessa tarkasteltavana olevan tuotteen normaaliarvon muodostamiseksi ei ole hyväksyttävää eikä komission olisi pitänyt hyväksyä sitä, komissio toteaa, että perusasetuksen 5 artiklan 3 kohdan mukaan se tutkii niin hyvin kuin on mahdollista valituksessa esitettyjen todisteiden täsmällisyyden ja riittävyyden sen määrittämiseksi, onko näyttö tutkimuksen vireille panemisen oikeuttamiseksi riittävä. Tässä yhteydessä komissio muistuttaa CCCLA:ta siitä, että valituksen tekijöihin ei sovelleta samaa näyttökynnystä kuin komissioon itseensä tutkimuksen aikana. Pyynnön esittäjiä ei myöskään voida vaatia käyttämään tietoja, jotka eivät ole niiden saatavilla. Tässä tapauksessa komissio analysoi tarkastelupyynnön perusteellisesti ja vahvisti, että polkumyynnin ja vahingon todennäköisyydestä oli olemassa riittävä näyttö toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireille panemiseksi. Sen vuoksi tämä väite hylättiin.

1.4   Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso ja tarkastelujakso

(28)

Polkumyynnin jatkumista koskeva tutkimus kattoi 1 päivän tammikuuta 2023 ja 31 päivän joulukuuta 2023 välisen ajanjakson, jäljempänä ’tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso’. Vahingon jatkumisen tai toistumisen todennäköisyyden arvioinnin kannalta merkittäviä suuntauksia tarkasteltiin jaksolla, joka ulottui 1 päivästä tammikuuta 2020 tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson loppuun, jäljempänä ’tarkastelujakso’.

(29)

CCCLA arvosteli sekä tarkastelujakson että tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson valintaa, koska ne eivät olleet perusasetuksen 6 artiklan 1 kohdassa säädetyn oikeudellisen vaatimuksen mukaisia, ja väitti valinnan vääristävän mahdollisia päätelmiä voimakkaasti suuntaan, joka johtaisi polkumyynnin ja vahingon toistumisen määrittämiseen kahden päätekijän vuoksi.

(30)

Ensinnäkin vuoden 2023 ensimmäisen ja neljännen neljänneksen välille asetettu tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso olisi ajallisesti kohtuuttoman kaukana, koska tarkastelupyyntö jätettiin 27 päivänä toukokuuta 2024 ja menettely pantiin vireille 12 päivänä heinäkuuta. Lisäksi vuoden 2020 käyttäminen vertailukohtana tuonnin suuntausten ja unionin tuotannonalan nykytilanteen analysoinnissa antaisi vääristyneen kuvan, koska pandemian vuoksi kyseisenä vuonna otettiin käyttöön voimakkaasti vaikuttaneita hallinnollisia toimenpiteitä, eikä käsillä olevaa tapausta näin ollen voitaisi tarkastella puolueettomasti selkeän näytön perusteella. CCCLA totesi, että pyynnön esittäjiä olisi pitänyt pyytää toimittamaan uusi pyyntö, joka perustuu vääristymättömään tarkastelujaksoon eli 1 päivästä tammikuuta 2019 alkavaan ajanjaksoon, johon ei lasketa vuotta 2020 ja jonka päättymispäivä on mahdollisimman lähellä vireillepanopäivää.

(31)

Komission yleinen menetelmä tutkimusajanjakson määrittämisessä perustuu perusasetuksen 6 artiklan 1 kohdan toiseen alakohtaan (jota sovelletaan perusasetuksen 11 artiklan 5 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisiin tarkasteluihin), jonka mukaan ”valitaan tutkimusajanjakso, joka polkumyyntitapauksissa tavallisesti käsittää vähintään kuuden kuukauden jakson välittömästi ennen menettelyn aloittamista”. Tässä tarkastelussa oli tavanomaisesta poiketen otettava huomioon poikkeukselliset olosuhteet eli se, että unionin tuotannonalan rakenne on hyvin hajanainen ja pk-yritysten osuus on erittäin suuri. Komissio pyrki varmistamaan, että monimuotoinen ja hajanainen tuotannonala voi käyttää kyseessä olevaa kaupan suojatointa ja käytti siksi tutkimuksen vireillepanovuotta edeltävää viimeistä täyttä kalenterivuotta. Pienissä ja keskisuurissa yrityksissä on yleisenä käytäntönä, että varainhoitovuosi vastaa kalenterivuotta. Sovittamalla tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson yhteen kalenterivuoden ja näin ollen varainhoitovuoden kanssa perusasetuksen 6 artiklan 9 kohdan viimeisen virkkeen mukaisesti komissio pyrki vähentämään niiden pk-yritysten rasitetta, jotka toimittivat tietoja tutkimuksessa. Tämän vuoksi CCCLA:n väite hylättiin.

1.4.1   Asianomaiset osapuolet

(32)

Vireillepanoilmoituksessa komissio pyysi kaikkia asianomaisia osapuolia osallistumaan tutkimukseen. Se ilmoitti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta erityisesti seuraaville osapuolille: pyynnön esittäjät, tiedossa olevat tuottajat ja niiden järjestöt unionissa, tiedossa olevat vientiä harjoittavat tuottajat Kiinassa, tiedossa olevat etuyhteydettömät tuojat unionissa, ja Kiinan viranomaiset.

(33)

Asianomaisilla osapuolilla oli mahdollisuus esittää huomautuksia toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta ja pyytää kuulemista komission ja/tai kauppaan liittyvissä menettelyissä kuulemisesta vastaavan neuvonantajan kanssa.

(34)

Komissio vastaanotti 14 päivänä huhtikuuta 2024 päivätyn tarkastelupyynnön yhteydessä nimettömänä käsittelyä koskevan pyynnön kuudelta unionin tuottajalta, jotka tukivat toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevaa tarkastelupyyntöä. Kaikki nimettömänä käsittelyä pyytäneet tuottajat esittivät perustelut nimensä paljastamatta jättämiselle. Yritykset väittivät pelkäävänsä vastatoimia, joihin voisivat ryhtyä paitsi niiden kiinalaiset asiakkaat, myös niiden kiinalaiset kilpailijat epäsuorasti yhteisten Euroopan unionissa ja muualla maailmassa sijaitsevien asiakkaiden ja jakelijoiden kautta. Yritykset pyysivät komissiota pitämään nimensä salassa välttääkseen riskin yksityisten kiinalaisten toimijoiden vastatoimista, jolla voisi olla vakava kielteinen vaikutus niiden liiketoimintaan.

(35)

Komissio arvioi näitä pyyntöjä ja niiden tueksi esitettyä näyttöä. Komissio päätteli, että väitetty vastatoimien riski on todella olemassa, ja päätti tällä perusteella käsitellä kyseisten yritysten nimiä luottamuksellisesti (15).

1.4.2   Otanta

(36)

Komissio ilmoitti vireillepanoilmoituksessa, että se saattaa soveltaa asianomaisiin osapuoliin otantaa perusasetuksen 17 artiklan mukaisesti.

1.4.2.1   Unionin tuottajia koskeva otanta

(37)

Komissio ilmoitti vireillepanoilmoituksessa, että se oli valinnut alustavasti otoksen unionin tuottajista. Komissio valitsi otoksen tuottajien samankaltaisen tuotteen tuotantomäärän, koon, maantieteellisen sijainnin unionissa sekä tuotesegmentin perusteella. Otos koostui kolmesta unionin tuottajasta, jotka sijaitsivat kolmessa jäsenvaltiossa, mukaan lukien Portugalissa ja Romaniassa (16), ja se kattoi kaikki tärkeimmät tuotelajit. Yksi näistä kolmesta tuottajasta oli pieni tai keskisuuri yritys (pk-yritys (17)). Alustava otos kattoi [19–24] prosenttia samankaltaisen tuotteen arvioidusta kokonaistuotannosta unionissa ja [41–52] prosenttia samankaltaisen tuotteen arvioidusta kokonaismyynnistä unionissa vuonna 2023.

(38)

Alustavan otoksen vahvistamisen jälkeen valittu pk-yritys ilmoitti komissiolle, että sen oli organisatoristen ja taloudellisten olosuhteiden vuoksi objektiivisesti katsottuna mahdotonta osallistua tutkimukseen otokseen valittuna unionin tuottajana. Tarkasteltuaan uudelleen Cerame-Unie/FEPF:n huomautuksissa esitettyjä väitteitä komissio muutti alustavaa otostaan niin, että edustavan otoksen säilyttämiseksi siihen sisällytettiin toinen pk-yritys (18). Näin ollen lopulliseen otokseen kuului kolme unionin tuottajaa, jotka sijaitsivat kolmessa jäsenvaltiossa, mukaan lukien Portugalissa ja Romaniassa, joista yksi oli pk-yritys ja jotka kattoivat kaikki tärkeimmät tuotelajit (19). Otos vastasi [16–21] prosenttia samankaltaisen tuotteen arvioidusta kokonaistuotannosta EU:ssa ja [35–46] prosenttia samankaltaisen tuotteen arvioidusta EU:n kokonaismyyntimäärästä unionin markkinoilla vuonna 2023.

(39)

CCCLA esitti huomautuksia unionin tuotannonalaa edustavasta otoksesta ja ilmaisi huolensa unionin tuotannonalan mahdollista itsevalintastrategioista, jotka käyvät sen mukaan ilmi siitä, että edellä mainittu pk-yritys kieltäytyi yhteistyöstä vedoten organisatorisiin ja taloudellisiin olosuhteisiin pikemminkin kuin otoksen sisältöön (esim. tuotantomääriin, tuotevalikoimaan, yrityksen kokoon tai maantieteelliseen soveltamisalaan). Sen mukaan tällaista menettelyä voidaan toistaa, jotta komissio sisällyttäisi otokseen unionin tuotannonalan keskiarvoa heikommin menestyviä yrityksiä, mikä vääristäisi vahingon määrittämistä. Tässä yhteydessä CCCLA viittasi valituselimen raporttiin asiassa ”European Communities – Definitive Anti-Dumping Measures on Certain Iron or Steel Fasteners from China (Article 21.5)” (Euroopan yhteisöt – tiettyjen Kiinasta peräisin olevien rauta- ja teräskiinnittimien tuonnissa sovellettavat lopulliset polkumyynnin vastaiset toimenpiteet), jossa todetaan, ettei tutkiva viranomainen saa määritellä kotimaista tuotannonalaa siten, että siihen sisältyisi yksinomaan tai pääasiassa tuottajia, jotka katsovat kärsineensä vahinkoa väitetystä polkumyynnillä tapahtuvasta tuonnista (20).

(40)

Perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaan komission on valittava otos, joka on tilastollisesti edustava valinnan tekemisen ajankohtana käytettävissä olevien tietojen perusteella, ja jos jokin otokseen valituista yksiköistä kieltäytyy yhteistyöstä siten, että tutkimuksen tulokset saattavat huomattavasti vääristyä, voidaan perusasetuksen 17 artiklan 4 kohdan mukaisesti valita uusi otos. Muutettu otos oli tuotannon ja myynnin kattavuuden osalta hyvin samankaltainen kuin alkuperäinen otos. Lisäksi perusasetuksen 17 artiklan 2 kohdan mukaan osapuolten valinta, joka suoritetaan otosta koskevien yleisten säännösten mukaisesti, kuuluu komissiolle eikä asianomaisille osapuolille. Näin ollen väite hylättiin.

1.4.2.2   Tuojia koskeva otanta

(41)

Voidakseen päättää otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valita otoksen komissio pyysi etuyhteydettömiä tuojia toimittamaan vireillepanoilmoituksessa mainitut tiedot.

(42)

Euroopan komissio ei saanut vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa yhdeltäkään etuyhteydettömältä tuojalta vastausta, jossa olisi esitetty vireillepanoilmoituksen liitteessä pyydettyjä tietoja. Näin ollen otosta etuyhteydettömistä tuojista ei valittu.

1.4.2.3   Kiinassa toimivia vientiä harjoittavia tuottajia koskeva otanta

(43)

Pystyäkseen päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen komissio pyysi kaikkia tiedossa olevia Kiinassa toimivia vientiä harjoittavia tuottajia toimittamaan vireillepanoilmoituksessa mainitut tiedot. Lisäksi komissio pyysi Kiinan kansantasavallan edustustoa Euroopan unionissa ilmoittamaan muista mahdollisista vientiä harjoittavista tuottajista, jotka saattaisivat olla kiinnostuneita osallistumaan tutkimukseen, ja/tai ottamaan yhteyttä niihin.

(44)

Satayksi (101) kiinalaista vientiä harjoittavaa tuottajaa / vientiä harjoittavien tuottajien ryhmää toimitti pyydetyt tiedot ja suostui osallistumaan otokseen. Näiden yhteistyössä toimineiden kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien osuus Kiinasta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla tulleesta kokonaistuonnista oli yhteensä noin 21 prosenttia ja osuus Kiinan kokonaistuotannosta ja tuotantokapasiteetista noin 8 prosenttia. Analysoituaan kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien toimittamat tiedot komissio päätti rajata tutkimuksensa vientiä harjoittavien tuottajien kohtuulliseen määrään käyttämällä otosta perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Komissio valitsi 8 päivänä elokuuta 2024 kolmen vientiä harjoittavien tuottajien ryhmän otoksen käyttäen perustana unioniin suuntautunutta suurinta myyntimäärää tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Otokseen valitut kolme ryhmää edustivat noin 21 prosenttia Kiinasta tulevan tuonnin kokonaismäärästä ja noin 8 prosenttia Kiinan kokonaistuotannosta tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla (21).

1.5   Kyselylomakevastaukset

(45)

Komissio lähetti Kiinan viranomaisille kyselylomakkeen, joka koski perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettujen merkittävien vääristymien esiintymistä Kiinassa. Kiinan viranomaiset eivät vastanneet kyselylomakkeeseen.

(46)

Komissio lähetti kyselylomakkeet kolmelle otokseen valitulle kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien ryhmälle ja Kiinan viranomaisille sekä kolmelle otokseen valitulle unionin tuottajalle samoin kuin Cerame-Unie/FEPF:lle.

(47)

Vain yksi kiinalaisista vientiä harjoittavista tuottajista toimitti täydellisen kyselylomakevastauksen. Lisäksi otokseen valitut kolme unionin tuottajaa ja Cerame-Unie/FEPF toimittivat täydelliset kyselylomakevastaukset.

(48)

Ainoan vientiä harjoittavan tuottajan, joka toimitti täydellisen kyselylomakevastauksen, osuus keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden kokonaistuonnista Kiinasta Euroopan unioniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli noin [1–2] prosenttia. Komission yksiköt katsoivat, ettei näin pienen tuontimäärän perusteella saada riittävästi tietoa, jotta voitaisiin arvioida vientihintaa ja polkumyynnin esiintymistä tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, eikä määrän voitu katsoa edustavan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevaa kokonaistuontia. Riittämättömän yhteistyön vuoksi komissio ilmoitti asianomaisille osapuolille, että se voi tehdä päätelmänsä käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti (22).

(49)

Komissio pyysi ja tarkisti kaikki tiedot, jotka se katsoi tarpeellisiksi sen määrittämiseksi, onko polkumyynnin ja vahingon jatkuminen tai toistuminen todennäköistä ja mikä on unionin edun mukaista. Perusasetuksen 16 artiklan mukaisia tarkastuskäyntejä tehtiin seuraavien unionin tuottajien ja järjestöjen toimitiloihin:

SC Apulum SA, Romania

Ria Stone – Fábrica de Louça de Mesa em Grés, SA, Portugali

nimettömänä pysyttelevä yritys 7 (pk-yritys, ks. johdanto-osan 50 kappale)

Cerame-Unie/FEPF.

1.5.1   Luottamuksellisuuspyynnöt

(50)

Kuten tarkastelupyyntöä tukeneet unionin tuottajat vireillepanovaiheessa (ks. johdanto-osan 35 kappale), molemmat pk-yritykset, joista toinen valittiin alustavaan otokseen ja toinen lopulliseen otokseen, pyysivät perusasetuksen 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimensä pitämistä luottamuksellisena, koska ne pelkäsivät tutkimuksen kohteena olevien asiakkaiden tai kilpailijoiden vastatoimia. Tarkasteltuaan yksilöllisesti pyyntöjen perusteltavuutta komissio totesi, että kaikki luottamuksellisuuspyynnöt olivat perusteltuja ja hyväksyi sen, että näiden yritysten nimiä ei paljasteta (23). Lisäksi komissio katsoi, että ei ole asianmukaista paljastaa jäsenvaltiota tai jäsenvaltioita, joissa nämä pk-yritykset sijaitsevat, koska tämä voisi myös paljastaa kyseisten yritysten nimet.

(51)

CCCLA väitti, että niiden unionin tuottajien nimien salaaminen, jotka joko tukivat tarkastelupyyntöä tai toimivat yhteistyössä suostumalla osallistumaan otokseen, rikkoo vakavasti muiden asianomaisten osapuolten puolustautumisoikeutta. CCCLA väitti, että jos tiettyjen alustavaan tai lopulliseen otokseen valittujen unionin tuottajien nimiä ei julkisteta, asianomaiset osapuolet eivät ensinnäkään voi esittää merkityksellisiä huomautuksia otoksen edustavuudesta. Toiseksi komission vahinkoa koskeviin päätelmiin sisältyy aina analyysi tietyistä mikrotaloudellisista indikaattoreista, jotka liittyvät yksinomaan otokseen valittuihin EU:n tuottajiin. Jos jokin näistä tuottajista pysyttelee nimettömänä koko menettelyn ajan, asianomaiset osapuolet eivät voi tarkastaa komission vahinkoa koskevien päätelmien pätevyyttä tai ottaa siihen kantaa. Kolmanneksi olisi otettava huomioon vahinkomarginaalin asianmukainen määrittäminen, sillä jos komissio salaa otokseen valitun unionin tuottajan nimen, asianomaiset osapuolet eivät myöskään voi tarkistaa, tuottaako kyseinen tuottaja merkkituotteita vai tuotemerkittömiä tuotteita.

(52)

Unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan puolustautumisoikeuksien suojelu on tarvittaessa sovitettava yhteen perusasetuksen 19 artiklassa nimenomaisesti säädetyn luottamuksellisten tietojen suojaamista koskevan velvollisuuden kanssa, mutta kyseinen velvollisuus ei voi tehdä tyhjäksi puolustautumisoikeuksien keskeistä sisältöä (24). Tällainen yhteensovittaminen mahdollistaa tietojen ei-luottamuksellisen tiivistelmän toimittamisen (esimerkiksi vaihteluvälien ja/tai tietojen indeksoitujen osatekijöiden muodossa). On kuitenkin aina varmistettava, että tiedot eivät tiivistetyssäkään muodossa johda liikesalaisuuksien paljastamiseen.

(53)

Edellä mainitussa oikeuskäytännössä esitetyn yhteensovittamisen mukaisesti komissio on varmistanut koko tutkimuksen ajan, että kaikki asiaankuuluvat seikat voidaan tarkastaa ja niitä voidaan käsitellä asianomaisten osapuolten tarkasteltavaksi tarkoitetussa asiakirja-aineistossa. Tämä asiakirja-aineisto sisältää muistiot otoksen valinnasta ja sen edustavuudesta, otokseen valittujen unionin tuottajien avoimet huomautukset, mukaan luettuna vaihteluvälit ja/tai indeksoidut tiedot sekä muu asiaankuuluva viestintä yritysten ja niiden edustajien kanssa, kuten otokseen valittujen eri yritysten tuottamien merkkituotteiden prosenttiosuus. Mitään muita tietoja kuin niitä, jotka ilmoitettiin avoimessa versiossa asianomaisille osapuolille, ei käytetty otokseen valittujen yritysten valinnassa tai vahinkoa koskevien komission päätelmien tekemisessä. Näiden yritysten nimien paljastaminen ei olisi antanut asianomaisille osapuolille mitään lisätietoa, joka olisi merkityksellistä komission päätelmien oikeellisuuden varmistamisen kannalta. Näin ollen komissio piti asianomaisille osapuolille paljastetuissa asiakirjoissa annettuja tietoja riittävinä asianomaisten osapuolten puolustautumisoikeuksien käyttämiseksi, kun taas unionin tuottajien nimien paljastaminen olisi todennäköisesti aiheuttanut niille peruuttamatonta ja kohtuutonta taloudellista vahinkoa. Tästä syystä väite hylättiin.

2.   TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA SAMANKALTAINEN TUOTE

2.1   Tarkastelun kohteena oleva tuote

(54)

Tarkastelun kohteena oleva tuote on sama kuin täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2017/1932 12 päivänä huhtikuuta 2017 vireille pannun tuotteen määritelmää koskevan tarkastelun (25) perusteella määritelty tuote eli Kiinan kansantasavallasta peräisin olevat keraamiset pöytä- ja keittiöesineet, lukuun ottamatta keraamisia maustemyllyjä ja niiden keraamisia jauhavia osia, keraamisia kahvimyllyjä, keraamisia veitsenteroittimia, keraamisia teroittimia, keraamisia keittiövälineitä, joita käytetään leikkaamiseen, jauhamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen, kaapimiseen tai kuorimiseen, sekä pizzan tai leivän paistamisessa käytettäviä kordieriittikeraamisia pizzakiviä, jotka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 6911 10 00 , ex 6912 00 21 , ex 6912 00 23 , ex 6912 00 25 ja ex 6912 00 29 (Taric-koodit 6911 10 00 90, 6912 00 21 11, 6912 00 21 91, 6912 00 23 10, 6912 00 25 10 ja 6912 00 29 10), jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’ tai ’keraamiset pöytä- ja keittiöesineet’.

(55)

Keraamiset pöytä- ja keittiöesineet voidaan tehdä posliinista (myös luuposliinista), tiilisavesta, kivitavarasta, fajanssista, hienosta tiilisavesta (fine pottery) tai muusta materiaalista. Lopullinen keraaminen tuote riippuu pääraaka-aineen, kuten saven, kaoliinin, maasälvän ja kvartsin, tyypistä ja koostumuksesta.

(56)

Keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä tuodaan markkinoille hyvin monissa eri muodoissa, jotka ovat kehittyneet ajan mittaan. Niitä käytetään monissa eri paikoissa, kuten kotitalouksissa, hotelleissa, ravintoloissa ja hoitolaitoksissa, ja ne on pääasiallisesti tarkoitettu kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa.

