EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2009_088_R_0251_01

2009/235/EY: Euroopan parlamentin päätös 22. huhtikuuta 2008 vastuuvapauden myöntämisestä kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2006
Euroopan parlamentin päätöslauselma 22. huhtikuuta 2008 joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2006

EUVL L 88, 31.3.2009, p. 251–259 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.3.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 88/251


EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖS

22. huhtikuuta 2008

vastuuvapauden myöntämisestä kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2006

(2009/235/EY)

EUROOPAN PARLAMENTTI, joka

ottaa huomioon komission kertomuksen varainhoitovuotta 2005 koskevien vastuuvapauden myöntämispäätösten seurannasta (KOM(2007) 538 ja sen liitteen SEC(2007) 1185),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2006 (KOM(2007) 458 — C6–0118/2007) (1),

ottaa huomioon selvityksen 6.–9. Euroopan kehitysrahaston (EKR) varainhoidosta vuonna 2006 (KOM(2007) 240),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen kuudennesta, seitsemännestä, kahdeksannesta ja yhdeksännestä Euroopan kehitysrahastosta (EKR) rahoitetuista toimista varainhoitovuodelta 2006 ja komission vastaukset (2),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti antaman lausuman tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta (3),

ottaa huomioon neuvoston 12. helmikuuta 2008 antamat suositukset (16744/2007 — C6–0078/2008, 16745/2007 — C6–0079/2008, 16746/2007 — C6–0080/2008, 16748/2007 — C6–0081/2008),

ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen (4), jota tarkistettiin Luxemburgissa 25. kesäkuuta 2005 (5),

ottaa huomioon merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan yhteisöön 27 päivänä marraskuuta 2001 tehdyn neuvoston päätöksen 2001/822/EY (”päätös merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta”) (6), sellaisena kuin se on muutettuna 19. maaliskuuta 2007 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2007/249/EY (7),

ottaa huomioon neljännen AKT–EY-yleissopimuksen toisen rahoituspöytäkirjan mukaisesta yhteisön tukien rahoituksesta ja hoidosta 20. joulukuuta 1995 tehdyn neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen (8) 33 artiklan,

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välillä 18. syyskuuta 2000 tehdyn ja Cotonoussa Beninissä 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen rahoituspöytäkirjan mukaista yhteisön tukien rahoitusta ja hoitoa sekä taloudellisen avun jakamista EY:n perustamissopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille koskevan sisäisen sopimuksen (9) 32 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan,

ottaa huomioon neljänteen AKT–EY-yleissopimukseen perustuvaan kehitysrahoitusyhteistyöhön sovellettavan 16. kesäkuuta 1998 annetun varainhoitoasetuksen (10) 74 artiklan,

ottaa huomioon yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavan 27. maaliskuuta 2003 annetun varainhoitoasetuksen (11) 119 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan, 71 artiklan kolmannen luetelmakohdan ja liitteen V,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön sekä kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A6–0106/2008),

1.

myöntää komissiolle vastuuvapauden kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2006;

2.

esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.

kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen erottamattomasti kuuluvan päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan investointipankille sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).

Puhemies

Hans-Gert PÖTTERING

Pääsihteeri

Harald RØMER


(1)  EUVL C 260, 31.10.2007, s. 1.

(2)  EUVL C 259, 31