2.2   Tarkasteltavana oleva tuote

(57)

Tässä tutkimuksessa tarkasteltavana oleva tuote on Kiinan kansantasavallasta peräisin oleva tarkastelun kohteena oleva tuote, joka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin 6911 10 00 , ex 6912 00 21 , ex 6912 00 23 , ex 6912 00 25 ja ex 6912 00 29 (Taric-koodit 6911 10 00 90, 6912 00 21 11, 6912 00 21 91, 6912 00 23 10, 6912 00 25 10 ja 6912 00 29 10).

2.3   Samankaltainen tuote

(58)

Alkuperäisen tutkimuksen ja aiemman toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tavoin tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tutkimuksessa vahvistettiin, että seuraavilla tuotteilla on samat fyysiset ja kemialliset perusominaisuudet sekä peruskäyttötarkoitukset:

unioniin viety tarkasteltavana oleva tuote

Kiinan kotimarkkinoilla tuotettu ja myyty tarkastelun kohteena oleva tuote

vientiä harjoittavien tuottajien tuottama ja muualle maailmaan myymä tarkastelun kohteena oleva tuote sekä

unionin tuotannonalan unionissa tuottama ja myymä tarkastelun kohteena oleva tuote.

(59)

Tämän vuoksi niitä pidetään perusasetuksen 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuina samankaltaisina tuotteina.

3.   POLKUMYYNTI

3.1   Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan mukainen menettely normaaliarvon määrittämiseksi Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnille

(60)

Ottaen huomioon tutkimuksen vireillepanovaiheessa saatavilla olevan riittävän näytön perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettujen merkittävien vääristymien esiintymisestä Kiinassa komissio piti asianmukaisena, että tutkimus pannaan vireille perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan mukaisesti.

(61)

Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan mahdollista soveltamista varten tarvittavien tietojen keräämiseksi komissio kehotti vireillepanoilmoituksessa kaikkia tiedossa olevia tuottajia Kiinassa toimittamaan vireillepanoilmoituksen liitteessä III pyydetyt tiedot tarkastelun kohteena olevan tuotteen tuottamiseen käytetyistä tuotantopanoksista.

(62)

Saadakseen tiedot, joita se piti tarpeellisina tutkimukselleen perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettujen väitettyjen merkittävien vääristymien osalta, komissio lähetti kyselylomakkeen myös Kiinan viranomaisille. Kiinan viranomaisilta ei saatu vastausta.

(63)

Komissio kehotti vireillepanoilmoituksessa myös kaikkia asianomaisia osapuolia esittämään näkökantansa ja toimittamaan tietoja sekä asiaa tukevaa näyttöä perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan soveltamisen asianmukaisuudesta 37 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

(64)

Lisäksi komissio täsmensi vireillepanoilmoituksessa, että saatavilla olevan näytön perusteella saattaa olla tarpeen valita perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan nojalla asianmukainen edustava maa, jotta voidaan määrittää normaaliarvo vääristymättömien hintojen tai vertailuarvojen perusteella.

(65)

Komissio julkaisi 6 päivänä kesäkuuta 2025 asiakirja-aineistoon liitetyn muistion (26), jäljempänä ’6 päivänä kesäkuuta päivätty muistio’, jossa pyydettiin asianomaisten osapuolten näkemyksiä merkityksellisistä lähteistä, joita komissio voi käyttää normaaliarvon määrittämiseen perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan e alakohdan toisen alakohdan mukaisesti. Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelupyynnön tietojen, joita on mahdollisuuksien mukaan päivitetty, sekä muiden käytettävissä olevien tietolähteiden perusteella, jotka katsottiin asianmukaisiksi perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti perusasetuksen 18 artiklan 5 kohdan nojalla, komissio esitti luettelon kaikista tuotannontekijöistä, kuten raaka-aineista, energiasta ja työvoimasta, joita vientiä harjoittavat tuottajat käyttävät keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuotannossa. Vääristymättömien hintojen tai vertailuarvojen valintaa ohjaavien kriteerien perusteella komissio yksilöi kolme mahdollista edustavaa maata eli Brasilian, Thaimaan ja Turkin ja katsoi, että tässä vaiheessa Turkki oli asianmukaisin edustava maa perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan ensimmäisen luetelmakohdan nojalla.

(66)

Komissio antoi kaikille asianomaisille osapuolille mahdollisuuden esittää huomautuksia. Komissio sai huomautuksia pyynnön esittäjiltä.

(67)

Näitä huomautuksia käsitellään tämän asetuksen 5.1.2 jaksossa.

3.2   Myöhempi menettely

(68)

Komissio ilmoitti 1 päivänä elokuuta 2025 niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella se aikoi pitää voimassa polkumyyntitullin, jäljempänä ’lopullisten päätelmien ilmoittaminen’. Kaikille osapuolille annettiin määräaika, johon mennessä niillä oli mahdollisuus esittää huomautuksensa tästä ilmoituksesta.

(69)

Komissio tarkasteli asianomaisten osapuolten toimittamia huomautuksia ja otti ne huomioon soveltuvin osin. Kuulemista pyytäneille osapuolille annettiin mahdollisuus tulla kuulluiksi.

3.3   Normaaliarvo

(70)

Perusasetuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaan ”[n]ormaaliarvo perustuu tavallisesti viejämaan riippumattomien asiakkaiden tavanomaisessa kaupankäynnissä maksamiin tai maksettaviksi tuleviin hintoihin”.

(71)

Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdassa kuitenkin todetaan, että ”jos […] päätetään, että ei ole asianmukaista käyttää viejämaan kotimarkkinoiden hintoja ja kustannuksia kyseisessä maassa esiintyvien b alakohdassa tarkoitettujen merkittävien vääristymien vuoksi, normaaliarvo muodostetaan yksinomaan vääristymättömiä hintoja tai vertailuarvoja osoittavien tuotanto- ja myyntikustannusten perusteella” ja ”muodostettuun normaaliarvoon on sisällytettävä vääristymätön ja kohtuullinen määrä hallinto-, myynti- ja yleiskustannuksia sekä voittoa”.

(72)

Kuten jäljempänä selitetään, komissio päätteli tässä tutkimuksessa, että kun otetaan huomioon saatavilla oleva näyttö, perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan soveltaminen on asianmukaista.

3.4   Merkittävien vääristymien esiintyminen

(73)

Komissio tutki asiakirja-aineistossa olevaa näyttöä päättääkseen, esiintyykö Kiinan kansantasavallassa (jäljempänä ’Kiina’) perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettuja merkittäviä vääristymiä, minkä vuoksi kyseisen maan kotimarkkinahintojen ja -kustannusten käyttö ei olisi asianmukaista. Analyysi kattoi seuraavan näytön merkittävien vääristymien olemassaolon toteamisen kannalta merkityksellisistä kriteereistä.

(74)

Ensinnäkin pyynnössä esitetty näyttö sisälsi seuraavat seikat, jotka viittasivat merkittäviin vääristymiin.

(75)

Pyynnön esittäjät toivat pyynnössä esille, että sosialistiseen markkinatalouteen kuuluu olennaisena osana se, että Kiinan kommunistinen puolue ohjaa aktiivisesti taloutta sekä julkisella että yksityisellä sektorilla. Lisäksi pyynnön esittäjät korostivat Kiinassa esiintyvän laaja-alaisia systeemisiä vääristymiä ja analysoivat valtion puuttumista toimintaan talouden eri tasoilla, erityisesti keramiikkasektorilla sekä keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden markkinoilla.

(76)

Pyynnössä todettiin, että Kiinan keramiikkasektoria, myös tarkastelun kohteena olevan tuotteen markkinoita, pitävät yllä yritykset, jotka toimivat Kiinan viranomaisten omistuksessa tai hallinnassa taikka joiden politiikkoja nämä viranomaiset valvovat tai ohjaavat. Tältä osin pyynnön esittäjät huomauttivat, että Kiinan viranomaisilla on tiiviit yhteydet sekä julkisiin että yksityisiin toimijoihin, joiden kautta ne puuttuvat talouden toimintaan, ja ne pyrkivät saavuttamaan poliittiset tavoitteensa useilla eri toimenpiteillä, kuten kansallisilla taloussuunnitelmilla.

(77)

Pyynnössä mainittiin erityisesti 13. viisivuotissuunnitelma vuosiksi 2016–2020 – kevyen teollisuuden kehittämissuunnitelma – ja siihen liittyvät ohjaavat lausunnot, joiden tavoitteena on vahvistaa ja parantaa alan vero- ja rahoitustukipolitiikkoja ja joilla kannustetaan paikallishallintoja pyrkimään alalle asetettuihin tavoitteisiin myös maakunta- ja kuntatasolla (27). Pyynnön esittäjät totesivat keramiikkateollisuuden olevan tärkeä osa Kiinan kevyttä teollisuutta, mistä syystä Kiinan viranomaiset kohdistavat siihen jatkuvaa poliittista valvontaa ja ohjausta edellä mainittujen suunnitelmien noudattamisen varmistamiseksi. Toinen Kiinan viranomaisten laatima alan toimintaa ohjaava poliittinen asiakirja on kevyen teollisuuden vakaata kasvua koskeva työsuunnitelma (2023–2024), joka kattaa myös keramiikkasektorin ja jonka tavoitteena on ottaa käyttöön ”tehokkaampia toimenpiteitä […] kehityksen vauhdittamiseksi, talouden rakenteen optimoimiseksi ja talouden jatkuvan elpymisen edistämiseksi.” (28)

(78)

Pyynnössä todettiin myös, että valtion läsnäolo yrityksissä antaa sille mahdollisuuden puuttua tarkastelun kohteena olevan tuotteen hintoihin ja kustannuksiin. Pyynnön esittäjät toistivat ensimmäisessä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa esitetyt komission päätelmät, jotka koskivat erityisesti Kiinan jatkuvaa puuttumista sekä valtion omistamien että yksityisten yritysten toimintaan niihin perustettujen Kiinan kommunistisen puolueen solujen kautta. Pyynnön esittäjät viittasivat Kiinan kommunistisen puolueen läsnäoloon Great Wall Groupin ja Guandong Sitongin kaltaisissa yrityksissä, joissa puolueen jäsenet toimivat johtotehtävissä. Lisäksi pyynnössä tuotiin esille keramiikan raaka-aineiden sisällyttäminen maakuntatason suunnitelmiin, kuten Jiangxin kattavaan mineraalivarojen suunnitelmaan (2016–2020) ja Guangdongin maakunnan mineraalivarojen yleissuunnitelmaan (2021–2025).

(79)

Pyynnön esittäjät painottivat myös, että käytössä on syrjiviä julkisia politiikkoja ja toimenpiteitä, joilla suositaan kotimaisia tavarantoimittajia tai vaikutetaan muulla tavoin vapaisiin markkinavoimiin. Pyynnössä viitattiin aiempien polkumyyntitutkimusten yhteydessä tehtyihin komission päätelmiin, joiden mukaan resursseja ohjataan strategisiksi tai muutoin poliittisesti merkittäviksi nimetyille sektoreille, joihin myös keramiikkasektori kuuluu. Lisäksi muistutettiin, että Kiinan viranomaiset ovat pyrkineet kehittämään strategista infrastruktuuria ja erikoistuneita laitoksia teollisuusklustereiden kehittämistä koskevan strategian avulla. Pyynnön esittäjät katsoivat näin ollen, että Kiinan valtio ohjaa resursseja Kiinan keramiikkasektorille ja vaatii yrityksiä noudattamaan valtion politiikkaa eli vaikuttaa vapaisiin markkinavoimiin kyseisellä alalla.

(80)

Pyynnössä tarkasteltiin myös konkurssi-, yhtiö- ja varallisuuslainsäädännön puuttumista, syrjivää soveltamista tai riittämätöntä täytäntöönpanoa keramiikkasektorilla ja tarkastelun kohteena olevan tuotteen markkinoilla. Pyynnön esittäjät totesivat, että Kiinan viranomaisilla on huomattava rooli maksukyvyttömyysmenettelyissä muun muassa siksi, että Kiinan kansantuomioistuin on Kiinan poliittisen johdon alainen. Päätökset listattujen yhtiöiden hakemusten hyväksymisestä tai hylkäämisestä edellyttävät tuomioistuimen ennakkoratkaisua. Kiinan varallisuuslainsäädännön osalta pyynnön esittäjät totesivat, että valtio omistaa kaiken maan ja sen jakaminen riippuu näin ollen yksinomaan Kiinan viranomaisista. Pyynnössä viitattiin myös ensimmäisessä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa tehtyihin komission päätelmiin, joiden mukaan voimassa on maankäytön jakamisen avoimuutta koskevia säännöksiä, mutta ne jätetään säännöllisesti huomiotta.

(81)

Lopuksi pyynnössä korostettiin palkkakustannusten olevan vääristyneitä Kiinassa, tarkemmin sanottuna keramiikkasektorilla ja tarkastelun kohteena olevan tuotteen markkinoilla. Tällaiset vääristymät todettiin jo ensimmäisessä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa, eivätkä pyynnön esittäjät löytäneet näyttöä siitä, että keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden ala olisi suojattu palkkakustannusten vääristymiltä.

(82)

Toiseksi hiljattaisessa Kiinan keramiikkasektoria koskevassa tutkimuksessa (29) komissio havaitsi perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan mukaisia merkittäviä vääristymiä. Tässä tutkimuksessa komissio totesi, että Kiinassa valtio puuttuu merkittävästi toimintaan, mikä vääristää markkinaperiaatteiden mukaista resurssien tehokasta jakamista (30). Komissio päätteli erityisesti, että Kiinan viranomaisilla on keramiikkasektorilla huomattava omistusosuus perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetulla tavalla (31), minkä lisäksi Kiinan viranomaiset kykenevät myös puuttumaan hintoihin ja kustannuksiin, koska valtio on läsnä yrityksissä perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetulla tavalla (32). Komissio totesi vielä, että valtion läsnäolo rahoitusmarkkinoilla ja sen puuttuminen niiden toimintaan sekä raaka-aineiden ja tuotantopanosten tarjoamiseen lisäävät entisestään vääristävää vaikutusta markkinoihin. Kiinan suunnitelmajärjestelmän tuloksena resursseja suunnataan sektoreille, jotka Kiinan viranomaiset ovat nimenneet strategisiksi tai muutoin poliittisesti merkittäviksi, eikä niitä jaeta markkinavoimien perusteella (33). Lisäksi komissio päätteli, että Kiinan konkurssi- ja varallisuuslainsäädäntö ei toimi asianmukaisesti perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetulla tavalla, ja tästä aiheutuu vääristymiä, jotka liittyvät etenkin maksukyvyttömien yritysten pitämiseen hengissä sekä maankäyttöoikeuksien myöntämiseen Kiinassa (34). Samalla tavalla komissio totesi keramiikkasektorin palkkakustannuksissa perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan viidennen luetelmakohdan mukaisia vääristymiä (35) sekä rahoitusmarkkinoilla perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan kuudennen luetelmakohdan mukaisia vääristymiä, jotka liittyvät etenkin yritystoimijoiden pääoman saantiin Kiinassa (36).

(83)

Kolmanneksi komissio havaitsi ensimmäisessä tarkastelun kohteena olevaa tuotetta koskevassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa (37) perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettuja merkittäviä vääristymiä. Komissio ei ole tietoinen Kiinassa yleensä ja/tai etenkään asianomaisella sektorilla tapahtuneista merkittävistä rakenteellisista muutoksista, jotka voisivat vaikuttaa tähän päätelmään.

(84)

Neljänneksi komission perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan c alakohdan mukaisesti laatimassa ja edellä mainitussa Kiinan taloudessa esiintyviä merkittäviä vääristymiä käsittelevässä raportissa, jäljempänä ’maaraportti’ (38), todettiin merkittäviä vääristymiä esiintyneen myös tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

(85)

Viidenneksi Kiinan viranomaiset tai vientiä harjoittavat tuottajat eivät ole esittäneet tässä tutkimuksessa mitään vastakkaista näyttöä tai väitettä.

(86)

Edellä esitetty huomioon ottaen käytettävissä oleva näyttö osoitti, että tarkastelun kohteena olevan tuotteen hinnat tai kustannukset, mukaan lukien raaka-aineiden, energian ja työvoiman kustannukset, eivät määräydy vapaiden markkinavoimien mukaan, koska niihin vaikuttaa valtion merkittävä puuttuminen toimintaan perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla, kuten siinä luetellun yhden tai useamman tekijän tosiasiallinen tai mahdollinen vaikutus osoittaa. Tämän perusteella komissio päätteli, että tässä tapauksessa normaaliarvon määrittämisessä ei ole asianmukaista käyttää kotimarkkinoiden hintoja ja kustannuksia. Sen vuoksi komissio päätti muodostaa normaaliarvon yksinomaan vääristymättömiin hintoihin tai vertailuarvoihin perustuvien tuotanto- ja myyntikustannusten perusteella eli tässä tapauksessa asianmukaisen edustavan maan vastaavien tuotanto- ja myyntikustannusten perusteella perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti.

(87)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA kehotti komissiota hyväksymään yhteistyössä toimineiden kiinalaisten viejien ilmoittamat kotimarkkinahinnat ja -kustannukset ja kumoamaan päätöksensä merkittävistä vääristymistä. Tämän tueksi CCCLA väitti edelleen seuraavaa:

a)

Komissio on tukeutunut vahvasti komission yksiköiden valmisteluasiakirjaan ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the Purposes of Trade Defense Investigations” (39). Koska komissio on laatinut kyseisen raportin erityisesti helpottaakseen unionin tuotannonalan tekemiä kaupan suojatoimia koskevia valituksia, sitä ei voida pitää puolueettomana eikä objektiivisena.

b)

Näkemys, jonka mukaan Kiinan kevyen teollisuuden mainitseminen 14. viisivuotissuunnitelmassa riittää osoittamaan merkittävät vääristymät, on virheellinen, koska kaikki viisivuotissuunnitelmat ovat ainoastaan ohjaavia asiakirjoja eivätkä siis sitovia. Myös komissio on julkaissut samankaltaisia suunnitelmia, kuten uuden teollisuusstrategian (40), jolla pyritään ohjaamaan EU:n teollisuuden tulevaa kehitystä.

(88)

Komissio palauttaa asianomaisten osapuolten mieliin johdanto-osan kappaleessa 17–19 tehdyn arvioinnin. Sen mukaan ja koska CCCLA ei esittänyt asiassa uutta näyttöä, väite hylättiin.

3.5   Edustava maa

3.5.1   Yleiset huomautukset

(89)

Todettuaan, että perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdan mukaiset merkittävät vääristymät vaikuttavat hintoihin ja/tai kustannuksiin Kiinan keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden alalla, komissio muodosti laskennallisen normaaliarvon asianmukaisen edustavan maan tuotanto- ja myyntikustannusten perusteella perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti.

(90)

Edustavan maan valinta perustui seuraaviin perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan mukaisiin kriteereihin:

Kiinan taloudellista kehitystä vastaava taso. Tätä varten komissio käytti maita, joiden bruttokansantulo henkeä kohti on Maailmanpankin tietokannan perusteella samanlainen kuin Kiinalla (41);

tarkasteltavana olevan tuotteen tuotanto kyseisessä maassa;

asiaa koskevat julkiset tiedot ovat saatavilla kyseisessä maassa;

jos mahdollisia edustavia maita on useampi kuin yksi, etusijalle asetetaan tarvittaessa maa, jossa sosiaaliturva ja ympäristönsuojelu ovat riittävällä tasolla.

(91)

Kuten johdanto-osan 65 kappaleessa selitetään, komissio julkaisi yhden asiakirja-aineistoon liitetyn muistion (eli 6 päivänä kesäkuuta päivätyn muistion) normaaliarvon määrittämisessä käytettävistä lähteistä. Tässä muistiossa kuvataan kriteerien pohjana olevat tosiseikat ja näyttö. Muistiossa komissio ilmoitti asianomaisille osapuolille aikomuksestaan pitää Turkkia asianmukaisena edustavana maana tässä tapauksessa, jos perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdassa tarkoitettuja merkittäviä vääristymiä vahvistettaisiin esiintyvän.

(92)

Sekä CCCLA että pyynnön esittäjät toimittivat huomautuksia.

3.5.2   Kiinan taloudellista kehitystä vastaava taso

(93)

Brasilia, Thaimaa ja Turkki on kaikki luokiteltu maiksi, joiden taloudellisen kehityksen taso vastaa Kiinan tasoa, eli Maailmanpankki on luokitellut ne kaikki ”ylemmän keskitulotason” maiksi.

(94)

Muistiossa yksilöityjen maiden valinnasta ei saatu huomautuksia.

3.5.3   Tarkastelun kohteena olevan tuotteen tuotanto ja asiaa koskevien julkisten tietojen saatavuus edustavassa maassa

(95)

Lähes kaikissa maailman maissa tuotetaan tarkastelun kohteena olevaa tuotetta jossakin määrin. Analysoituaan käytettävissä olevia tietoja ja etenkin Global Trade Atlas -tietokannasta (GTA) (42) ja Bureau van Dijkin Orbis-tietokannasta (43) saatuja tietoja komissio yksilöi Brasilian, Thaimaan ja Turkin mahdollisiksi edustaviksi maiksi tässä tutkimuksessa.

(96)

Komissio analysoi huolellisesti kaikki asiakirja-aineistoon sisältyvät asiaankuuluvat tiedot, joka koskivat kaikkia tuotannontekijöitä kaikissa kolmessa mahdollisessa edustavassa maassa ja huomautti seuraavaa:

a)

GTA-tietokannan mukaan kaikki kolme maata ovat tuoneet useimpia raaka-aineita edustavia määriä. Useita raaka-aineita (kuten kvartsihiekkaa ja kvartsia, pigmenttejä ja savea), joiden osuus integroidun tuottajan tuotantokustannuksista on yhteensä noin 20 prosenttia, tuotiin kuitenkin huomattavasti suurempia määriä Turkkiin kuin Brasiliaan ja Thaimaahan.

b)

Lisäksi huomattava osuus Thaimaan tuonnista, noin 37 prosenttia tuonnin kokonaismäärästä, tuotiin Kiinasta, kun taas Brasiliassa ja Turkissa Kiinasta peräisin olevan tuonnin osuus oli vähäinen (ks. taulukko 1). Brasilian ja Turkin osalta ei havaittu eroa siinä, kuinka Kiinasta peräisin olevan tuonnin osuus vertautui muualta tulevaan tuontiin. HS-koodeja tarkastellessaan komissio totesi, että neljän HS-koodin osalta Kiinasta peräisin olevan tuonnin osuus oli suurempi Brasiliassa kuin Turkissa (ks. taulukko 1 jäljempänä).

c)

Komissio analysoi muualta maailmasta tulevan tuonnin tosiasiallisia tuontimääriä ja havaitsi, että Turkkiin tuotiin Brasiliaan verrattuna yli kymmenen kertaa enemmän kaoliinia (määrällisesti tärkeintä raaka-ainetta) ja neljä kertaa enemmän pigmenttejä muualta maailmasta. Brasilia toi sinkkioksidia viisi kertaa enemmän kuin Turkki.

Taulukko 1

Tuotannontekijöiden tuonnin määrät HS6-tasolla

 

BR Brasilia

TH Thaimaa

TR Turkki

Kiinan vienti / Muu maailma

 

Muu maailma

Kiina

Muu maailma

Kiina

Muu maailma

Kiina

BR

TR

HS6 250510

2 601 958

401 951

72 265 007

59 221 466

858 671 767

144 634

15,4  %

0,0  %

HS6 2507

32 746 822

703 040

56 878 756

26 337 539

347 859 951

7 528 703

2,1  %

2,2  %

HS6 250810

80 378 719

1 466 098

111 787 710

35 005 923

7 955 919

681 033

1,8  %

8,6  %

HS6 250840

2 874 548

16 020

6 661 046

8 773 721

37 745 100

12 245

0,6  %

0,0  %

HS6 251010

1 310 945 933

0

6

304

578 086 691

1

0,0  %

0,0  %

HS6 252020

115 687 408

262 590

2 467 564

269 126

6 009 528

279 780

0,2  %

4,7  %

HS6 252910

1 685 879

0

38 178 349

633 002

42 969 410

606

0,0  %

0,0  %

HS6 253090

10 073 661

1 113 725

6 953 917

51 919 252

39 815 431

5 204 569

11,1  %

13,1  %

HS6 2817

12 978 710

21 349

7 107 747

1 854 908

2 171 753

40 501

0,2  %

1,9  %

HS6 283990

792 579

1 202 836

2 226 616

1 690 047

2 035 626

249 824

151,8  %

12,3  %

HS6 320710

1 866 880

2 991 261

5 937 003

1 939 579

20 878 965

1 670 139

160,2  %

8,0  %

HS6 320720

3 806 035

186 814

1 157 317

1 207 973

6 987 437

505 222

4,9  %

7,2  %

HS6 320740

14 727 116

91 346

8 220 802

809 321

17 036 899

41 459

0,6  %

0,2  %

HS6 490810

7 618 063

24 376

8 785 294

3 764 630

34 399 981

343 159

0,3  %

1,0  %

HS6 691110

6 329

43 714

10 657

302 096

923

82

690,7  %

8,9  %

HS6 320619

4 274 417

259 859

419 855

2 323 835

3 606 543

29 615 341

6,1  %

821,2  %

HS6 760310

471 296

105 000

195 286

33 202

1 362 822

18 519

22,3  %

1,4  %

Kiinasta tulevan tuonnin kokonaisosuus

0,55  %

 

37,33  %

 

2,26  %

 

 

(97)

Turkissa yksilöidyn tuottajan hiljattain tarkastetut tilinpäätöstiedot ovat julkisesti saatavilla, mutta näin ei ollut Brasiliassa ja Thaimassa yksilöityjen yritysten osalta. Tilinpäätöstiedot eivät ole ennakkoedellytys tällaista analyysiä varten, mutta niistä on silti hyötyä, koska komissio pystyy niiden avulla varmistamaan, että käytetään asianmukaisimpia lukuja ja että mahdollisten poikkeuksellisten tapahtumien vaikutukset jätetään huomiotta.

(98)

Turkissa on tarkkoja julkisesti saatavilla olevia tietoja maan työvoimakustannuksista samoin kuin työtunneista sektorilla (ei metallisten mineraalien sektori, mukaan luettuna keramiikan, lasin, sementin ja kalkin tuotanto). Turkin tiedot sisältävät sosiaaliturvamaksut ja muut työvoimakustannukset, jotka tulevat yritysten maksettaviksi. Työvoimakustannukset ovat merkittävä tekijä tässä tapauksessa, koska niiden osuus kaikista tuotantokustannuksista on keskimäärin 45–55 prosenttia.

(99)

CCCLA väitti vireillepanon yhteydessä, että Turkin valitseminen asianmukaiseksi edustavaksi maaksi tässä tapauksessa johtaisi keinotekoisesti paisutettuihin polkumyyntimarginaaleihin. CCCLA totesi, että toisin kuin Kiinassa, Turkissa energian hinnat nousivat huomattavasti vuonna 2023, mikä viittaa siihen, että yhteen tärkeimmistä kustannustekijöistä eli energiakustannuksiin kohdistui vakavia taloudellisia häiriöitä. Tämä väite toistettiin myöhemmässä vaiheessa järjestetyssä kuulemisessa.

(100)

Komissio haluaa huomauttaa, että vaikka energia on tärkeä tuotantopanos keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden valmistuksessa, se ei suinkaan ole tärkein kustannustekijä (joka on työvoima). Lisäksi CCCLA toimitti väitteensä tueksi tietoja sähkön hinnoista, mutta sähkö on vain pieni osa tutkimuksen kohteena olevan tuotteen valmistuksessa käytettävää energialähteiden yhdistelmää, joka oli määriteltävä käytettävissä olevien tietojen perusteella Kiinasta tulevien vientiä harjoittavien tuottajien riittämättömän yhteistyön vuoksi. Energiakustannuksiin vaikuttavat pikemminkin maakaasun hinnat, jotka nousivat merkittävästi vuonna 2022 mutta alkoivat laskea jo tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson alussa (44).

(101)

Väitteestä, jonka mukaan energian hintoja olisi pidettävä vääristyneinä, koska ne eivät nousseet Kiinassa samalla tavoin kuin Turkissa, eikä Turkki näin ollen täyttäisi asianmukaisen edustavan maan valinnassa sovellettavaa edellytystä, komissio toteaa, että koska Kiinassa on vahvistettu olevan perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettuja merkittäviä vääristymiä, Kiinan hintojen kehityksellä ei ole merkitystä mahdollisissa edustavissa maissa olevien vääristymien arvioinnin kannalta. Tämän vuoksi huomautus hylättiin.

(102)

Kaikkien edellä mainittujen tekijöiden yhteisvaikutuksen vuoksi komissio piti Turkkia soveltuvimpana edustavana maana tässä tutkimuksessa. Komissio ilmoitti 6 päivänä kesäkuuta päivätyssä muistiossaan asianomaisille osapuolille aikeestaan käyttää Turkkia edustavana maana ja kehotti niitä esittämään huomautuksia.

(103)

Pyynnön esittäjät suhtautuivat myönteisesti edustavan maan valintaan ja totesivat, että kolmesta mahdollisesta edustavasta maasta Turkki toi eniten tärkeimpiä tarkasteltavana olevan tuotteen valmistuksessa tarvittavia raaka-aineita, minkä lisäksi Kiinasta tulevan tuonnin osuus oli hyvin pieni. Pyynnön esittäjät lisäsivät, että Turkin työvoimaa koskevat tiedot olivat kattavammat kuin muiden mahdollisten edustavien maiden, ja Turkista oli helposti saatavilla tarkastettuja tilinpäätöstietoja.

3.5.4   Sosiaaliturvan ja ympäristönsuojelun taso

(104)

Kun kaikkien edellä mainittujen tekijöiden perusteella oli vahvistettu, että Turkki on ainoa käytettävissä oleva asianmukainen edustava maa, sosiaaliturvan ja ympäristönsuojelun tasosta ei ollut tarpeen tehdä arviointia perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan ensimmäisen luetelmakohdan viimeisen virkkeen mukaisesti.

3.5.5   Edustavaa maata koskevat päätelmät

(105)

Edellä esitetty analyysi ja asiakirja-aineistossa saatavilla olevat tiedot huomioon ottaen komissio käytti Turkkia ja turkkilaista yritystä Kutahya Porselen Sanayi A.Ş. koskevia tietoja asianmukaisen edustavan maan tuotanto- ja myyntikustannusten määrittämiseen perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti.

3.6   Vääristymättömien kustannusten määrittämisessä käytetyt lähteet

(106)

Komissio luetteli ensimmäisessä muistiossa tuotannontekijät, kuten raaka-aineet, energia ja työvoima, joita vientiä harjoittavat tuottajat käyttävät tarkastelun kohteena olevan tuotteen tuotannossa, ja kehotti asianomaisia osapuolia esittämään huomautuksia ja ehdottamaan julkisesti saatavilla olevia tietoja kunkin muistiossa mainitun tuotannontekijän vääristymättömistä arvoista.

(107)

Myöhemmin komissio totesi toisessa muistiossa, että voidakseen muodostaa normaaliarvon laskennallisesti perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti se käyttää GTA-tietokantaa määrittääkseen useimpien tuotannontekijöiden, etenkin raaka-aineiden, vääristymättömät kustannukset. Lisäksi komissio totesi, että se käyttää Turkin tilastolaitoksen (Turkstat) (45) toimittamia tietoja työvoimasta sekä Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomaisen (46) julkaisemia tietoja vääristymättömien työvoima- ja energiakustannusten määrittämiseksi. Komissio ilmoitti asianomaisille osapuolille myös käyttävänsä turkkilaisen yrityksen Kutahya Porselen Sanayi A.Ş.:n myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia ja voittoa koskevia taloudellisia tietoja, jotka ovat saatavilla sen tarkastetuissa tilinpäätöstiedoissa (julkaistu yrityksen verkkosivustolla).

(108)

Ottaen huomioon kaikki aiemmassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa saadut tiedot seuraavat tuotannontekijät ja niiden lähteet yksilöitiin normaaliarvon määrittämiseksi perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti:

Taulukko 2

Keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuotannontekijät

Tuotannontekijä

Turkissa käytetty koodi

Tietolähde

Mittayksikkö

Yksikkökustannukset

Raaka-aineet

Kvartsihiekka ja kvartsi, luonnollinen

2505 10

Global Trade Atlas (47) (GTA)

kg

0,40 CNY/kg

Kaoliini (ja muut kaoliinipitoiset savet)

250700200011, 250700200018, 250700800011 ja 250700800012

GTA

kg

1,74 CNY/kg

Bentoniitti, myös kalsinoitu

250810000011, 250810000012

GTA

kg

2,35 CNY/kg

Kaoliinisavi (savi)

2508 40

GTA

kg

1,33 CNY/kg

Luonnon kalsiumfosfaatit, luonnon alumiinikalsiumfosfaatit ja fosfaattiliitu: jauhamattomat

251010009011, 251010009012

GTA

kg

0,99 CNY/kg

Muottien kipsimateriaalit

2520 20 00 10, 252020009019

GTA

kg

4,66 CNY/kg

Maasälpä

252910000011, 252910000012 ja 252910000019

GTA

kg

1,05 CNY/kg

Muualle kuulumattomat kivennäisaineet

2530 90 30 , 2530 90 40 , 2530 90 50 ja 2530 90 70

GTA

kg

14,37 CNY/kg

Sinkkioksidi; sinkkiperoksidi

2817 00 00 10, 2817 00 00 90

GTA

kg

22,01 CNY/kg

Silikaatit; kaupalliset alkalimetallisilikaatit (ei kuitenkaan natriumsilikaatit)

2839 90 00 10, 2839 90 00 20, 283990009012, 283990009013 ja 283990009015

GTA

kg

9,12 CNY/kg

Titaanidioksidiin perustuvat pigmentit ja valmisteet

3206 19

GTA

kg

23,51 CNY/kg

Valmistetut pigmentit, valmistetut samennusaineet, valmistetut värit ja niiden kaltaiset valmisteet

3207 10

GTA

kg

49,83 CNY/kg

Lasitemateriaalit

3207 20 10 , 320720900011 ja 320720900019

GTA

kg

12,18 CNY/kg

Lasisulate (fritti) ja muu lasi jauheena, rakeina, suomuina tai hiutaleina

3207 40 40 , 3207 40 85

GTA

kg

9,54 CNY/kg

Siirtokuvat

4908 10

GTA

kg

505,88 CNY/kg

Keraamiset pöytä- ja keittiöesineet, posliinia

691110000011, 691110000012 ja 691110000019

GTA

kg

38,30 CNY/kg

Alumiinijauheet, muut kuin suomumaiset

7603 10

GTA

kg

28,9 CNY/kg

Energia

Sähkö

Ei tiedossa

Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen (48)

kWh

0,93 CNY/kWh

Maakaasu

Ei tiedossa

Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen (49)

m3

3,40 CNY/m3

Työvoima

Valmistussektorin työvoimakustannukset

Ei tiedossa

Turkin tilastolaitos (50)

tunti

59,96 CNY/tunti

Muut

Vesi

Ei tiedossa

Turkin tasavallan presidentin kanslian investointivirasto (51)

m3

1,63 CNY/m3

3.6.1   Raaka-aineet

(109)

Voidakseen määrittää raaka-aineiden vääristymättömät hinnat (edustavan maan tuottajan tehtaalle toimitettuna) komissio käytti perustana edustavaan maahan tulevan tuonnin painotettua keskimääräistä hintaa (GTA:n mukaan). Raaka-aineiden vääristymättömän hinnan (edustavan maan tuottajan tehtaalle toimitettuna) määrittämiseksi komissio olisi normaalisti lisännyt tuontihintaan edustavan maan tuontitullin ja arvion kuljetuskustannuksista. Koska polkumyyntimarginaalit olivat tässä tapauksessa jo niin korkeat (ks. johdanto-osan 146 kappale), jotta voitiin vahvistaa polkumyynnin esiintyminen tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, tästä oikaisusta johtuva polkumyyntimarginaalin kohoaminen ei ole merkityksellinen tämän tarkastelun tuloksen kannalta.

(110)

Edustavan maan tuontihinta määritettiin kaikista kolmansista maista tulevan tuonnin yksikköhintojen painotettuna keskiarvona. Huomioon ei otettu tuontia Kiinasta eikä maista, jotka eivät ole WTO:n jäseniä ja jotka luetellaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/755 liitteessä 1 (52). Komissio päätti jättää Kiinasta edustavaan maahan tulevan tuonnin huomiotta, koska se päätteli edellä 3.4 jaksossa, että ei ole asianmukaista käyttää Kiinan kotimarkkinoiden hintoja ja kustannuksia perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan b alakohdassa tarkoitettujen merkittävien vääristymien esiintymisen vuoksi. Koska ei ole näyttöä siitä, että kyseiset vääristymät eivät vaikuttaisi myös vientiin tarkoitettuihin tuotteisiin, komissio katsoi niiden vaikuttavan myös vientihintoihin. Muista kolmansista maista tulevan tuonnin määrä oli edelleen edustava senkin jälkeen, kun Kiinasta edustavaan maahan tuleva tuonti oli jätetty huomiotta.

3.6.2   Työvoima

(111)

Turkin tilastolaitos julkaisee tarkkoja tietoja palkoista talouden eri sektoreilla Turkissa. Komissio käytti palkkoja, jotka ilmoitettiin valmistussektorilla vuonna 2022 taloudellisen toiminnan C.23 (Muualla luokittelemattomien ei-metallisten mineraalituotteiden valmistus) (53) alalla NACE Rev.2-luokituksen (54) mukaisesti eli viimeisimmissä saatavilla olevissa tilastotiedoissa. Arvot on asianmukaisesti mukautettu inflaatioon käyttämällä Turkin tilastolaitoksen julkaisemaa tuottajahintaindeksiä (55). Keskimääräiset tuntikohtaiset työvoimakustannukset (56) kokoaikaista työntekijää kohti ovat 59,96 CNY/tunti (57).

3.6.3   Sähkö

(112)

Komissio käytti sähkön hintatilastoja, joita Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen (EMRA) (58) julkaisee säännöllisissä lehdistötiedotteissaan, joissa esitetään neljännes- tai puolivuosittain julkaistavat sähkölaskuihin perustuvat tariffitaulukot (59). Komissio käytti tietoja teollisen sähkön hinnasta (Kuruș/kWh) teollisuussektorilla vuonna 2023 eli tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Tämä hinta oli 0,93 CNY/kWh.

3.6.4   Maakaasu

(113)

Komissio käytti Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomaisen (EMRA) (60) vuoden 2023 maakaasun markkinasektoria koskevassa kertomuksessa (61) julkaistua Turkin teollisten käyttäjien maksamaa kaasun hintaa. Komissio aikoo käyttää vastaavan kulutusluokan teollisuuskaasun hintoja (TRY/Sm3) koskevia tietoja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson ajalta. Sovellettavan yksikkökustannuksen arvioidaan olevan 3,40 CNY/Sm3 (62) .

(114)

Pyynnön esittäjät huomauttivat 6 päivänä kesäkuuta päivätystä muistiosta antamissaan huomautuksissa, ettei linkki kaasun hintoja koskevaan lähteeseen toiminut. Komissio päivitti linkin, ja lähde on nyt käytettävissä sen kautta.

3.6.5   Vesi

(115)

Komissio aikoo käyttää teollisuuskäyttöön tarkoitetun veden hintoja, jotka Turkin tasavallan presidentin kanslian investointivirasto julkaisee Istanbulin, Eskișehirin ja Antalyan vesi- ja viemärilaitoksilta saatujen tietojen perusteella (63). Komissio aikoo käyttää Eskișehirin alueen tietoja, koska turkkilainen yritys, jonka myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia sekä voittoa koskevia tietoja käytettiin, sijaitsee tällä alueella. Sovellettavan yksikkökustannuksen arvioidaan olevan 1,63 CNY/m3 (64).

3.7   Tuotannolliset yleiskulut, myynti-, hallinto- ja yleiskustannukset sekä voitto

(116)

Perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan toisen kohdan mukaan ”muodostettuun normaaliarvoon on sisällytettävä vääristymätön ja kohtuullinen määrä hallinto-, myynti- ja yleiskustannuksia sekä voittoa”. Lisäksi on vahvistettava tuotannolliset yleiskulut kattamaan kustannukset, jotka eivät sisälly edellä mainittuihin tuotannontekijöihin.

(117)

Tuotannon yleiskuluja oikaistiin vastaamaan aiemmassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tutkimuksessa käytettyjen tietojen perusteella edellä laskettuja vertailuarvoja.

(118)

Myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten sekä voiton vääristymättömän arvon määrittämiseksi komissio käytti turkkilaisen yrityksen Kutahya Porselen Sanayi A.Ş. tietoja. Tarkemmin sanottuna komissio käytti myynti-, hallinto- ja yleiskustannus- ja voittolukuja, jotka ilmoitettiin yrityksen tarkastetuissa tilinpäätöstiedoissa vuodelta 2023. Yrityksen saatavilla olevien tietojen perusteella suurin osa liiketoiminnasta koski tarkasteltavana olevaa tuotetta. Yritys korjasi tilinpäätöstietoja Kansainvälisen tilinpäätösstandardilautakunnan (International Accounting Standards Board, IASB) standardien mukaisesti, joiden mukaan turkkilaisten yritysten on tehtävä tilinpäätöksiinsä inflaatiokorjauksia. Myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten sekä voiton prosenttiosuutta oikaistiin noudettuna-tasolle vähentämällä kaikista myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksista ja liikevaihdosta pakkaus- ja kuljetuskustannukset.

3.8   Normaaliarvon laskeminen

(119)

Edellä esitetyn perusteella komissio muodosti normaaliarvon noudettuna-tasolla perusasetuksen 2 artiklan 6 a kohdan a alakohdan mukaisesti.

(120)

Komissio toteutti seuraavat kaksi vaihetta laskennallisen normaaliarvon muodostamiseksi. Ensin komissio määritti vääristymättömät valmistuskustannukset. Riittämättömän yhteistyön vuoksi komissio käytti tähän tarkoitukseen aiemmassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa vahvistettuja käyttötekijöitä raaka-aineiden, työvoiman, sähkön ja veden osalta ja kertoi ne edustavassa maassa Turkissa määritetyillä vääristymättömillä yksikkökustannuksilla.

(121)

Toiseksi komissio sovelsi edellä määritettyihin valmistuskustannuksiin edellä mainittua yleiskustannusten marginaalia sekä Kutahya Porselen Sanayi A.Ş.:n myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia ja voittoa.

(122)

Tämän tuloksena vääristymättömiin valmistuskustannuksiin lisättiin seuraavat seikat:

a)

15,65 prosentin yleiskustannusten taso ilmaistuna valmistuksen kustannuksina ja lisättynä valmistuskustannusten summaan

b)

35,97 prosenttia myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia ilmaistuna myytyjen tavaroiden kustannuksista sovellettuna valmistuskustannusten summaan

c)

17,74 prosenttia voittoa ilmaistuna myytyjen tavaroiden kustannuksista sovellettuna valmistuskustannuksiin.

3.9   Vientihinta

(123)

Riittämättömän yhteistyön vuoksi komissio laski vientihinnan käytettävissä olevien Eurostatin tuontitilastojen perusteella, joita oikaistiin noudettuna-tasolle siten, että ne edustavat perusasetuksen 2 artiklan 8 kohdan mukaisesti unioniin vientiin myydystä tarkasteltava olevasta tuotteesta tosiasiallisesti maksettua tai maksettavaa hintaa. CIF-hinnasta vähennettiin siis tarkastelupyynnössä arvioidut (meri)rahdin kustannukset, vakuutuskustannukset sekä kotimaan kuljetuskustannukset.

(124)

CCCLA väitti vireillepanon yhteydessä, että koska tarkasteltavana olevan tuotteen määritelmään kuuluu paljon hyvin erilaisia tuotetyyppejä, jotka on yhdistetty virallisissa kauppatilastoissa, näissä tilastoissa ilmoitettuja hintoja ei voida pitää asianmukaisena oletuksena siitä, mikä polkumyyntimarginaali voisi olla.

(125)

Komissio muistutti CCCLA:ta siitä, että tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät toimineet yhteistyössä siinä määrin, että normaaliarvon muodostamisessa olisi voitu käyttää tarkemmin eriteltyjä tuotteen valvontakoodeja. Näin ollen komissiolla ei ollut muuta vaihtoehtoa kuin laskea polkumyyntimarginaali keskiarvojen välisellä vertailulla, ja tähän tarkoitukseen komission käyttämien virallisten kauppatilastojen eritelmien tarkkuus on täysin kohtuullinen. Sen vuoksi tämä väite hylättiin.

(126)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA väitti, että kauppatilastojen lähteiden (kuten Eurostatin) ilmoittamissa hinnoissa ei tehdä erottelua tuotteen valvontakoodin perusteella, minkä vuoksi ilmoitettuja hintoja ”ei voida pitää asianmukaisena oletuksena siitä, mikä polkumyyntimarginaali voisi olla”.

(127)

Cerame-Unie huomautti, että komissio turvautui käyttämäänsä menetelmään ainoastaan kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien riittämättömän yhteistyön vuoksi. Komissio otti yhteyttä 101:een kiinalaiseen vientiä harjoittavaan tuottajaan / vientiä harjoittavien tuottajien ryhmään, joista vain yksi toimitti täydellisen kyselylomakevastauksen.

(128)

Tämän yksittäisen vientiä harjoittavan tuottajan osuus tarkasteltavana olevan tuotteen kokonaistuonnista unioniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli noin [1–2 prosenttia].

(129)

Kuten komissio perustellusti totesi, näin vähäisen tuonnin ei voitu katsoa edustavan Kiinasta peräisin olevaa kokonaistuontia.

(130)

Cerame-Unie huomautti, että perusasetuksen 18 artiklan 6 kohta on yksiselitteinen: jos osapuoli ei toimi yhteistyössä, ”tutkimuksen lopputulos voi olla osapuolelle vähemmän suotuisa”. Kun otetaan huomioon asiaan liittyvät olosuhteet, komission tapa laskea polkumyyntimarginaali keskiarvojen välisellä vertailulla on näin ollen täysin kohtuullinen ja unionin lainsäädännön mukainen.

(131)

Tämän analyysin yhteydessä Cerame-Unie viittasi komission päätelmiin, joiden mukaan polkumyyntimarginaalin havaittiin olevan tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla yli 100 prosenttia. Komissio totesi myös, että tällainen polkumyyntimarginaali oli ”selvästi aliarvioitu, koska normaaliarvoa ei oikaistu raaka-aineiden tuontihintojen kuljetus- ja tullien osalta (ks. johdanto-osan 106 kappale) eikä vientihintaa oikaistu arvonlisäveron palautusten osalta (ks. johdanto-osan 125 kappale)”.

(132)

Edellä esitetyn perusteella Cerame-Unie korosti, että tiedot, jotka osoittavat polkumyynnin jatkuneen tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, tukevat tarvetta jatkaa polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaoloa.

(133)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA piti kiinni väitteestään, jonka mukaan kauppatilastojen lähteiden (kuten Eurostatin) ilmoittamissa hinnoissa ei tehdä erottelua tuotteen valvontakoodin perusteella, minkä vuoksi ilmoitettuja hintoja ”ei voida pitää asianmukaisena oletuksena siitä, mikä polkumyyntimarginaali voisi olla”. Koska väitteen tueksi ei esitetty uusia tietoja tai uutta näyttöä, komissio kehottaa kaikkia osapuolia tutustumaan asiasta tekemään aiempaan arvioonsa, joka esitetään myös johdanto-osan 125 kappaleessa.

3.10   Vertailu

(134)

Perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdassa edellytetään, että komissio vertailee tasapuolisesti normaaliarvoa ja vientihintaa samassa kaupan portaassa ja ottaa huomioon hintoihin ja niiden vertailukelpoisuuteen vaikuttavat eroavuudet. Tarkasteltavana olevassa tapauksessa komissio päätti verrata otokseen valittujen vientiä harjoittavien tuottajien normaaliarvoa ja vientihintaa noudettuna-tasoa vastaavalla kaupan portaalla. Kuten jäljempänä selitetään tarkemmin, normaaliarvoa ja vientihintaa oikaistiin tarvittaessa, i) jotta ne voitiin saattaa noudettuna-tasolle ja ii) jotta voitiin ottaa huomioon hintoihin ja siten niiden vertailukelpoisuuteen vaikuttavat väitetyt ja osoitetut eroavuudet.

3.11   Normaaliarvoon tehdyt oikaisut

(135)

Kuten johdanto-osan 119–122 kappaleessa selitetään, normaaliarvo muodostettiin noudettuna-tasoa vastaavalla kaupan portaalla käyttämällä tuotantokustannuksia sekä myynti-, hallinto- ja yleiskustannuksia ja voittoa, joita pidettiin kohtuullisina kyseisellä kaupan portaalla.

(136)

Tässä yhteydessä ei arvioitu sitä, olisiko normaaliarvoa oikaistava viennin arvonlisäveron palautuksen takia, koska – kuten seuraavassa jaksossa osoitetaan – tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla vahvistetut polkumyyntimarginaalit olivat jo niin korkeat (yli 100 prosenttia), että niiden perusteella voitiin todeta polkumyynnin jatkumisen olevan todennäköistä. Arvonlisäveroa koskevasta oikaisusta johtuva polkumyyntimarginaalin kohoaminen ei voisi kumota tätä päätelmää, eikä se näin ollen ole merkityksellinen tämän tarkastelun tuloksen kannalta.

3.12   Vientihintaan tehdyt oikaisut

(137)

Kuten johdanto-osan 123 kappaleessa todetaan, vientihinnan saattamiseksi noudettuna-tasoa vastaavalle kaupan portaalle tehtiin oikaisuja tarkastelupyynnössä arvioituihin (meri)rahdin kustannuksiin, vakuutuskustannuksiin ja kotimaan kuljetuskustannuksiin.

3.13   Polkumyyntimarginaali

(138)

Tähän perustuvat painotetut keskimääräiset polkumyyntimarginaalit, ilmaistuna prosentteina CIF-hinnasta unionin rajalla tullaamattomana, olivat yli 100 prosenttia. On huomattava, että saatu polkumyyntimarginaali on selvästi aliarvioitu, koska normaaliarvoa ei oikaistu raaka-aineiden tuontihintojen kuljetus- ja tullien osalta (ks. johdanto-osan 109 kappale) eikä vientihintaa oikaistu arvonlisäveron palautusten osalta (ks. johdanto-osan 136 kappale).

(139)

Näin ollen todettiin, että polkumyynti jatkui tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

(140)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA ilmaisi olevansa yllättynyt todetusta polkumyynnin tasosta, väitti sen johtuvan keinotekoisen korkeista vertailuhinnoista ja liioitelluista myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten ja voittojen välisistä suhteista sekä piti Kütahya Porselenin valintaa epäasianmukaisena. CCCLA vertasi aiemmassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa ja tässä tutkimuksessa käytettyjä raaka-aineiden hintoja ja totesi niiden yleisesti ottaen nousseen. CCCLA viittasi työvoimakustannuksiin, jotka ovat yksi keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuotannon tärkeimmistä kustannustekijöistä, ja esitti, että työvoimakustannusten nousu aiemman toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja tämän tutkimuksen välillä ei kuvasta näiden kustannusten tosiasiallista nousua Kiinassa.

(141)

Komissio totesi, että kuten normaaliarvon määrittämistä koskevan 6 päivänä kesäkuuta päivätyn muistion liitteessä II esitetään, Turkin tuontihinnat vastasivat Brasiliaan ja Thaimaahan suuntautuvan tuonnin hintoja. Lisäksi komissio huomautti, että kaikilla tuotannontekijöillä ei ole samaa painoarvoa tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kustannusrakenteessa. Muottien kipsimateriaalien, joiden hinnan CCCLA mainitsi nousseen 37-kertaiseksi, käyttö on vähäistä eikä vaikuta juurikaan laskelmien tulokseen. Tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuotannon pääraaka-aine on kaoliini, jonka osalta komission käyttämä vertailuhinta on johdonmukainen Brasilian ja Thaimaan hintojen kanssa.

(142)

Normaaliarvon muodostamisessa käytettyjen myynti-, hallinto- ja yleiskustannusten ja voiton tasosta komissio totesi, että Kütahya Porselenin tarkastetuissa tilinpäätöstiedoissa ilmoitetut myynti-, hallinto- ja yleiskustannukset ja voitto vastaavat Turkin hallituksen ilmoittamia tasoja koko sektorilla (NACE C-234).

(143)

Väitteestä, jonka mukaan työvoimakustannusten nousu ei vastaa Kiinan tilannetta, komissio totesi, että käytettävissä olevien lähteiden mukaan Turkin työvoimakustannukset ovat nousseet, koska Turkin hallitus korotti hiljattain vähimmäispalkkaa tavoitteenaan palauttaa Turkin kansalaisten ostovoima. Se pyrki siis palauttamaan työvoimakustannukset vastaamaan maan yleisen taloudellisen kehityksen tasoa, joka on samanlainen kuin Kiinassa. Tämän vuoksi ei ole syytä pitää työvoimakustannusten nousua liioiteltuna. Lisäksi Kiinan työvoimakustannusten kehityksellä ei ole merkitystä, koska tutkimuksessa todettiin, että niihin vaikuttaa merkittäviä vääristymiä.

(144)

Komissio myös huomauttaa kehottaneensa tuotannontekijöitä koskevassa ensimmäisessä muistiossa kaikkia osapuolia ehdottamaan muita asianmukaisia edustavia maita, mutta CCCLA ei esittänyt ehdotuksia. Edellä esitetyn perusteella komissio hylkäsi CCCLA:n väitteet.

3.14   Kiinasta tulevan polkumyynnin jatkumisen tai toistumisen todennäköisyys

(145)

Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla esiintynyttä polkumyyntiä koskevan havainnon lisäksi komissio tutki polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä siinä tapauksessa, että toimenpiteet kumottaisiin. Näin ollen komissio analysoi seuraavia lisätekijöitä: Kiinan tuotantokapasiteetti ja käyttämätön kapasiteetti, kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hinnoittelukäytännöt muilla markkinoilla ja unionin markkinoiden houkuttelevuus.

3.14.1   Tuotantokapasiteetti ja käyttämätön kapasiteetti Kiinassa

(146)

Kiina on maailman suurin keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden viejä, ja maassa toimii tuhansia tuottajia (65). Pyynnön esittäjät mainitsivat tarkastelupyynnön liitteissä lähteitä, joiden mukaan tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla Kiinan päivittäinen tuotantokapasiteetti oli 87,03 miljardia päivittäiskäyttöön tarkoitettua keraamista esinettä, josta käyttämätöntä kapasiteettia oli 18,7 prosenttia (66). Tuotantokapasiteetti on kasvanut tasaisesti edellisen tarkastelun jälkeen ja kapasiteetin käyttöaste on pysynyt vakaana noin 81 prosentissa. Tämän johdosta käyttämätön kapasiteetti on kasvanut 12,9 miljardista esineestä vuonna 2019 yli 16 miljardiin esineeseen tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Näin suuri käyttämätön tuotantokapasiteetti tarkoittaa sitä, että Kiina pystyisi yksin kattamaan moninkertaisesti koko unionin kulutuksen, jonka arvioitiin olevan noin 491 264 tonnia tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla (ks. johdanto-osan 162 kappale). Ylikapasiteettiongelma on pantu merkille myös joissakin suurten kiinalaisten tuottajien tilinpäätöskertomuksissa (67) sekä markkinatiedoissa (68) (69).

(147)

Toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen Kiinasta peräisin olevia keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä vietiin edelleen unioniin suuria määriä, ja viennin osuus oli lähes 60 prosenttia unionin kulutuksesta tarkastelua koskevalla tutkimusajajaksolla (ks. tarkemmin 4.3.1 jakso). Tämä osoittaa myös, että keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden kiinalaisilla vientiä harjoittavilla tuottajilla on tiiviit liikesuhteet asiakkaisiinsa unionissa.

(148)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että Kiina on yksi maailman suurimpia keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuottajia ja sillä on merkittävästi käytettävissä olevaa kapasiteettia, jota vahvojen liikesuhteiden ansiosta voitaisiin helposti viedä unioniin aiempaa suuremmissa määrin, jos toimenpiteet kumottaisiin.

3.14.2   Vienti kolmansiin maihin

(149)

GTA-tietokannan mukaan Kiinan vienti (70) oli 2 094 958 tonnia eli arvoltaan 53 393 909 510 RMB tai keskimääräiseltä CIF-arvoltaan 25,48 RMB/kg.

(150)

Komissio vertasi GTA-tietokannassa ilmoitettuja Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden keskimääräisiä CIF-vientihintoja niiden tärkeimmillä vientimarkkinoilla unioniin suuntautuvan viennin hintaan samassa kaupan portaassa. Se totesi, että Kiinan vientihinnat sen tärkeimmille vientimarkkinoille (Yhdysvaltoihin ja Venäjälle) ovat samaa tasoa tai alhaisemmat kuin EU:hun suuntautuvan viennin hinnat, mikä vahvistaa unionin markkinoiden houkuttelevuutta tarkasteltavana olevan tuotteen kiinalaisten viejien kannalta.

3.14.3   Unionin markkinoiden houkuttelevuus

(151)

Unioni muodostaa yhdet suurimmista keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden markkinoista maailmassa. Vuonna 2012 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden jälkeen tarkasteltavana olevaa tuotetta tuotiin Kiinasta unionin markkinoille edelleen merkittäviä määriä, kuten johdanto-osan 148 kappaleessa jo todettiin. Tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana Kiinasta unioniin tulevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden määrä oli noin 60 prosenttia unionin kulutuksesta (ks. johdanto-osan 182 kappale). Tämä osoittaa selvästi, että unioni oli edelleen houkutteleva ja merkittävä markkinakohde kiinalaisille keraamisille pöytä- ja keittiöesineille.

(152)

Lisäksi pyynnön esittäjien esittämät markkinatiedot sekä yritysten omat raportit viittaavat siihen, että päivittäiskäyttöön tarkoitettujen keraamisten esineiden kotimarkkinoiden kasvu on hidastumassa. Tuotantokapasiteetin ja päivittäisen tuotantomäärän kasvaessa yrityksillä on enemmän painetta lisätä vientimääräänsä, ja unionin markkinat näyttäytyvät entistä houkuttelevampina.

(153)

Lisäksi Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontiin sovelletaan kaupan suojatoimenpiteitä muissa kolmansissa maissa, mikä osoittaa hinnoittelukäytäntöjen olevan samantyyppisiä kuin unionin osalta (71). Nämä kaupan suojatoimenpiteet vaikeuttavat kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien vientiä näille markkinoille ja lisäävät entisestään unionin markkinoiden – joille tätä vientiä voidaan suunnata – houkuttelevuutta.

3.14.4   Kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hintakäyttäytyminen

(154)

Toinen tekijä, joka osoittaa unionin markkinoiden houkuttelevuutta, on kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hinnoittelustrategia. Tarkasteltavana olevan tuotteen kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien vientihinnat ovat huomattavasti alhaisemmat kuin unionin tuotannonalan hinnat unionin markkinoilla. Kiinasta tulevan tuonnin hinnat ovat alimpia unionin markkinoilla. Niiden muutamien kolmansien maiden, joiden vienti tapahtuu alemmilla hinnoilla, osuus on vain murto-osa kokonaistuonnista unioniin eikä niiden kasvupotentiaali ole verrattavissa tuotantolaitosten kokoon Kiinassa. Voidaan siis kohtuudella odottaa, että Kiinasta tulee tuontia unionin markkinoille alemmilla hinnoilla, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta, vaikka otettaisiin huomioon tämänhetkisten polkumyyntitullien suuruus.

(155)

Tarkastelujaksolla keskimääräinen tuontihinta Kiinasta nousi 17 prosenttia. Tästä noususta huolimatta hinta alittaa yhä unionin tuotannonalan keskimääräisen myyntihinnan 18 prosentilla. Jos polkumyyntitulleja ei oteta huomioon, hintaero on 38 prosenttia (ks. johdanto-osan 170 kappale).

3.15   Päätelmät polkumyynnin jatkumisen tai toistumisen todennäköisyydestä

(156)

Tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti Kiinasta unionin markkinoille jatkui polkumyyntihinnoilla tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Komissio havaitsi myös, että Kiina oli maailman suurin keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuottaja ja viejä ja sillä oli merkittävästi käyttämätöntä kapasiteettia.

(157)

Lisäksi komissio havaitsi, että kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hinnoittelukäytäntö kolmansien maiden markkinoilla tukee päätelmää, jonka mukaan unioniin suuntautuva polkumyynti todennäköisesti jatkuu tai toistuu, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta.

(158)

Komissio vahvisti vielä, että unionin markkinat olivat edelleen houkuttelevat kiinalaisille keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden vientiä harjoittaville tuottajille toimenpiteiden käyttöönoton jälkeenkin.

(159)

Edellä esitetyn perusteella komissio katsoi, että oli erittäin todennäköistä, että polkumyyntitoimenpiteiden kumoaminen johtaisi siihen, että keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonti Kiinasta unioniin lisääntyisi polkumyyntihinnoilla.

4.   VAHINKO

4.1   Unionin tuotanto ja unionin tuotannonala

(160)

Samankaltaista tuotetta valmisti unionissa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla yli 140 tiedossa olevaa tuottajaa. Tuotanto on keskittynyt Italiaan, Puolaan, Portugaliin, Ranskaan, Romaniaan, Saksaan ja Tšekkiin. Unionin kokonaistuotannon määräksi vahvistettiin 226 147 tonnia tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana otokseen valittujen tuottajien ja Cerame-Unie/FEPF:n toimittamien tarkastettujen kyselylomakevastausten perusteella. Unionin tuottajat, jotka vastasivat koko unionin tuotannosta, muodostavat unionin tuotannonalan perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

4.2   Unionin kulutus

(161)

Unionin kulutus vahvistettiin Eurostatin tuontitilastojen ja Cerame-Unie/FEPF:n toimittamien unionin tuotannonalan unionissa myymiä määriä koskevien tietojen sekä otokseen valittujen unionin tuottajien toimittamien ja asianmukaisesti tarkastettujen tietojen perusteella.

(162)

Unionin kulutus kehittyi tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 3

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Unionin kulutus (tonnia)

399 085

459 741

555 832

491 264

Indeksi (2020 = 100)

100

115

139

123

Lähde:

Eurostat ja Cerame-Unie/FEPF:n tarkastettu kyselylomakevastaus.

(163)

Tarkastelujaksolla unionin kulutus kasvoi 23 prosenttia, sillä eurooppalaisten kuluttajien covid-19-pandemian myötä uudelleen herännyt kiinnostus keraamisiin pöytä- ja keittiöesineisiin jatkui. Kulutus kasvoi tasaisesti vuodesta 2020 vuoteen 2022, jolloin se oli enimmillään 555 832 tonnia, mutta laski 491 264 tonniin tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

4.3   Tuonti Kiinasta unioniin

4.3.1   Määrä ja markkinaosuus

(164)

Eurostatin tietojen ja Cerame-Unie/FEPF:n toimittamien makrotietojen perusteella tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin määrä, markkinaosuus ja keskihinnat kehittyivät seuraavasti:

Taulukko 4

Tuonti Kiinasta

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Tuontimäärä (tonnia)

226 033

270 662

318 598

285 513

Indeksi (2020 = 100)

100

120

141

126

Markkinaosuus (%)

56,6

58,9

57,3

58,1

Lähde:

Eurostat ja Cerame-Unie/FEPF:n tarkastettu kyselylomakevastaus.

(165)

Voimassa olevista polkumyyntitoimenpiteistä huolimatta Kiinasta tulevan tuonnin kokonaismäärä kasvoi 26 prosenttia tarkastelujaksolla. Tuonti lisääntyi unionin kulutusta vastaavalla tavalla tasaisesti vuoteen 2022 asti ja väheni sitten tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla 285 513 tonniin. Markkinoiden kasvaessa Kiinasta tulevan tuonnin osuus unionin kokonaiskulutuksesta (ks. taulukko 3) kasvoi unionin tuotannonalan kustannuksella ja oli tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla enimmillään 58,1 prosenttia.

4.3.2   Asianomaisista maista tulevan tuonnin hinnat ja hinnan alittavuus

(166)

Tarkastelujakson aikana Kiinasta unioniin tulevan tuonnin hinnat kehittyivät seuraavasti:

Taulukko 5

Tuonti Kiinasta

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Keskimääräinen tuontihinta (euroa/tonni)

1 871

2 155

2 668

2 188

Indeksi (2020 = 100)

100

115

143

117

Lähde:

Eurostat.

(167)

Tarkastelujakson aikana Kiinasta tulevan tuonnin hinnat nousivat 17 prosenttia eli 1 871 eurosta/tonni 2 188 euroon/tonni. Tällä tarkoitetaan tarkasteltavana olevan tuotteen kaiken tuonnin tonnikohtaista keskituontihintaa, joten muu tuonti voi vaikuttaa kehitykseen.

(168)

Komissio määritti hinnan alittavuuden tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla vertaamalla seuraavia tekijöitä:

i)

Otokseen valittujen unionin tuottajien etuyhteydettömiltä asiakkailta unionin markkinoilla veloittamat painotetut keskimääräiset myyntihinnat, jotka oli oikaistu noudettuna-tasolle. Nämä hinnat painotettiin sen segmentin osuuden mukaan, johon kyseinen tuottaja kuului (suuret yritykset ja pk-yritykset, ks. johdanto-osan 179 kappale).

ii)

Eurostatin tiedoista saatu tuontihinta (CIF-hinta unionin rajalla). Tämän jälkeen CIF-hintoja oikaistiin ylöspäin tuonnin jälkeisten kustannusten eli tulliselvityksen, käsittely- ja lastauskustannusten (aiemmasta toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevasta tarkastelusta saatujen tietojen perusteella), sopimustullien ja polkumyyntitullien huomioon ottamiseksi.

(169)

Vertailun tulos ilmaistiin prosentteina otokseen valittujen unionin tuottajien liikevaihdosta tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana. Edellä esitetyn menetelmän perusteella tehty vertailu osoitti, että tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti alitti unionin tuotannonalan hinnat 18 prosenttia. Jos ei oteta huomioon polkumyyntitulleja, hinnan alittavuus olisi ollut 38 prosenttia.

(170)

Huomautuksissaan, jotka koskivat tiettyjen otokseen valittujen ja sen ulkopuolelle jääneiden unionin tuottajien nimettömänä käsittelyä (ks. johdanto-osan 51 kappale), CCCLA väitti kiinalaisten tuottajien myyvän vain tuotemerkittömiä tuotteita, kun taas unionin tuottajat myyvät korkealaatuisia merkkituotteita. Tästä syystä EU:ssa tuotettujen mahdollisten merkkituotteiden vertaaminen Kiinassa tuotettuihin tuotemerkittömiin tuotteisiin johtaisi väistämättä liian suuriin hinnan alittavuutta koskeviin laskelmiin.

(171)

Tutkimuksessa kävi kuitenkin ilmi, että otokseen valitut unionin tuottajat, jotka edustavat huomattavaa osuutta unionin myyntimäärästä tarkastelujaksolla, eivät myyneet käytännössä ollenkaan merkkituotteita. Mahdollinen vaikutus hinnan alittavuutta koskeviin laskelmiin olisi siis hyvin pieni. Tästä syystä tämä väite hylättiin.

4.4   Tuonti muista kolmansista maista kuin Kiinasta

(172)

Keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden muista kolmansista maista kuin Kiinasta unioniin tulevan tuonnin kokonaismäärä sekä markkinaosuus ja hinta kehittyivät seuraavasti:

Taulukko 6

Maa

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Turkki

Määrä (tonnia)

17 177

22 139

33 228

21 546

 

Indeksi (2020 = 100)

100

129

193

125

 

Markkinaosuus (%)

4,3

4,8

6,0

4,4

 

Indeksi (2020 = 100)

100

112

139

102

 

Keskihinta (euroa/tonni)

2 095

2 250

2 798

3 465

 

Indeksi (2020 = 100)

100

107

134

165

Thaimaa

Määrä (tonnia)

10 500

11 184

15 190

12 626

 

Indeksi (2020 = 100)

100

107

145

120

 

Markkinaosuus (%)

2,6

2,4

2,7

2,6

 

Indeksi (2020 = 100)

100

92

104

98

 

Keskihinta (euroa/tonni)

5 152

5 209

5 986

5 639

 

Indeksi (2020 = 100)

100

101

116

109

Yhdistynyt kuningaskunta

Määrä (tonnia)

9 705

4 082

6 695

7 074

 

Indeksi (2020 = 100)

100

42

69

73

 

Markkinaosuus (%)

2,4

0,9

1,2

1,4

 

Indeksi (2020 = 100)

100

37

50

59

 

Keskihinta (euroa/tonni)

5 823

8 263

8 225

8 499

 

Indeksi (2020 = 100)

100

142

141

146

Bangladesh

Määrä (tonnia)

3 776

4 931

5 875

6 433

 

Indeksi (2020 = 100)

100

131

156

170

 

Markkinaosuus (%)

0,9

1,1

1,1

1,3

 

Indeksi (2020 = 100)

100

113

112

138

 

Keskihinta (euroa/tonni)

3 384

3 999

4 444

3 751

 

Indeksi (2020 = 100)

100

118

131

111

Yhdistyneet arabiemiraatit

Määrä (tonnia)

471

652

5 286

6 532

 

Indeksi (2020 = 100)

100

138

1 122

1 387

 

Markkinaosuus (%)

0,1

0,1

1,0

1,3

 

Indeksi (2020 = 100)

100

120

806

1 126

 

Keskihinta (euroa/tonni)

2 687

2 996

3 375

3 606

 

Indeksi (2020 = 100)

100

111

126

134

Muut

Määrä (tonnia)

12 824

15 969

20 085

15 590

 

Indeksi (2020 = 100)

100

125

157

122

 

Markkinaosuus (%)

3,2

3,5

3,6

3,2

 

Indeksi (2020 = 100)

100

108

112

99

 

Keskihinta (euroa/tonni)

3 874

4 168

4 640

4 675

 

Indeksi (2020 = 100)

100

108

120

121

Yhteensä

Määrä (tonnia)

54 454

58 958

86 359

69 802

 

Indeksi (2020 = 100)

100

108

159

128

 

Markkinaosuus (%)

13,6

12,8

15,5

14,2

 

Indeksi (2020 = 100)

100

94

114

104

 

Keskihinta (euroa/tonni)

3 733

4 094

4 389

4 223

 

Indeksi (2020 = 100)

100

110

118

113

Lähde:

Eurostat.

(173)

Tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla muista kolmansista maista kuin Kiinasta tuotiin 69 802 tonnia keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä. Tarkasteltavana olevan tuotteen tärkeimmät viejät unioniin olivat Turkki ja Thaimaa, joiden osuudet tuonnista tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla olivat 4,4 prosenttia ja 2,6 prosenttia. Kolmansista maista tulevan tuonnin kokonaismäärä kattoi kuitenkin vain 14,2 prosenttia unionin markkinoista, mikä merkitsee vähäistä nousua tarkastelujakson alkuun (13,6 prosenttia) verrattuna. Näin ollen voidaan päätellä, että tarkastelujaksolla Kiina oli selvästi suurin tarkastelun kohteena olevan tuotteen viejä EU:hun, ja sen osuus tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli yli nelinkertainen kaikkien muiden kolmansien maiden kokonaistuontimäärään verrattuna.

(174)

Muiden kolmansien maiden keskimääräiset tuontihinnat olivat tarkastelujaksolla jatkuvasti ja merkittävästi korkeampia kuin Kiinan keskimääräiset tuontihinnat.

4.5   Unionin tuotannonalan taloudellinen tilanne

(175)

Polkumyyntituonnin vaikutusta unionin tuotannonalaan koskevan tarkastelun yhteydessä arvioitiin perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti kaikki taloudelliset tekijät ja seikat, jotka vaikuttivat unionin tuotannonalan tilanteeseen tarkastelujaksolla.

(176)

Makrotaloudellisia indikaattoreita (tuotanto, tuotantokapasiteetti, kapasiteetin käyttöaste, myyntimäärä, markkinaosuus, työllisyys, tuottavuus, polkumyyntimarginaalien suuruus ja aiemman polkumyynnin vaikutuksista toipuminen) arvioitiin koko unionin tuotannonalan tasolla. Arviointi perustui Cerame-Unie/FEPF:n toimittamiin tarkastettuihin tietoihin, otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastettuihin kyselylomakevastauksiin ja tuontitilastoihin.

(177)

Mikrotaloudelliset indikaattorit (varastot, myyntihinnat, kannattavuus, kassavirta, investoinnit, investointien tuotto, pääoman saanti, palkat ja tuotantokustannukset) analysoitiin otokseen valittujen unionin tuottajien tasolla. Arviointi perustui niiden antamiin tietoihin, jotka tarkastettiin paikalla tehtävän tarkastuskäynnin aikana.

(178)

Unionin tuotannonala on erittäin hajanainen, ja se voidaan jakaa kahteen pääsegmenttiin: pk-yrityksiin ja suuriin yrityksiin. Joidenkin mikrotaloudellisten indikaattoreiden osalta (myyntihinta, kassavirta, investoinnit, keskimääräinen palkka työntekijää kohti, varastot, kannattavuus ja tuotantokustannukset) otokseen valittujen yritysten tulokset on painotettu sen segmentin osuuden mukaan, johon kyseinen yritys kuuluu. Kuten alkuperäisessä tutkimuksessa ja viimeisimmässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa, tätä varten käytettiin kunkin segmentin tuotantomäärien mukaista erityispainotusta koko keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden alaan nähden (42 prosenttia pk-yritykset ja 58 prosenttia suuret yritykset). Näin varmistettiin, että pienempien yritysten tilanne tuli asianmukaisesti esiin, ja estettiin epätasapaino vahinkoanalyysissä suurten yritysten tulosten takia.

4.5.1   Makrotaloudelliset indikaattorit

4.5.1.1   Tuotanto, tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste

(179)

Unionin tuotannonalan tuotanto, tuotantokapasiteetti ja kapasiteetin käyttöaste kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 7

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Tuotantomäärä (tonnia)

199 487

228 747

245 278

226 147

Indeksi (2020 = 100)

100

115

123

113

Tuotantokapasiteetti (tonnia)

307 470

320 896

327 575

330 260

Indeksi (2020 = 100)

100

104

107

107

Kapasiteetin käyttöaste (%)

73

82

76

68

Indeksi (2020 = 100)

100

112

104

93

Lähde:

Cerame-Unie/FEPF:n tarkastettu kyselylomakevastaus.

(180)

Näin ollen tuotantomäärä kasvoi tarkastelujaksolla unionin kasvavan kulutuksen mukaisesti 13 prosentilla. Kulutus oli huipussaan vuonna 2022 ja laski tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Tuotantolaitteisiin tehdyt investoinnit tuottivat tehokkuushyötyjä (ks. johdanto-osan 194 kappale), joiden ansiosta tuotantokapasiteetti lisääntyi 7 prosenttia. Vaikka markkinat kasvoivat, kapasiteetin käyttöaste laski kuitenkin tarkastelujaksolla 73 prosentista 68 prosenttiin Kiinasta tulevan tuonnin suuren määrän vuoksi.

4.5.1.2   Myyntimäärä ja markkinaosuus unionissa

(181)

Unionin tuotannonalan myynti unionissa kehittyi tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 8

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Myyntimäärä (tonnia)

118 599

130 121

150 875

135 950

Indeksi (2020 = 100)

100

110

127

115

Markkinaosuus (unionin kulutuksesta) (%)

29,7

28,3

27,1

27,7

Lähde:

Cerame-Unie/FEPF:n tarkastettu kyselylomakevastaus.

(182)

Unionin tuotannonalan myynti unionin markkinoilla myötäili kulutuksen kehitystä ja kasvoi sekä vuonna 2021 että 2022, jolloin se oli enimmillään 150 875 tonnia. Kulutuksen tavoin myyntimäärät laskivat jälleen tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Kaiken kaikkiaan ne kasvoivat tarkastelujakson aikana vain 15 prosenttia. Samaan aikaan unionin tuotannonalan markkinaosuus kuitenkin pieneni 29,7 prosentista 27,7 prosenttiin, koska unionin tuotannonala ei kyennyt hyötymään unionin markkinoista kasvusta ja menetti myyntiään Kiinasta polkumyynnillä tulevan tuonnin vuoksi.

4.5.1.3   Työllisyys ja tuottavuus

(183)

Unionin tuotannonalan työllisyys ja tuottavuus kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 9

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Työntekijöiden määrä (kokoaikaiseksi muutettuna)

19 496

19 907

21 685

22 007

Indeksi (2020 = 100)

100

102

111

113

Tuottavuus (tonnia työntekijää kohti)

102

11,5

11,3

10,3

Indeksi (2020 = 100)

100

112

111

100

Lähde:

Cerame-Unie/FEPF:n tarkastettu kyselylomakevastaus.

(184)

Työllisyys myötäili unionin tuotannonalan tuotannon kasvua ja kasvoi 13 prosenttia tarkastelujaksolla. Unionin tuottajien työvoiman tuottavuus, ilmaistuna tuotantomääränä (tonnia) työntekijää kohti vuodessa, pysyi vakaana tarkastelujakson aikana.

4.5.1.4   Kasvu

(185)

Tarkastelujaksolla unionin tuotannonalan tuotanto kasvoi 13 prosenttia, ja myynnin määrä unionissa kasvoi 15 prosenttia vastauksena unionin kulutuksen kasvuun. Unionin kulutus kasvoi kaikkiaan 23 prosenttia, mutta unionin tuotannonala ei kyennyt hyötymään siitä Kiinasta polkumyynnillä tulevan tuonnin vuoksi, eikä se näin ollen voinut hyödyntää investointien tuomien tehokkuusetujen lisäämää tuotantolaitosten tuotantokapasiteettia kokonaisuudessaan.

4.5.1.5   Polkumyynnin laajuus

(186)

Polkumyynti jatkui tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana merkittävällä tasolla, kuten 3 jaksossa selitetään. On syytä huomata, että kiinalaisten tuottajien hinnat alittivat unionin tuotannonalan myyntihinnat merkittävässä määrin.

(187)

Tarkastelujaksolla unionin tuotannonala ei kyennyt hyödyntämään täysimääräisesti unionin kulutuksen kasvua, eivätkä unionin tuotannonalan tuotanto ja myynti kasvaneet yhtä paljon kuin kulutus. Lisäksi unionin tuottajien markkinaosuudet jopa pienenivät tarkastelujaksolla tuotannon ja myynnin kasvusta huolimatta. Sen sijaan Kiinasta tulevat tuontimäärät kasvoivat unionin kulutusta voimakkaammin, minkä ansiosta Kiina kasvatti markkinaosuuksiaan samalla ajanjaksolla. Näin ollen komissio päätteli, ettei unionin tuotannonala itse asiassa pystynyt saamaan lisää tilaa kasvavilla unionin markkinoilla Kiinasta tulevan tuonnin vuoksi.

4.5.2   Mikrotaloudelliset indikaattorit

4.5.2.1   Keskimääräiset yksikkömyyntihinnat ja tuotantokustannukset unionissa

(188)

Otokseen valittujen unionin tuottajien keskimääräiset yksikkömyyntihinnat etuyhteydettömille asiakkaille unionissa ja yksikkökohtaiset tuotantokustannukset kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 10

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Keskimääräiset yksikkömyyntihinnat etuyhteydettömille osapuolille (euroa/tonni)

3 154

3 257

3 812

3 925

Indeksi (2020 = 100)

100

103

121

124

Yksikkökohtaiset tuotantokustannukset (euroa/tonni)

3 587

3 514

4 482

4 149

Indeksi (2020 = 100)

100

98

125

116

Lähde:

Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselylomakevastaukset.

(189)

Tarkastelujaksolla unionin tuotannonalan hinnat pysyivät kaiken kaikkiaan vakaina vuosina 2020 ja 2021. Hinnat nousivat vuonna 2022, koska tuotantokustannukset nousivat energiakustannusten kasvun ja inflaation myötä. Unionin tuotannonalan hinnat olivat kuitenkin koko tarkastelujakson ajan yleisesti ottaen tuotantokustannuksia alhaisemmat, koska niihin kohdistui jatkuva Kiinasta tulevan tuonnin aiheuttama hintapaine.

4.5.2.2   Varastot

(190)

Otokseen valittujen unionin tuottajien varastot kehittyivät tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 11

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Varastot (tonnia)

1 409

1 342

1 732

2 610

Indeksi (2020 = 100)

100

95

123

185

Lähde:

Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselylomakevastaukset.

(191)

Unionin tuotannonalan loppuvarastojen taso kasvoi absoluuttisina määrinä 85 prosentilla tarkastelujakson aikana. Jyrkkä noususuuntaus erityisesti vuoden 2022 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson välillä on huolestuttava, koska tuotannonalan tuotanto perustuu yleensä tilauksiin, kuten todettiin alkuperäisessä tutkimuksessa ja vahvistettiin otokseen valittujen unionin tuottajien osalta tässä tarkastelua koskevassa tutkimuksessa.

4.5.2.3   Kannattavuus, kassavirta, investoinnit, investointien tuotto, pääoman saanti ja palkat

Taulukko 12

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Kannattavuus (%)

–7,9

–1,9

–8,6

–6,2

Kassavirta (euroa)

4 454 901

4 836 800

538 686

163 925

Indeksi (2020 = 100)

100

109

12

4

Investoinnit (euroa)

550 853

1 248 391

1 263 537

3 242 161

Indeksi (2020 = 100)

100

227

229

589

Investointien tuotto (nettovarat) (%)

–25,1

–15,0

–27,4

–14,3

Indeksi (2020=-100)

100

60

109

57

Vuotuiset työvoimakustannukset työntekijää kohti (euroa)

19 638

22 459

23 765

24 516

Indeksi (2020 = 100)

100

114

121

125

Lähde:

Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselylomakevastaukset.

(192)

Komissio määritti otokseen valittujen unionin tuottajien kannattavuuden ilmaisemalla samankaltaisen tuotteen myynnistä etuyhteydettömille asiakkaille unionissa saadun nettovoiton ennen veroja prosentteina tämän myynnin liikevaihdosta. Tarkastelujaksolla unionin tuotannonala oli jatkuvasti tappiollinen, ja sen kannattavuus kehittyi laskusuuntaisesti –7,9 prosentista –6,2 prosenttiin. Tämä jäi edelleen alle alkuperäisen tutkimuksen aikana saavutetun hienoisen kannattavuustason (3,5 %) ja oli näin ollen selvästi alhaisempi kuin alkuperäisessä tutkimuksessa hyväksyttäväksi katsottu tavoitevoitto (eli 6,0 %).

(193)

Tarkastelujaksolla unionin tuotannonalan kassavirta laski lähelle nollaa. Sitä vastoin investointien taso nousi 489 prosenttia samalla ajanjaksolla. On kuitenkin huomattava, että nämä investoinnit rahoitettiin pääasiassa julkisista tukivaroista, joita myönnettiin vuosina 2020 ja 2021 covid-19-kriisin vaikutusten lieventämiseksi ja vuonna 2022 energiakustannusten jyrkän nousun vuoksi. Näiden tuotantolaitteiden nykyaikaistamiseen sidottujen kertaluonteisten julkisten tukien vuoksi yritykset saattoivat tehdä huomattavia parannuksia tuotantolaitteisiinsa, mikä näkyy tuotannon kasvuna.

(194)

Investointien tuotto, joka määritellään voitoksi prosentteina investointien nettokirjanpitoarvosta, oli tarkastelujaksolla jatkuvasti negatiivinen.

4.5.2.4   Työvoimakustannukset

Taulukko 13

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Vuotuiset työvoimakustannukset työntekijää kohti (euroa)

19 638

22 459

23 765

24 516

Indeksi (2020 = 100)

100

114

121

125

Lähde:

Otokseen valittujen unionin tuottajien tarkastetut kyselylomakevastaukset.

(195)

Samana ajanjaksona keskimääräinen palkkataso nousi 25 prosenttia eli enemmän kuin yksikkökohtaiset tuotantokustannukset kokonaisuudessaan.

4.6   Vahinkoa koskevat päätelmät

(196)

Vahinkoanalyysi osoittaa, että unionin tuotannonalan kannattavuus heikkeni tarkastelujaksolla siitä huolimatta, että se pyrki vastaamaan kasvavaan kulutukseen. Vaikka tuotantokapasiteetti ja tuotantomäärät kasvoivat myyntimääriä mukaillen, tuotannonala ei kyennyt säilyttämään markkinaosuuksiaan. Tilanteessa, jossa tuotantokustannukset, erityisesti energiakustannukset, kasvoivat, unionin tuotannonala ei kyennyt nostamaan myyntihintojaan riittävästi. Tämä johtui suurelta osin Kiinasta tulevan tuonnin alhaisista hinnoista, jotka voimassa olevista toimenpiteistä huolimatta alittivat unionin tuotannonalan hinnat huomattavasti. Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että unionin tuotannonalalle aiheutui perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitettua merkittävää vahinkoa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla.

(197)

Näin ollen on selvää, ettei unionin tuotannonala kyennyt toipumaan aiemmasta vahingosta tarkastelujakson aikana. Kiinasta tuleva tuonti on jatkunut merkittävinä määrinä, ja tuontihinnat alittavat unionin tuotannonalan jo ennestään tuotantokustannuksia alhaisemmat hinnat. Tämä on asettanut unionin tuotannonalan jälleen tilanteeseen, jossa sille aiheutuu vahinkoa.

(198)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen Cerame-Unie huomautti, että Yhdysvaltain hallinto ilmoitti 2 päivänä huhtikuuta 2025 korottavansa yleisesti useimpien kauppakumppaneidensa tulleja. Kiinalaisten tuotteiden osalta Yhdysvaltojen tullit olivat alun perin 67 prosenttia. Prosenttiosuutta on sittemmin alennettu neuvotteluissa, mutta Kiinaan sovellettava tulli on tällä hetkellä yhteensä 55 prosenttia (ei vielä voimassa). Kun otetaan huomioon, että komissio totesi Yhdysvaltojen olevan Kiinan tärkeimpiä vientimarkkinoita tarkasteltavana olevan tuotteen osalta, Yhdysvaltojen tullien tosiasiallinen täytäntöönpano tarkoittaisi, että Kiinasta vietäisiin unioniin entistäkin suurempia määriä, mikä aiheuttaisi lisävahinkoa unionin keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuottajille. Tästä syystä Cerame-Unie väitti, että Yhdysvaltojen niin kutsutut vastavuoroiset tullit voivat tehdä unionin markkinoista entistä houkuttelevampia kiinalaisten keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden viejien kannalta, erityisesti kun otetaan huomioon Kiinan pöytä- ja keittiöesineteollisuuden huomattava käyttämätön kapasiteetti.

(199)

Komissio tarkasteli väitettä ja oli samaa mieltä siitä, että tällaisten tullien käyttöönotto voi lisätä unionin markkinoiden houkuttelevuutta.

(200)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA kiisti vahinkoa koskevat komission päätelmät ja väitti, että Kiinasta tulevan tuonnin ja tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla havaitun vahingon välisen syy-yhteyden tueksi ei esitetty selkeää näyttöä.

(201)

CCCLA:n mukaan komission päätelmät vahingosta perustuvat lähes kokonaan kannattavuutta koskevaan indikaattoriin, mutta useat keskeiset makrotaloudelliset indikaattorit – muun muassa unionin kulutus, tuotanto, myyntimäärä, työllisyys ja investoinnit – osoittivat tilanteen parantuneen tarkastelujaksolla.

(202)

CCCLA väitti myös, että Kiinasta tulevan tuonnin sijaan tärkeimpiä syitä kannattavuuden heikkenemiseen ovat eräät mikrotaloudelliset indikaattorit, kuten yksikkökohtaiset tuotantokustannukset, investoinnit ja työvoimakustannukset.

(203)

Tämä väite oli hylättävä. On totta, että unionin tuotannonalan tuotanto ja myynti lisääntyivät, kun unionin kulutus kasvoi covid-19-pandemian jälkeisen elpymisen jatkuessa, ja unionin tuotannonala investoi kapasiteetin lisäämiseen hyötyäkseen eurooppalaisten kuluttajien jälleen heränneestä kiinnostuksesta. Kuten johdanto-osan 183 kappaleessa kuitenkin selitetään, unionin tuotannonala ei näistä pyrkimyksistä huolimatta kyennyt hyötymään kasvavista unionin markkinoista ja menetti osan markkinaosuudestaan Kiinasta tulevalle tuonnille, kuten varastojen kasvu ja kapasiteetin käyttöasteen lasku osoittavat.

(204)

Mikrotaloudellisten indikaattoreiden osalta komissio on samaa mieltä siitä, että unionin tuotannonalan yksikkökohtaisten tuotantokustannusten nousun ei voida katsoa johtuvan Kiinasta tulevan tuonnin vaikutuksista. Kuten CCCLA itsekin totesi huomautuksissaan, unionin tuotannonalan keskimääräinen hinta pysyi kuitenkin kustannuksia alhaisempana koko tarkastelujakson ajan. Kuten johdanto-osan 189 kappaleessa selitetään, Kiinasta polkumyynnillä tulevan tuonnin aiheuttama jatkuva hintapaine ei antanut unionin tuotannonalalle mahdollisuutta nostaa hintojaan kestävälle tasolle, joka olisi kattanut esimerkiksi työvoima- ja energiakustannusten nousun ja alalla tehdyt investoinnit. Sen vuoksi tämä väite hylättiin.

5.   SYY-YHTEYS

(205)

Perusasetuksen 3 artiklan 6 kohdan mukaisesti komissio tutki, oliko asianomaisesta maasta polkumyynnillä tapahtunut tuonti aiheuttanut merkittävää vahinkoa unionin tuotannonalalle. Komissio tutki perusasetuksen 3 artiklan 7 kohdan mukaisesti myös, olisivatko muut tiedossa olleet tekijät voineet samaan aikaan aiheuttaa vahinkoa unionin tuotannonalalle. Komissio varmisti, ettei mitään muiden tekijöiden kuin asianomaisesta maasta polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin aiheuttamaa mahdollista vahinkoa pidetä polkumyynnillä tapahtuvasta tuonnista johtuvana. Nämä tekijät ovat tuonti muista kolmansista maista ja unionin tuotannonalan vientitoiminta.

5.1   Polkumyyntituonnin vaikutukset

(206)

Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnin määrä kasvoi 26 prosenttia tarkastelujaksolla, ja tuonti saavutti 58,1 prosentin markkinaosuuden unionissa tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla. Samaan aikaan unionin tuotannonalan myynti menetti kasvustaan huolimatta markkinaosuuttaan Kiinasta tulevalle tuonnille. Keskituontihinta Kiinasta pysyi vakaana ja, mikä merkittävää, alle unionin tuotannonalan hintojen ja kustannusten koko tarkastelujakson ajan. Keskimääräiset tuontihinnat alittivat unionin tuotannonalan keskimääräisen myyntihinnan 18 prosentilla. Jos polkumyyntitulleja ei oteta huomioon, ero olisi 38 prosenttia (ks. johdanto-osan 169 kappale).

(207)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että tuonti Kiinasta oli merkittävää ja aiheutti laskupaineita unionin tuotannonalan hintoihin ja myyntimääriin ja vaikutti siten määrittävästi unionin tuotannonalalle aiheutuneeseen vahinkoon.

(208)

Lisäksi komissio katsoi, että kiinalaisen tuonnin kasvavan suuntauksen ja unionin tuotannonalan vahingollisen tilanteen välillä oli selvä ajallinen yhteys.

5.2   Muiden tekijöiden vaikutukset

5.2.1   Tuonti kolmansista maista

(209)

Muista kolmansista maista tulevan tuonnin määrä kasvoi vain vähän tarkastelujaksolla, kuten johdanto-osan kappaleesta 173 käy ilmi. Tämä tuonti oli peräisin pääasiassa Turkista (jonka markkinaosuus tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla oli 4,4 prosenttia), Thaimaasta (2,6 prosenttia), Yhdistyneestä kuningaskunnasta (1,4 prosenttia), Bangladeshista (1,3 prosenttia) ja Yhdistyneistä arabiemiirikunnista (1,3 prosenttia).

(210)

Turkista ja Yhdistyneistä arabiemiirikunnista tulevan tuonnin hinnat olivat merkittävästi unionin tuottajien hintoja alemmat koko tarkastelujakson ajan, vaikkakin selvästi korkeammat kuin Kiinan tuontihinnat. Bangladeshin tuontihinnat olivat unionin tuottajien myyntihintoja alemmat vain tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, ja ne ylittivät Kiinasta tulevan tuonnin hinnat koko tarkastelujakson ajan. Muista maista tulevan tuonnin hinnat olivat sitä vastoin paljon korkeammat kuin unionin tuottajien hinnat.

(211)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että Turkista, Yhdistyneistä arabiemiirikunnista ja Bangladeshista tulevan tuonnin hinnat, joiden oli havaittu alittavan unionin tuotannonalan keskimääräiset hinnat, olisivat voineet vaikuttaa vahinkoon. Koska tuonti näistä maista on vähäistä, vaikutukset olisivat kuitenkin olleet rajalliset.

(212)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA väitti, että komissio ei analysoinut asianmukaisesti muista kolmansista maista tulevan tuonnin vaikutusta, koska sen mukaan pienetkin toimittajat voivat vaikuttaa markkinahintoihin erityisesti kapeilla segmenteillä tai joillakin maantieteellisillä osamarkkinoilla. CCCLA ei kuitenkaan toimittanut minkäänlaista näyttöä perustellakseen väitettään, joka näin ollen hylättiin.

5.2.2   Unionin tuotannonalan vientitoiminta

(213)

Unionin tuottajien vienti kehittyi tarkastelujaksolla seuraavasti:

Taulukko 14

 

2020

2021

2022

Tarkastelua koskeva tutkimusajanjakso

Vientimäärä (tonnia)

74 978

96 920

87 517

81 059

Indeksi (2020 = 100)

100

129

117

108

Lähde:

Cerame-Unie/FEPF:n tarkastetut kyselylomakevastaukset.

(214)

Viennin osuus unionin tuottajien kokonaismyynnistä oli noin 40 prosenttia. Unionin tuottajien vientimyynti kasvoi merkittävästi vuonna 2021 (29 prosenttia), mutta vuoden 2022 ja tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson osalta kasvu oli vähäisempää kuin unionin markkinoilla (ks. taulukko 8: vastaavat kasvuluvut olivat 27 prosenttia ja 15 prosenttia). Kaiken kaikkiaan tarkastelujakson aikana vientimyynti kasvoi 8 prosenttia mutta myynti unionin markkinoilla 15 prosenttia. Lisäksi alhainen kapasiteetin käyttöaste (ks. taulukko 7) ja kasvavat varastot (ks. taulukko 10) viittaavat siihen, ettei myyntiä suunnattu uudelleen vientiin tällä ajanjaksolla. Näin ollen komissio päätteli, ettei vientitulos vaikuttanut aiheutuneeseen vahinkoon.

(215)

Päätelmien ilmoittamisen jälkeen CCCLA väitti, että unionin tuotannonalan vientituloksen kasvu on ristiriidassa komission päätelmän kanssa, jonka mukaan heikentyneen tuotannonalan vaikeudet johtuvat pääasiassa Kiinasta tulevasta kilpailevasta tuonnista. Komissio on eri mieltä tästä arviosta. Kuten edellisessä johdanto-osan kappaleessa selitettiin, vientimyynti kasvoi tarkastelujaksolla huomattavasti vähemmän kuin myynti unionin markkinoilla eli 8 prosenttia verrattuna 15 prosenttiin. Sen vuoksi unionin tuotannonalan vientitulos ei poistanut syy-yhteyttä.

5.2.3   Energiakustannusten nousu

(216)

Ukrainan sodan seurauksena nousseet energiakustannukset vaikuttivat tuotantokustannuksiin. Tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana tämä suuntaus kuitenkin kääntyi päinvastaiseksi. Unionin tuotannonala ei tästä huolimatta pystynyt tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla edes säilyttämään markkinaosuuttaan tai nostamaan myyntihintojaan yli tuotantokustannusten Kiinasta polkumyynnillä tulevan tuonnin hinta- ja volyymipaineen vuoksi.

5.3   Syy-yhteyttä koskevat päätelmät

(217)

Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että Kiinasta polkumyynnillä tuleva tuonti aiheutti merkittävää vahinkoa unionin tuotannonalalle.

(218)

Muut yksilöidyt tekijät (kuten tuonti muista kolmansista maista, unionin tuottajien vientitoiminta ja energiakustannusten nousu) joko erikseen tai yhdessä tarkasteltuna eivät heikentäneet syy-yhteyttä polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin ja vahingon välillä.

6.   VAHINGON JATKUMISEN TODENNÄKÖISYYS

(219)

Kuten 3 jaksossa vahvistettiin, Kiinasta tuleva tuonti tapahtui polkumyyntihinnoilla tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla, ja on todennäköistä, että polkumyynti jatkuu, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. Siksi komissio tarkasteli perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti vahingon jatkumisen tai toistumisen todennäköisyyttä, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta.

(220)

Vahingon jatkumisen todennäköisyyden arvioimista varten analysoitiin seuraavia tekijöitä: Kiinan tuotantokapasiteetti ja käyttämätön kapasiteetti, unionin markkinoiden houkuttelevuus, myös keraamisiin pöytä- ja keittiöesineisiin kohdistuvien polkumyynti- tai tasoitustoimenpiteiden esiintyminen muissa kolmansissa maissa, kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hinnoittelukäytäntö muilla kolmansien maiden markkinoilla sekä vaikutukset unionin tuotannonalan tilanteeseen.

6.1   Tuotantokapasiteetti ja käyttämätön kapasiteetti Kiinassa

(221)

Kiina on selvästi maailman suurin keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden viejä. Sen osuus koko maailman viennistä on noin 65 prosenttia (72). EU muodostaa Kiinan toiseksi tärkeimmät vientimarkkinat tarkastelua koskevalla tutkimusajanjaksolla viedyn kokonaisarvon perusteella (73).

(222)

Kiinalaisilla tuottajilla on siis merkittävä tuotantokapasiteetti (ks. johdanto-osan 146–148 kappale), joka ylitti pitkälti unionin kokonaiskulutuksen tarkastelua koskevan tutkimusajanjakson aikana.

6.2   Unionin markkinoiden houkuttelevuus

(223)

Kuten edellä johdanto-osan 151–153 kappaleessa todetaan, kulutuksen kasvu unionin markkinoilla sekä Kiinasta peräisin olevia keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä koskevien toimenpiteiden käyttöönotto kolmansilla markkinoilla ovat lisänneet unionin markkinoiden houkuttelevuutta.

(224)

Kiinasta tulevan tuonnin markkinaosuus kasvoi tarkastelujaksolla, ja tuonti on ollut voimassa olevista toimenpiteistä huolimatta merkittävää. Nämä tekijät vahvistavat, että kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat pitävät unionin markkinoita houkuttelevina ja aikovat jatkaa myyntiä unionin markkinoilla.

6.3   Kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hintakäyttäytyminen

(225)

Kiinalaisten tuottajien hinnoittelustrategiana (ks. johdanto-osan 154 kappale) on ollut pitää hinnat alhaisina Kiinan tärkeimmillä tuontimarkkinoilla, minkä perusteella voidaan kohtuudella odottaa, että Kiinasta tulee tuontia unionin markkinoille alhaisilla hinnoilla, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta.

(226)

Kun otetaan huomioon suuri käyttämätön kapasiteetti Kiinassa, Kiinan sisämarkkinoiden hidastuminen, unionin markkinoiden houkuttelevuus ja kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien hinnoittelukäytännöt (ks. johdanto-osan 154–155 kappale), on todennäköistä, että merkittäviä määriä edullisesti hinnoiteltuja keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä olisi tarjolla myyntiin unionissa tai suunnattaisiin unioniin jo lyhyellä aikavälillä, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. Tähän viittaa havaittu hinnan alittavuuden taso, joka olisi 38 prosenttia (ks. johdanto-osan 169 kappale), jos polkumyyntitulleja ei oteta huomioon, mikä on todennäköisin osoitus kiinalaisten viejien hinnoittelukäytännöistä ilman toimenpiteitä.

6.4   Päätelmät

(227)

Ottaen huomioon edellä esitetyt havainnot eli Kiinan valtava käyttämätön kapasiteetti, unionin markkinoiden houkuttelevuus, Kiinasta tulevan tuonnin hintataso ilman polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä ja sen todennäköinen vaikutus unionin tuotannonalaan komissio päätteli, että toimenpiteiden puuttuminen johtaisi erittäin todennäköisesti Kiinasta vahingollisilla hinnoilla tapahtuvan polkumyyntituonnin merkittävään kasvuun ja vahingon todennäköiseen jatkumiseen.

7.   UNIONIN ETU

7.1   Johdanto

(228)

Komissio tutki perusasetuksen 21 artiklan mukaisesti, olisiko polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassa pitäminen kokonaisuutena katsoen unionin edun vastaista. Unionin edun määrittäminen perustuu kaikista asiaan liittyvistä etunäkökohdista eli sekä unionin tuotannonalan että tuojien ja muiden osapuolten eduista tehtyyn arviointiin.

(229)

Komissio muistutti, että alkuperäisessä tutkimuksessa toimenpiteiden käyttöönottoa ei pidetty unionin edun vastaisena. Lisäksi tässä tutkimuksessa – joka on toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu, eli siinä analysoidaan tilannetta, jossa polkumyynnin vastaiset toimenpiteet ovat jo olleet voimassa – voidaan arvioida, onko nykyisillä polkumyynnin vastaisilla toimenpiteillä ollut kohtuuttoman kielteinen vaikutus asianomaisiin osapuoliin.

(230)

Tämän perusteella tutkittiin, onko olemassa pakottavia syitä, joiden nojalla olisi pääteltävä, että polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassa pitäminen ei juuri tässä tapauksessa ole unionin edun mukaista siitäkin huolimatta, että päätelmien mukaan polkumyynti ja sen aiheuttama vahinko todennäköisesti jatkuu.

7.2   Unionin tuotannonalan etu

(231)

Tutkimuksessa tuli esiin, että jos toimenpiteiden voimassaolo päättyy, sillä olisi todennäköisesti merkittävä kielteinen vaikutus unionin tuotannonalaan. Unionin tuotannonalan tilanne heikkenisi entisestään myyntimäärien ja hintojen osalta, mikä johtaisi kannattavuuden voimakkaaseen pienenemiseen. Toisaalta toimenpiteiden voimassaolon jatkaminen antaisi unionin tuotannonalalle mahdollisuuden toipua aiemmasta polkumyyntituonnin aiheuttamasta vahingosta ja hyödyntää potentiaaliaan unionin markkinoilla, joihin hyvän kauppatavan vastaiset käytännöt eivät vaikuta.

(232)

CCCLA totesi ja toisti myös päätelmien ilmoittamisen jälkeen, että Kiinasta tuleva tuonti vaikuttaa unionin tuotantoon tietyltä osin täydentävästi, mikä aiheuttaa erilaisia etuja unionin tuotannonalalle. Toimenpiteiden pidentäminen ei siten vaikuta olevan EU:n tuottajien edun mukaista, koska niiden taloudelliset indikaattorit (tuonti, tuotanto, kotimarkkina- ja vientimyynti) ovat vakaita. Lisäksi CCCLA:n mukaan tietyt EU:n tuottajat eivät valmista kaikentyyppisiä keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä, eli niiden on tuotava näitä tavaroita kolmansista maista, myös Kiinasta. Polkumyyntitullit ovat nostaneet kiinalaisilta tuottajilta hankittujen tuotteiden hintoja ja vaikuttaneet näin ollen jatkuvasti kielteisesti kyseisiin EU:n tuottajiin.

(233)

Edellä 4 jaksossa (ks. johdanto-osan 160–197 kappale) esitetty vahinkoanalyysi kuitenkin osoitti, että unionin tuotannonala kärsi toimenpiteistä huolimatta edelleen Kiinasta tulleen polkumyyntituonnin vahingollisista vaikutuksista. Unionin tuotannonalan markkinaosuus pienentyi tarkastelujaksolla, eikä tuotannonala kyennyt nostamaan myyntihintojaan kannattavalle tasolle. CCCLA:n päinvastaisen väitteen yhteydessä ei myöskään esitetty tarkemmin analysoitavissa olevaa näyttöä, joten komissio hylkäsi tämän väitteen.

(234)

Edellä esitetyn perusteella pääteltiin, että polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden pitäminen voimassa on unionin tuotannonalan edun mukaista.

7.3   Etuyhteydettömien tuojien etu

(235)

Tutkimuksen vireillepanovaiheessa yhteyttä otettiin 51:een tiedossa olevaan tuojaan, joita pyydettiin toimimaan yhteistyössä. Yksikään niistä ei ilmoittautunut otantavaiheessa. Vain yksi tuoja toimitti myöhemmässä vaiheessa oma-aloitteisesti joitakin rajallisia tietoja tuonnista. Se ei esittänyt vastalauseita nykyisten toimenpiteiden voimassaolon mahdollisesta jatkamisesta.

(236)

Tämän perusteella ja niiden aiemman toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun päätelmien mukaisesti, joissa todettiin tarkasteltavana olevan tuotteen tuojien terveet voittomarginaalit (74), pääteltiin, että nykyisten toimenpiteiden pitämisellä voimassa ei olisi merkittävää kielteistä vaikutusta tarkasteltavana olevan tuotteen etuyhteydettömien tuojien toimintaan.

7.4   Kuluttajien (kotitalouksien) etu

(237)

Tutkimuksessa ei ilmoittautunut eikä toiminut yhteistyössä loppukäyttäjien etuja edustavia osapuolia, esimerkiksi kuluttajajärjestöjä, kuten ei aiemmassa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussakaan. Koska käyttäjät eivät edelleenkään toimineet yhteistyössä tässä toimenpiteiden päättymistä koskevassa tarkastelussa, komissio katsoo, että sen alkuperäisessä tutkimuksessa esittämät päätelmät ovat edelleen voimassa ja että toimenpiteiden jatkaminen ei vaikuttaisi kielteisesti tai ainakaan merkittävässä määrin kuluttajiin, kuten kotitalouksiin.

(238)

CCCLA esitti ja toisti myös lopullisten päätelmien ilmoittamisen jälkeen, että koska keraamiset pöytä- ja keittiöesineet ovat lopputuote, polkumyyntitullit vaikuttaisivat unionin kuluttajiin suoraan, koska mikään välituotannonala ei ota kustannuksia vastaan.

(239)

Cerame-Unie/FEPF vastasi tähän väitteeseen toteamalla, että nykyisistä polkumyyntitoimenpiteistä huolimatta keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä on tuotu Kiinasta unioniin jatkuvasti suuria määriä ja erittäin alhaisin hinnoin.

(240)

Komissio piti erittäin epätodennäköisenä, että toimenpiteiden kumoamisen tuloksena hintoja laskettaisiin tullien koko määrää vastaavasti. Siinäkin epätodennäköisessä tilanteessa, että kuluttajahintoja laskettaisiin tämänhetkisten polkumyyntitullien täyttä määrää vastaavasti, kuluttajien vuotuinen kustannus alenisi alle 1 euron (75). Koska toimenpiteillä ei katsota olevan merkittävää vaikutusta kuluttajiin, komissio hylkäsi nämä väitteet.

7.5   Etujen tasapainottaminen

(241)

Tasapainottaessaan kilpailevia etuja unionissa komissio kiinnitti erityishuomiota tarpeeseen poistaa vahingollisen polkumyynnin kauppaa vääristävät vaikutukset ja varmistaa toimiva ja oikeudenmukainen kilpailu. Yhtäältä toimenpiteiden voimassaolon jatkaminen suojelisi merkittävää unionin tuotannonalaa, myös monia pieniä ja keskisuuria yrityksiä, vahingon todennäköiseltä jatkumiselta. Toisaalta tuojien ja käyttäjien tilanteen arviointi käytettävissä olevien tietojen perusteella (joihin vaikuttaa se, etteivät käyttäjät toimineet yhteistyössä) osoittaa, että toimenpiteiden voimassaolon jatkamisella ei selvästikään olisi niihin kohtuuttoman negatiivista vaikutusta.

7.6   Päätelmät

(242)

Näin ollen komissio päätteli, ettei ole pakottavia unionin etua koskevia syitä olla jatkamatta Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontia koskevien lopullisten polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaoloa.

8.   POLKUMYYNNIN VASTAISET TOIMENPITEET

(243)

Edellä esitetystä seuraa, että Kiinasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontiin sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi pidettävä voimassa.

(244)

Tullien väliset erot aiheuttavat toimenpiteiden kiertämisen riskin, ja sen minimoimiseksi tarvitaan erityisiä toimenpiteitä, joiden avulla voidaan varmistaa yksilöllisten polkumyyntitullien soveltaminen. Yksilöllisiä polkumyyntitulleja sovelletaan ainoastaan, jos jäsenvaltioiden tulliviranomaisille esitetään pätevä kauppalasku. Laskun on täytettävä tämän asetuksen 1 artiklan 4 kohdassa esitetyt vaatimukset. Ennen tällaisen kauppalaskun esittämistä tuontiin olisi sovellettava polkumyyntitullia, jota sovelletaan ”kaikkeen muuhun Kiinasta peräisin olevaan tuontiin”.

(245)

Tämän laskun esittäminen on välttämätöntä, jotta jäsenvaltioiden viranomaiset voivat soveltaa tuontiin yksilöllisiä polkumyyntitulleja, mutta se ei ole ainoa tekijä, jonka tulliviranomaiset ottavat huomioon. Vaikka jäsenvaltioiden tulliviranomaisille esitettäisiin lasku, joka täyttää kaikki tämän asetuksen 1 artiklan 4 kohdassa esitetyt vaatimukset, tulliviranomaisten on tehtävä tavanomaiset tarkastukset ja ne voivat – kuten kaikissa muissakin tapauksissa – vaatia lisäasiakirjoja (esimerkiksi lähetysasiakirjat) varmentaakseen vakuutukseen sisältyvien tietojen paikkansapitävyyden ja varmistaakseen, että alhaisemman tullin soveltaminen on perusteltua tullilainsäädännön mukaisesti.

(246)

Jos sellaisen yrityksen vientimäärä, johon sovelletaan alhaisempaa yksilöllistä polkumyyntitullia, kasvaa huomattavasti asianomaisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen, viennin määrän kasvun sellaisenaan voidaan katsoa olevan perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu toimenpiteiden käyttöönotosta johtuva kaupan rakenteen muutos. Tällaisessa tilanteessa, jos asiaa koskevat edellytykset täyttyvät, voidaan käynnistää toimenpiteiden kiertämisen vastainen tutkimus. Tutkimuksessa voidaan tarkastella muun muassa tarvetta poistaa yksilölliset tullit ja ottaa käyttöön maan laajuinen tulli.

(247)

Tässä asetuksessa määriteltyjä yksilöllisiä polkumyyntitulleja sovelletaan yksinomaan Kiinasta peräisin olevan ja nimettyjen oikeushenkilöiden tuottaman tarkastelun kohteena olevan tuotteen tuontiin. Jos yritystä ei ole erikseen mainittu tämän asetuksen artiklaosassa (mukaan lukien erikseen mainittuihin yrityksiin etuyhteydessä olevat yritykset), sen tuottaman tarkastelun kohteena olevan tuotteen tuontiin olisi sovellettava ”kaikkeen muuhun Kiinasta peräisin olevaan tuontiin” sovellettavaa tullia. Siihen ei saisi soveltaa yksilöllisiä polkumyyntitulleja.

(248)

Yritys voi pyytää yksilöllisten polkumyyntitullien soveltamista, jos se muuttaa myöhemmin nimeään. Pyyntö on osoitettava komissiolle (76). Pyynnön on sisällettävä kaikki asiaankuuluvat tiedot, joiden perusteella voidaan osoittaa, että muutos ei vaikuta yrityksen oikeuteen hyötyä siihen sovellettavasta tullista. Jos yrityksen nimenmuutos ei vaikuta tähän oikeuteen, nimenmuutosta koskeva ilmoitus julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

(249)

Kaikille asianomaisille osapuolille ilmoitettiin niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella aiotaan suositella, että nykyiset toimenpiteet pidetään voimassa. Lisäksi asetettiin määräaika, jonka kuluessa osapuolilla oli mahdollisuus esittää huomautuksia ilmoitettujen tietojen johdosta.

(250)

Viejät ja tuottajat, jotka eivät vieneet tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin sen ajanjakson aikana, jota käytettiin niiden vientiin tällä hetkellä sovellettavan tullin tason vahvistamiseen, voivat pyytää komissiolta, että niihin sovelletaan yhteistyössä toimineisiin, otoksen ulkopuolisiin yrityksiin sovellettavaa polkumyyntitullia. Komission olisi hyväksyttävä tällainen pyyntö edellyttäen, että jäljempänä esitetyt kolme edellytystä täyttyvät. Uuden vientiä harjoittavan tuottajan olisi osoitettava, että i) se ei vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin sen ajanjakson aikana, jota käytettiin kyseisen tuottajan vientiin sovellettavan tullin tason vahvistamiseen, ii) se ei ole etuyhteydessä tarkasteltavana olevaa tuotetta unioniin kyseisenä ajanjaksona vieneeseen yritykseen, johon sovelletaan siten polkumyyntitulleja, ja iii) se on vienyt tarkasteltavana olevaa tuotetta tai sillä on peruuttamaton sopimusvelvoite suuren tuotemäärän viemiseksi unioniin tutkimusajanjakson jälkeen.

(251)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2024/2509 (77) 109 artikla huomioon ottaen silloin, kun jokin määrä on maksettava takaisin Euroopan unionin tuomioistuimen tuomion tuloksena, maksettava korko on Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa kunkin kuukauden ensimmäisenä kalenteripäivänä julkaistu Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioihinsa soveltama korko.

(252)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) 2016/1036 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli tuotaessa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevia keraamisia pöytä- ja keittiöesineitä, lukuun ottamatta keraamisia maustemyllyjä ja niiden keraamisia jauhavia osia, keraamisia kahvimyllyjä, keraamisia veitsenteroittimia, keraamisia teroittimia, keraamisia keittiövälineitä, joita käytetään leikkaamiseen, jauhamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen, kaapimiseen tai kuorimiseen, sekä pizzan tai leivän paistamisessa käytettäviä kordieriittikeraamisia pizzakiviä, jotka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 6911 10 00 , ex 6912 00 21 , ex 6912 00 23 , ex 6912 00 25 ja ex 6912 00 29 (Taric-koodit 6911 10 00 90, 6912 00 21 11, 6912 00 21 91, 6912 00 23 10, 6912 00 25 10 ja 6912 00 29 10).

2.   Jäljempänä lueteltujen yritysten valmistaman, 1 kohdassa kuvatun tuotteen vapaasti unionin rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava lopullinen polkumyyntitulli on seuraava:

Yritys

Tulli (%)

Taric-lisäkoodi

Hunan Hualian China Industry Co., Ltd; Hunan Hualian Ebillion Industry Co., Ltd; Hunan Liling Hongguanyao China Industry Co., Ltd;

Hunan Hualian Yuxiang China Industry Co., Ltd

18,3

B349

Guangxi Sanhuan Enterprise Group Holding Co., Ltd

13,1

B350

Shandong Zibo Niceton-Marck Huaguang Ceramics Limited;

Zibo Huatong Ceramics Co., Ltd;

Shandong Silver Phoenix Co., Ltd;

Niceton Ceramics (Linyi) Co., Ltd;

Linyi Jingshi Ceramics Co., Ltd;

Linyi Silver Phoenix Ceramics Co., Ltd; Linyi Chunguang Ceramics Co., Ltd; Linyi Zefeng Ceramics Co., Ltd.

17,6

B352

Liitteessä luetellut yritykset

17,9

 

Kaikki muut yritykset

36,1

B999

3.   Edellä olevaa 1 artiklan 2 kohtaa voidaan muuttaa lisäämällä siihen uusi Kiinan kansantasavallassa toimiva vientiä harjoittava tuottaja ja soveltamalla siihen asianmukaista painotettua keskimääräistä polkumyyntitullia, jota sovelletaan yhteistyössä toimineisiin mutta otoksen ulkopuolisiin yrityksiin. Uuden vientiä harjoittavan tuottajan on esitettävä näyttöä siitä, että

a)

se ei vienyt 1 artiklan 1 kohdassa kuvattuja Kiinan kansantasavallasta peräisin olevia tavaroita 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 (alkuperäinen tutkimusajanjakso) välisenä aikana,

b)

se ei ole etuyhteydessä viejään tai tuottajaan, johon sovelletaan tällä asetuksella säädettyjä toimenpiteitä ja joka on toiminut tai olisi voinut toimia yhteistyössä tutkimuksessa, johon tullin käyttöön ottaminen perustuu, sekä

c)

joko se on tosiasiallisesti vienyt Kiinan kansantasavallasta peräisin olevaa tarkastelun kohteena olevaa tuotetta tai sillä on peruuttamaton sopimusvelvoite merkittävän tuotemäärän viemiseksi unioniin alkuperäisen tutkimusajanjakson päättymisen jälkeen.

4.   Edellä 2 kohdassa mainituille yrityksille määritettyjen yksilöllisten polkumyyntitullien soveltaminen edellyttää, että jäsenvaltioiden tulliviranomaisille esitetään seuraavat asiakirjat:

a)

Jos tuoja ostaa suoraan kiinalaiselta vientiä harjoittavalta tuottajalta, tuonti-ilmoitukseen on liitettävä pätevä kauppalasku, jossa on oltava kauppalaskun laatineen tahon nimellä ja tehtävänimikkeellä yksilöidyn työntekijän päiväämä ja allekirjoittama vakuutus seuraavassa muodossa (”Valmistajan vakuutus: suora vientimyynti”): ”Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetut, Euroopan unioniin vietäväksi myydyt keraamiset pöytä- tai keittiöesineet, (määrä), on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), [asianomaisessa maassa]. Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.” Ennen tällaisen kauppalaskun esittämistä asianomaiseen yritykseen sovelletaan ”kaikkiin muihin yrityksiin” sovellettavaa tullia.

b)

Jos tuoja ostaa kauppiaalta tai muun oikeushenkilön välityksellä, joka joko sijaitsee Manner-Kiinassa tai ei, tuonti-ilmoitukseen on liitettävä valmistajan pätevä kauppalasku kauppiaalle, jossa on oltava kauppiaalle tätä liiketoimea koskevan kauppalaskun laatineen valmistajan nimellä ja tehtävänimikkeellä yksilöidyn vastuuhenkilön päiväämä ja allekirjoittama vakuutus seuraavassa muodossa (”Valmistajan vakuutus: välillinen vientimyynti”): ”Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetut pöytä- ja keittiöesineet, (määrä kilogrammoina), jotka on myyty kauppiaalle (kauppiaan nimi) (kauppiaan maa), on valmistanut yrityksemme (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), Kiinan kansantasavallassa. Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.” Ennen kauppalaskun esittämistä asianomaiseen yritykseen sovelletaan ”kaikkiin muihin yrityksiin” sovellettavaa tullia.

5.   Jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä lokakuuta 2025.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/1173, annettu 4 päivänä kesäkuuta 2020, polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta annetun asetuksen (EU) 2016/1036 ja muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta annetun asetuksen (EU) 2016/1037 muuttamisesta ennakkoilmoituskauden keston osalta (EUVL L 259, 10.8.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1173/oj).

(2)  Komission asetus (EU) N:o 1072/2012, annettu 14 päivänä marraskuuta 2012, väliaikaisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa (EUVL L 318, 15.11.2012, s. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1072/oj).

(3)  Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 412/2013, annettu 13 päivänä toukokuuta 2013, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 131, 15.5.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/412/oj).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1932, annettu 23 päivänä lokakuuta 2017, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 412/2013 muuttamisesta (EUVL L 273, 24.10.2017, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1932/oj).

(5)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1198, annettu 12 päivänä heinäkuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen (EUVL L 189, 15.7.2019, s. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1198/oj), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2020/571, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2020, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1198, sellaisena kuin se on muutettuna täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/2131, muuttamisesta ja kannettujen tullien palauttamisesta (EUVL L 132, 27.4.2020, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/571/oj).

(6)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/2131, annettu 28 päivänä marraskuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1198 muuttamisesta (EUVL L 321, 12.12.2019, s. 139, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2131/oj).

(7)   EUVL C, C/2023/182, 16.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/182/oj.

(8)   EUVL C, C/2024/7456, 19.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/7456/oj.

(9)  Komission yksiköiden valmisteluasiakirja ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations”, 10.4.2024 (SWD(2024) 91 final).

(10)  Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle (COM(2021) 350 Final) saatavilla osoitteessa https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/communication-industrial-strategy-update-2020_en.pdf.

(11)  DS473: ”European Union – Anti-Dumping Measures on Biodiesel from Argentina”.

(12)  DS494: ”European Union – Cost Adjustment Methodologies and Certain Anti-Dumping Measures on Imports from Russia – (Second complaint)”.

(13)   Komission asiakirjarekisteri (SWD(2024)91), s. 96–99.

(14)   ”European Union – Anti-Dumping Measures on Biodiesel from Argentina” – AB-2016-4 – valituselimen raportti, 6.198 kohta.

(15)  Asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 12.7.2024, nro t24.005770 (saatavilla avoimessa asiakirja-aineistossa).

(16)  Pk-yrityksen jäsenvaltiota ei voida paljastaa luottamuksellisuussyistä. Ks. johdanto-osan 50–53 kappale.

(17)  Pk-yritysten määritelmä annetaan mikroyritysten sekä pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä 6 päivänä toukokuuta 2003 annetussa komission suosituksessa (EUVL L 124, 20.5.2003, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2003/361/oj).

(18)  Asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 29.7.2024, nro t24.006490 (saatavilla avoimessa asiakirja-aineistossa).

(19)  Pk-yrityksen jäsenvaltiota ei voida paljastaa luottamuksellisuussyistä. Ks. johdanto-osan 50–53 kappale.

(20)  Valituselimen raportti, ”EC – Fasteners (China) (Article 21.5 – China)”, 5.319 kohta.

(21)  Kolme otokseen valittua vientiä harjoittavien tuottajien ryhmää koostuivat seuraavista: Fujian Dehua Huilong Ceramic Co., Ltd., Photo Usa Electronic Graphic Inc. ja Liling Kaiwei Ceramic Co. Ltd.

(22)  Asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 16.9.2024, nro t24.007850 (saatavilla avoimessa asiakirja-aineistossa).

(23)  Asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 12.7.2024, nro t24.005770 ja asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 18.7.2024, nro t24.006100 (saatavilla avoimessa asiakirja-aineistossa).

(24)  Tuomioistuimen tuomio, annettu 20 päivänä maaliskuuta 1985, asia C-264/82, Timex v. neuvosto ja komissio, ECLI:EU:C:1985:119, 24 kohta; tuomioistuimen tuomio, annettu 28 päivänä syyskuuta 2023, Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd v. komissio, C-123/21 P, ECLI:EU:C:2023:708, 168 kohta.

(25)   Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten pöytä- ja keittiöesineiden tuontiin sovellettavia polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä koskevan osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanosta (EUVL C 117, 12.4.2017, s. 12).

(26)  Asiakirja-aineistoon liitetty muistio, 6.6.2025, nro t25.006231 (saatavilla avoimessa asiakirja-aineistossa).

(27)  Kiinan valtioneuvosto – Viiden osaston ohjaavat lausunnot kevyen teollisuuden laadukkaan kehityksen edistämisestä, saatavilla osoitteessa https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2022-06/19/content_5696665.htm (sivustolla käyty 25.6.2025).

(28)  Teollisuus- ja tietotekniikkaministeriö – Selvitys kevyen teollisuuden vakaata kasvua koskevasta työsuunnitelmasta (2023–2024), saatavilla osoitteessa https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/202307/content_6895224.htm (sivustolla käyty 25.6.2025).

(29)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, annettu 12 päivänä helmikuuta 2024, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien keraamisten laattojen tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun seurauksena (EUVL L, 2024/493, 13.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/493/oj).

(30)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 99–137 kappale.

(31)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 104 kappale.

(32)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 135 kappale.

(33)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 108 kappale.

(34)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 127 kappale.

(35)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 128 kappale.

(36)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2024/493, johdanto-osan 129 kappale.

(37)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1198.

(38)  Komission yksiköiden valmisteluasiakirja ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations”, 10.4.2024 (SWD(2024) 91 final).

(39)  Komission yksiköiden valmisteluasiakirja ”Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations”, 10.4.2024 (SWD(2024) 91 final).

(40)  Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle (COM(2021) 350 Final) saatavilla osoitteessa https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/communication-industrial-strategy-update-2020_en.pdf.

(41)  World Bank Open Data – Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income (sivustolla käyty 27.6.2025).

(42)  Saatavilla osoitteessa International Import Export Trade Data: Global Trade Atlas | S&P Global.

(43)  Saatavilla osoitteessa https://orbis4.bvdinfo.com/version-201866/orbis/Companies.

(44)   Lähde: Tilastot | Eurostat.

(45)  Turkin tilastolaitos, TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr).

(46)  Turkin energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen, EMRA | Energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen (epdk.gov.tr).

(47)   http://www.gtis.com/gta/secure/default.cfm.

(48)   EMRA | Energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen (epdk.gov.tr).

(49)   EMRA | Energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen.

(50)   TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr).

(51)   https://www.invest.gov.tr/en/investmentguide/pages/cost-of-doing-business.aspx.

(52)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/755, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2015, tiettyjen kolmansien maiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä (EUVL L 123, 19.5.2015, s. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). Perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan mukaan näiden maiden kotimarkkinahintoja ei voida käyttää normaaliarvon määrittämiseen.

(53)   http://www.turkstat.gov.tr/PreIstatistikTablo.do?istab_id=2090, sivustolla käyty viimeksi 11.6.2025.

(54)  Kyseessä on Eurostatin käyttämä taloudellisen toiminnan tilastoluokitus, KS-RA-07-015-EN.PDF (sivustolla käyty viimeksi 29.6.2025).

(55)   TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr) ja TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr).

(56)  Kokoaikatyössä.

(57)   TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr) ja TÜİK - Veri Portalı (tuik.gov.tr).

(58)   https://www.epdk.gov.tr/Detay/Icerik/3-0-39/kurul-kararlari-.

(59)   EMRA | Energiamarkkinoiden sääntelyviranomainen.

(60)   https://www.epdk.gov.tr/Anasayfa/Anasayfa.

(61)   EPDK | Enerji Piyasası Düzenleme Kurumu.

(62)   EPDK | Enerji Piyasası Düzenleme Kurumu.

(63)   https://www.invest.gov.tr/en/investmentguide/pages/cost-of-doing-business.aspx.

(64)   https://www.invest.gov.tr/en/investmentguide/pages/cost-of-doing-business.aspx.

(65)  THINK!DESK – Market Distortions in the Chinese Tableware Ceramics Industry Update Report 2024 (6), avoimen tarkastelupyynnön liitteessä 3.

(66)  Hangzhou Zhongjing Zhisheng Market Research – 2024 Report on Daily Ceramics Market in China, s. 32–36, avoimen tarkastelupyynnön liitteessä 5.

(67)  Esimerkiksi 2022 Financial report of the Sitong group, s. 47, avoimen tarkastelupyynnön liitteessä 5.

(68)  THINK!DESK – Market Distortions in the Chinese Tableware Ceramics Industry Update Report 2024 (Part 2), avoimen tarkastelupyynnön liitteessä 3.

(69)  Hangzhou Zhongjing Zhisheng Market Research – 2024 Report on Daily Ceramics Market in China, avoimen tarkastelupyynnön liitteessä 5.

(70)  Kiinan kokonaisvienti pois lukien vienti unioniin kansallisen koodin 6911 10 19 ja 6912 00 10 mukaan.

(71)  Mukaan lukien polkumyynnin vastaiset toimenpiteet Brasiliassa, Intiassa, Meksikossa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Ks. WTO:n verkkosivusto, Semi-annual reports under Article 16.4 of the ADA from the various countries.

(72)   Posliinisten pöytä- ja keittiöesineiden kauppa Kiinassa | The Observatory of Economic Complexity.

(73)  GTA-tietokannasta saatujen tilastotietojen perusteella.

(74)  Täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1198, johdanto-osan 277 kappale.

(75)  Laskelmat tehtiin alkuperäisen tutkimuksen aikana käyttäen perustana tuontimääriä ja -arvoja, polkumyyntitulleja ja kotitalouksien lukumäärää unionissa. Ks. täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 412/2013, johdanto-osan 217 kappale.

(76)  European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate G, Rue de la Loi 170, 1040 Brussels, BELGIUM.

(77)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2024/2509, annettu 23 päivänä syyskuuta 2024, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, EUVL L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj.


LIITE

Yhteistyössä toimineet, mutta otoksen ulkopuoliset kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat

Yritys

Taric-lisäkoodi

Amaida Ceramic Product Co., Ltd.

B357

Asianera Porcelain (Tangshan) Ltd.

B358

Beiliu Changlong Ceramics Co., Ltd.

B359

Beiliu City Heyun Building Materials Co., Ltd.

B361

Beiliu Quanli Ceramic Co., Ltd.

B363

Beiliu Shimin Porcelain Co., Ltd.

B364

Beiliu Windview Industries Ltd.

B365

Cameo China (Fengfeng) Co., Ltd.

B366

Changsha Happy Go Products Developing Co., Ltd.

B367

Chao An Huadayu Craftwork Factory

B368

Chaoan County Fengtang Town HaoYe Ceramic Fty

B369

Chao’an Lian Xing Yuan Ceramics Co., Ltd.

B370

Chaoan Oh Yeah Ceramics Industrial Co., Ltd.

B371

Chaoan Shengyang Crafts Industrial Co., Ltd

B372

Chaoan Xin Yuan Ceramics Factory

B373

Chao’an Yongsheng Ceramic Industry Co., Ltd.

B374

Guangdong Baodayi Porcelain Co., Ltd.

B375

Chaozhou Baode Ceramics Co., Ltd,

B376

Chaozhou Baolian Ceramics Co., Ltd.

B377

Chaozhou Big Arrow Ceramics Industrial Co., Ltd.

B378

Chaozhou Boshifa Ceramics Making Co., Ltd.

B379

Chaozhou Cantake Craft Co., Ltd.

B380

Chaozhou Ceramics Industry and Trade General Corp.

B381

Chaozhou Chaofeng Ceramic Making Co., Ltd.

B382

Chaozhou Chengxi Jijie Art & Craft Painted Porcelain Fty.

B383

Chaozhou Chengxinda Ceramics Industry Co., Ltd.

B384

Chaozhou Chenhui Ceramics Co., Ltd.

B385

Chaozhou Chonvson Ceramics Industry Co., Ltd.

B386

Chaozhou Daxin Arts & Crafts Co., Ltd.

B387

Chaozhou DaXing Ceramics Manufactory Co., Ltd

B388

Chaozhou Dayi Ceramics Industries Co., Ltd.

B389

Chaozhou Dehong Ceramics Making Co., Ltd.

B390

Chaozhou Deko Ceramic Co., Ltd.

B391

Chaozhou Diamond Ceramics Industrial Co., Ltd.

B392

Chaozhou Dongyi Ceramics Co., Ltd.

B393

Chaozhou Dragon Porcelain Industrial Co., Ltd.

B394

Chaozhou Fairway Ceramics Manufacturing Co., Ltd.

B395

Chaozhou Feida Ceramics Industries Co., Ltd.

B396

Chaozhou Fengxi Baita Ceramics Fty.

B397

Chaozhou Fengxi Dongtian Porcelain Fty. No 2

B398

Chaozhou Fengxi Fenger Ceramics Craft Fty.

B399

Chaozhou Fengxi Hongrong Color Porcelain Fty.

B400

Chaozhou Fengxi Jiaxiang Ceramic Manufactory

B401

Guangdong GMT Foreign Trade Service Corp.

B402

Chaozhou Fengxi Shengshui Porcelain Art Factory

B403

Chaozhou Fengxi Zone Jinbaichuan Porcelain Crafts Factory

B404

Chaozhou Fromone Ceramic Co., Ltd.

B405

Chaozhou Genol Ceramics Manufacture Co., Ltd.

B406

Chaozhou Good Concept Ceramics Co., Ltd.

B407

Chaozhou Grand Collection Ceramics Manufacturing Co. Ltd.

B408

Chaozhou Guangjia Ceramics Manufacture Co., Ltd.

B409

Chaozhou Guidu Ceramics Co., Ltd.

B410

Chaozhou Haihong Ceramics Making Co., Ltd.

B411

Chaozhou Hengchuang Porcelain Co., Ltd.

B412

Chaozhou Henglibao Porcelain Industrial Co., Ltd.

B413

Chaozhou Hongbo Ceramics Industrial Co., Ltd.

B414

Chaozhou Hongjia Ceramics Making Co., Ltd.

B415

Chaozhou Hongye Ceramics Manufactory Co., Ltd.

B416

Chaozhou Hongye Porcelain Development Co., Ltd.

B417

Chaozhou Hongyue Porcelain Industry Co., Ltd.

B418

Chaozhou Hongzhan Ceramic Manufacture Co., Ltd.

B419

Chaozhou Hua Da Ceramics Making Co., Ltd.

B420

Chaozhou Huabo Ceramic Co., Ltd.

B421

Chaozhou Huade Ceramics Manufacture Co., Ltd.

B422

Chaozhou Huashan Industrial Co., Ltd.

B423

Chaozhou Huayu Ceramics Co., Ltd.

B424

Chaozhou Huazhong Ceramics Industries Co., Ltd.

B425

Chaozhou Huifeng Ceramics Craft Making Co., Ltd.

B426

Chaozhou J&M Ceramics Industrial Co., Ltd.

B427

Chaozhou Jencymic Co., Ltd.

B428

Chaozhou Jiahua Ceramics Co., Ltd.

B429

Chaozhou Jiahuabao Ceramics Industrial Co., Ltd.

B430

Chaozhou JiaHui Ceramic Factory

B431

Chaozhou Jiaye Ceramics Making Co., Ltd.

B432

Chaozhou Jiayi Ceramics Making Co., Ltd.

B433

Chaozhou Jiayu Ceramics Making Co., Ltd.

B434

Chaozhou Jin Jia Da Porcelain Industry Co., Ltd.

B435

Chaozhou Jingfeng Ceramics Craft Co., Ltd.

B436

Guangdong Jinqiangyi Ceramics Co., Ltd.

B437

Chaozhou Jinxin Ceramics Making Co., Ltd

B438

Chaozhou Jinyuanli Ceramics Manufacture Co., Ltd.

B439

Chaozhou Kaibo Ceramics Making Co., Ltd.

B440

Chaozhou Kedali Porcelain Industrial Co., Ltd.

B441

Chaozhou King’s Porcelain Industry Co., Ltd.

B442

Chaozhou Kingwave Porcelain & Pigment Co., Ltd.

B443

Chaozhou Lemontree Tableware Co., Ltd.

B444

Chaozhou Lianfeng Porcelain Co., Ltd.

B445

Chaozhou Lianyu Ceramics Co., Ltd.

B447

ChaoZhou Lianyuan Ceramic Making Co., Ltd.

B448

Chaozhou Lisheng Ceramics Co., Ltd.

B449

Chaozhou Loving Home Porcelain Co., Ltd.

B450

Chaozhou Maocheng Industry Dve. Co., Ltd.

B451

Chaozhou MBB Porcelain Factory

B452

Guangdong Mingyu Technology Joint Stock Limited Company

B453

Chaozhou New Power Co., Ltd.

B454

Chaozhou Ohga Porcelain Co.,Ltd.

B455

Chaozhou Oubo Ceramics Co., Ltd.

B456

Chaozhou Pengfa Ceramics Manufactory Co., Ltd.

B457

Chaozhou Pengxing Ceramics Co., Ltd.

B458

Chaozhou Qingfa Ceramics Co., Ltd.

B459

Chaozhou Ronghua Ceramics Making Co., Ltd.

B460

Guangdong Ronglibao Homeware Co., Ltd.

B461

Chaozhou Rui Cheng Porcelain Industry Co., Ltd.

B462

Chaozhou Rui Xiang Porcelain Industrial Co., Ltd.

B463

Chaozhou Ruilong Ceramics Co., Ltd.

B464

Chaozhou Sanhua Ceramics Industrial Co., Ltd.

B465

Chaozhou Sanming Industrial Co., Ltd.

B466

Chaozhou Santai Porcelain Co., Ltd.

B467

Chaozhou Shuntai Ceramic Manufactory Co., Ltd.

B468

Chaozhou Songfa Ceramics Co.,Ltd.

B469

Chaozhou Sundisk Ceramics Making Co., Ltd.

B470

Chaozhou Teemjade Ceramics Co., Ltd.

B471

Chaozhou Thyme Ceramics Co., Ltd.

B472

Chaozhou Tongxing Huajiang Ceramics Making Co., Ltd

B473

Guangdong Totye Ceramics Industrial Co., Ltd.

B474

Chaozhou Trend Arts & Crafts Co., Ltd.

B475

Chaozhou Uncommon Craft Industrial Co., Ltd.

B476

Chaozhou Weida Ceramic Making Co., Ltd.

B477

Chaozhou Weigao Ceramic Craft Co., Ltd.

B478

Chaozhou Wingoal Ceramics Industrial Co., Ltd.

B479

Chaozhou Wood House Porcelain Co., Ltd.

B480

Chaozhou Xiangye Ceramics Craft Making Co., Ltd.

B481

Chaozhou Xin Weicheng Co., Ltd.

B482

Chaozhou Xincheng Ceramics Co., Ltd.

B483

Chaozhou Xingguang Ceramics Co., Ltd.

B485

Chaozhou Wenhui Porcelain Co., Ltd.

B486

Chaozhou Xinkai Porcelain Co., Ltd.

B487

Chaozhou Xinlong Porcelain Industrial Co., Ltd.

B488

Chaozhou Xinyu Porcelain Industrial Co., Ltd.

B489

Chaozhou Xinyue Ceramics Manufacture Co., Ltd.

B490

Chaozhou Yangguang Ceramics Co., Ltd.

B491

Chaozhou Yinhe Ceramics Co., Ltd.

B493

Chaozhou Yongsheng Ceramics Manufacturing Co., Ltd.

B494

Chaozhou Yongxuan Domestic Ceramics Manufactory Co., Ltd.

B495

Chaozhou Yu Ri Ceramics Making Co., Ltd.

B496

Chaozhou Yuefeng Ceramics Ind. Co., Ltd.

B497

Chaozhou Yufeng Ceramics Making Factory

B498

Chaozhou Zhongxia Porcelain Factory Co., Ltd.

B499

Chaozhou Zhongye Ceramics Co., Ltd.

B500

Dabu Yongxingxiang Ceramics Co., Ltd.

B501

Dapu Fuda Ceramics Co., Ltd

B502

Dapu Taoyuan Porcelain Factory

B503

Dasheng Ceramics Co., Ltd Dehua

B504

De Hua Hongshun Ceramic Co., Ltd.

B505

Dehua Hongsheng Ceramic Co., Ltd.

B506

Dehua Jianyi Porcelain Industry Co., Ltd.

B507

Dehua Kaiyuan Porcelain Industry Co., Ltd.

B508

Dehua Ruyuan Gifts Co., Ltd.

B509

Dehua Xinmei Ceramics Co., Ltd

B510

Dongguan Kennex Ceramic Ltd.

B511

Dongguan Shilong Kyocera Co., Ltd.

B512

Dongguan Yongfuda Ceramics Co., Ltd.

B513

Excellent Porcelain Co., Ltd.

B515

Fair-Link Limited (Xiamen)

B516

Far East (chaozhou) Ceramics Factory Co., Ltd.

B518

Fengfeng Mining District Yuhang Ceramic Co. Ltd (”Yuhang”)

B519

Foshan Metart Company Limited

B520

Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd.

B521

Fujian Dehua Chengyi Ceramics Co., Ltd.

B522

Fujian Dehua Five Continents Ceramic Manufacturing Co., Ltd.

B523

Fujian Dehua Fujue Ceramics Co., Ltd

B524

Fujian Dehua Full Win Crafts Co., Ltd.

B525

Fujian Dehua Fusheng Ceramics Co., Ltd.

B526

Fujian Dehua Gentle Porcelain Co., Ltd.

B527

Fujian Dehua Guanhong Ceramic Co., Ltd.

B528

Fujian Dehua Guanjie Ceramics Co., Ltd

B529

Luzerne (Fujian) Group Co., Ltd.

B530

Fujian Dehua Hongda Ceramics Co., Ltd

B531

Fujian Dehua Hongsheng Arts & Crafts Co., Ltd.

B532

Fujian Dehua Hongyu Ceramic Co., Ltd.

B533

Fujian Dehua Huachen Ceramics Co., Ltd.

B534

Fujian Dehua Huaxia Ceramics Co., Ltd

B535

Fujian Dehua Huilong Ceramic Co., Ltd.

B536

Fujian Dehua Jingyi Ceramics Co., Ltd.

B537

Fujian Dehua Jinhua Porcelain Co., Ltd.

B538

Fujian Dehua Jinzhu Ceramics Co., Ltd

B539

Fujian Dehua Lianda Ceramic Co., Ltd

B540

Fujian Dehua Myinghua Ceramics Co., Ltd

B541

Fujian Dehua Pengxin Ceramics Co., Ltd

B542

Fujian Dehua Shisheng Ceramics Co., Ltd.

B544

Fujian Dehua Will Ceramic Co., Ltd.

B545

Fujian Dehua Xianda Ceramic Factory

B546

Fujian Dehua Xianghui Ceramic Co., Ltd.

B547

Fujian Dehua Yonghuang Ceramic Co., Ltd.

B549

Fujian Dehua Yousheng Ceramics Co., Ltd.

B550

Fujian Dehua You-Young Crafts Co., Ltd.

B551

Fujian Dehua Zhenfeng Ceramics Co., Ltd

B552

Fujian Dehua Zhennan Ceramics Co., Ltd

B553

Fujian Jackson Arts and Crafts Co., Ltd.

B554

Fujian Jiamei Group Corporation

B555

Fujian Province Dehua County Beatrot Ceramic Co., Ltd.

B557

Fujian Province Yongchun County Foreign Processing and Assembling Corporation

B558

Fujian Quanzhou Longpeng Group Co., Ltd.

B559

Fujian Dehua S&M Arts Co., Ltd., and Fujian Taigu Ceramics Co., Ltd.

B560

Fung Lin Wah Group

B561

Ganzhou Koin Structure Ceramics Co., Ltd.

B562

Global Housewares Factory

B563

Guangdong Baofeng Ceramic Technology Development Co., Ltd.

B564

Guangdong Bening Ceramics Industries Co., Ltd.

B565

Guangdong Daye Porcelain Co., Ltd.

B566

Guangdong Dongbao Group Co., Ltd.

B567

Guangdong Huaxing Ceramics Co., Ltd.

B568

Guangdong Quanfu Ceramics Ind. Co., Ltd.

B569

Guangdong Shunqiang Ceramics Co., Ltd

B570

Guangdong Shunxiang Porcelain Co., Ltd.

B571

Guangdong Sitong Group Co., Ltd.

B572

GuangDong XingTaiYi Porcelain Co., Ltd

B574

Guangdong Yutai Porcelain Co., Ltd.

B575

Guangdong Zhentong Ceramics Co., Ltd

B576

Guangxi Baian Ceramic Co. Ltd

B577

Guangxi Beiliu City Ming Chao Porcelain Co., Ltd.

B578

Guangxi Beiliu Huasheng Porcelain Ltd.

B580

Guangxi Beiliu Newcentury Ceramic Llc.

B581

Guangxi Beiliu Qinglang Porcelain Trade Co., Ltd.

B582

Guangxi Beiliu Xiongfa Ceramics Co., Ltd.

B584

Guangxi Beiliu Yujie Porcelain Co., Ltd.

B585

Guangxi Beiliu Zhongli Ceramics Co., Ltd

B586

Guangxi Nanshan Porcelain Co., Ltd.

B587

Guangxi Yulin Rongxing Ceramics Co., Ltd.

B589

Guangzhou Chaintime Porcelain Co., Ltd.

B590

Haofa Ceramics Co., Ltd., Dehua Fujian

B591

Hebei Dersun Ceramic Co., Ltd.

B592

Hebei Great Wall Ceramic Co., Ltd.

B593

Henan Ruilong Ceramics Co., Ltd

B594

Henghui Porcelain Plant Liling Hunan China

B595

Huanyu Ceramic Industrial Co., Ltd Liling Hunan China

B596

Hunan Baihua Ceramics Co., Ltd.

B597

Hunan Eka Ceramics Co., Ltd.

B598

Hunan Fungdeli Ceramics Co., Ltd.

B599

Hunan Gaofeng Ceramic Manufacturing Co., Ltd.

B600

Hunan Huari Ceramic Industry Co., Ltd

B601

Hunan Huayun Ceramics Factory Co., Ltd

B603

Hunan Liling Tianxin China Industry Ltd.

B604

Hunan Provincial Liling Chuhua Ceramic Industrial Co., Ltd.

B605

Hunan Quanxiang Ceramics Corp. Ltd.

B606

Hunan Rslee Ceramics Co., Ltd

B607

Hunan Taisun Ceramics Co., Ltd.

B608

Hunan Victor Imp. & Exp. Co., Ltd

B609

Hunan Xianfeng Ceramic Industry Co.,Ltd

B611

Jiangsu Gaochun Ceramics Co., Ltd.

B612

Jiangsu Yixing Fine Pottery Corp., Ltd.

B613

Jiangxi Global Ceramic Co., Ltd.

B614

Jiangxi Kangshu Porcelain Co.,Ltd.

B615

Jingdezhen F&B Porcelain Co., Ltd.

B616

Jingdezhen Yuanjing Porcelain Industry Co., Ltd.

B617

Jiyuan Jukang Xinxing Ceramics Co., Ltd.

B618

Junior Star Ent’s Co., Ltd.

B620

K&T Ceramics International Co., Ltd.

B621

Kam Lee (Xing Guo) Metal and Plastic Fty. Co., Ltd.

B622

Karpery Industrial Co., Ltd Hunan China

B623

Kilncraft Ceramics Ltd.

B624

Lian Jiang Golden Faith Porcelain Co., Ltd.

B625

Liling Gaojia Ceramic Industry Co., Ltd

B626

Liling GuanQian Ceramic Manufacture Co., Ltd.

B627

Liling Huahui Ceramic Manufacturing Co., Ltd.

B628

Liling Huawang Ceramics Manufacturing Co., Ltd.

B629

Liling Jiahua Porcelain Manufacturing Co., Ltd

B630

Liling Jialong Porcelain Industry Co., Ltd

B631

Liling Jiaxing Ceramic Industrial Co., Ltd

B632

Liling Kaiwei Ceramic Co., Ltd.

B633

Liling Liangsheng Ceramic Manufacture Co., Ltd.

B634

Liling Liuxingtan Ceramics Co., Ltd

B635

Liling Minghui Ceramics Factory

B636

Liling Pengxing Ceramic Factory

B637

Liling Quanhu Industries General Company

B638

Liling Ruixiang Ceramics Industrial Co., Ltd.

B640

Liling Santang Ceramics Manufacturing Co., Ltd.

B641

Liling Shenghua Industrial Co., Ltd.

B642

Liling Spring Ceramic Industry Co., Ltd

B643

Liling Tengrui Industrial and Trading Co.,Ltd.

B644

Liling Top Collection Industrial Co., Ltd

B645

Liling United Ceramic-Ware Manufacturing Co., Ltd.

B646

Liling Yonghe Porcelain Factory

B647

Liling Yucha Ceramics Co., Ltd

B648

Liling Zhengcai Ceramic Manufacturing Co., Ltd

B649

Linyi Jinli Ceramics Co., Ltd.

B650

Linyi Pengcheng Industry Co., Ltd.

B651

Linyi Wanqiang Ceramics Co., Ltd.

B652

Linyi Zhaogang Ceramics Co., Ltd.

B653

Liveon Industrial Co., Ltd.

B654

Long Da Bone China Co., Ltd.

B655

Meizhou Lianshunchang Trading Co., Ltd.

B657

Meizhou Xinma Ceramics Co., Ltd.

B658

Meizhou Yuanfeng Ceramic Industry Co., Ltd.

B659

Meizhou Zhong Guang Industrial Co., Ltd.

B660

Miracle Dynasty Fine Bone China (Shanghai) Co., Ltd.

B661

Photo USA Electronic Graphic Inc.

B662

Quanzhou Allen Light Industry Co., Ltd.

B663

Quanzhou Chuangli Craft Co., Ltd.

B664

Quanzhou Dehua Fangsheng Arts Co., Ltd.

B665

Quanzhou Haofu Gifts Co., Ltd.

B666

Quanzhou Hongsheng Group Corporation

B667

Quanzhou Jianwen Craft Co., Ltd.

B668

Quanzhou Kunda Gifts Co., Ltd.

B669

Quanzhou Yongchun Shengyi Ceramics Co., Ltd.

B670

Raoping Bright Future Porcelain Factory (”RBF”)

B671

Raoping Sanrao Yicheng Porcelain Factory

B672

Raoping Sanyi Industrial Co., Ltd.

B673

Raoping Suifeng Ceramics and Glass Factory

B674

Raoping Xinfeng Yangda Colour Porcelain FTY

B675

Red Star Ceramics Limited

B676

Rong Lin Wah Industrial (Shenzhen) Co., Ltd.

B677

Shandong Futai Ceramics Co., Ltd.

B679

Shandong Gaode Hongye Ceramics Co., Ltd.

B680

Shandong Kunlun Ceramic Co., Ltd.

B681

Shandong Zhaoding Porcelain Co., Ltd.

B682

Shantou Ceramics Industry Supply & Marketing Corp.

B683

Sheng Hua Ceramics Co., Ltd.

B684

Shenzhen Baoshengfeng Imp. & Exp. Co., Ltd.

B685

Shenzhen Bright Future Industry Co., Ltd (”SBF”)

B686

Shenzhen Ehome Enterprise Ltd

B688

Shenzhen Ever Nice Industry Co., Ltd.

B689

Shenzhen Fuliyuan Porcelain Co., Ltd.

B690

Shenzhen Full Amass Ind. Dev. Co. Ltd

B691

Shenzhen Gottawa Industrial Ltd.

B694

Shenzhen Hiker Housewares Ltd.

B695

Shenzhen Hua Mei Industry Development Ltd

B696

Shenzhen Mingsheng Ceramic Ltd.

B697

Shenzhen Senyi Porcelain Industry Co. Ltd.

B698

Shenzhen SMF Investment Co., Ltd

B699

Shenzhen Tao Hui Industrial Co., Ltd.

B700

Shenzhen Topchoice Industries Limited

B701

Shenzhen Trueland Industrial Co., Ltd.

B702

Shenzhen Universal Industrial Co., Ltd.

B703

Shenzhen Zhan Peng Xiang Industrial Co., Ltd.

B704

Shijiazhuang Kuangqu Huakang Porcelain Co., Ltd.

B705

Shun Sheng Da Group Co., Ltd Quanzhou Fujian

B706

Stechcol Ceramic Crafts Development (Shenzhen) Co., Ltd.

B707

Taiyu Ceramic Co., Ltd Liling Hunan China

B708

Tangshan Beifangcidu Ceramic Group Co., Ltd.

B709

Tangshan Boyu Osseous Ceramic Co., Ltd.

B710

Tangshan Chinawares Trading Co., Ltd

B711

Tangshan Golden Ceramic Co., Ltd.

B713

Tangshan Haigelei Fine Bone Porcelain Co., Ltd.

B714

Tangshan Hengrui Porcelain Industry Co., Ltd.

B715

Tangshan Huamei Porcelain Co., Ltd.

B716

Tangshan Huaxincheng Ceramic Products Co., Ltd.

B717

Tangshan Huyuan Bone China Co., Ltd.

B718

Tangshan Imperial-Hero Ceramics Co., Ltd

B719

Tangshan Jinfangyuan Bone China Manufacturing Co., Ltd.

B720

Tangshan Keyhandle Ceramic Co., Ltd.

B721

Tangshan Longchang Ceramics Co., Ltd.

B722

Tangshan Masterwell Ceramic Co., Ltd.

B723

Tangshan Shiyu Commerce Co., Ltd.

B725

Tangshan Xueyan Industrial Co., Ltd.

B726

Tangshan Yida Industrial Corp.

B727

Tao Yuan Porcelain Factory

B728

Teammann Co., Ltd.

B729

The China & Hongkong Resources Co., Ltd.

B730

The Great Wall of Culture Group Holding Co., Ltd Guangdong

B731

Tienshan (Handan) Tableware Co., Ltd (”Tienshan”)

B732

Topking Industry (China) Ltd.

B733

Weijian Ceramic Industrial Co., Ltd.

B734

Weiye Ceramics Co., Ltd.

B735

Winpat Industrial Co., Ltd.

B736

Xiamen Acrobat Splendor Ceramics Co., Ltd.

B737

Xiamen Johnchina Fine Polishing Tech Co., Ltd.

B738

Xiangqiang Ceramic Manufacturing Co., Ltd Liling City Hunan

B739

Xin Xing Xian XinJiang Pottery Co., Ltd.

B740

Xinhua County Huayang Porcelain Co., Ltd.

B741

Yangjiang Shi Ba Zi Kitchen Ware Manufacturing Co., Ltd.

B743

Yanling Hongyi Import N Export Trade Co., Ltd.

B744

Ying-Hai (Shenzhen) Industry Dev. Co., Ltd.

B745

Yiyang Red Star Ceramics Ltd.

B746

China Yong Feng Yuan Co., Ltd.

B747

Yongchun Dahui Crafts Co., Ltd.

B748

Yu Yuan Ceramics Co., Ltd

B749

Yuzhou City Kongjia Porcelain Co., Ltd.

B750

Zeal Ceramics Development Co., Ltd, Shenzhen, China

B753

Zhangjiakou Xuanhua Yici Ceramics Co., Ltd (”Xuanhua Yici”)

B754

Zhejiang Nansong Ceramics Co., Ltd.

B755

Zibo Boshan Shantou Ceramic Factory

B756

Zibo CAC Chinaware Co., Ltd.

B757

Zibo Fortune Light Industrial Products Co., Ltd.

B758

Zibo GaoDe Ceramic Technology & Development Co., Ltd.

B760

Zibo Hongda Ceramics Co., Ltd.

B761

Zibo Jinxin Light Industrial Products Co., Ltd.

B762

Zibo Kunyang Ceramic Corporation Limited

B763

Liling Xinyi Ceramics Industry Ltd.

B957

Gemmi (Shantou) Industrial Co., Ltd.

B958

Jing He Ceramics Co., Ltd

B959

Fujian Dehua Huamao Ceramics Co., Ltd

C303

Fujian Dehua Jiawei Ceramics Co., Ltd

C304

Fujian Dehua New Qili Arts Co., Ltd

C305

Quanzhou Dehua Hengfeng Ceramics Co., Ltd

C306

Fujian Dehua Sanfeng Ceramics Co. Ltd

C485

Huatai Ceramics Industry Limited, Hunan, China and Kerun Ceramics Manufactory Ltd.

C551

Hunan Huazhi Ceramic Co., Ltd.

C550

Liling Yuanmei Ceramic Co., Ltd.

C556

Hunan Legend Porcelain Industry Co., Ltd.

C608

Liling Taichang Ceramics Co., Ltd

C685

Hunan Jewelmoon Ceramics Co., Ltd

C764

Raoping Jinde Ceramics Co. Ltd

C879

Linyi Hongshun Porcelain Co., Ltd

899C

Fujian Dehua Longnan Ceramics Co., Ltd

899D

Shenzhen M&G Ceramics Co., Ltd.

C932

Chaozhou Jingmei Craft Products Co., Ltd.

C933


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1981/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)


Top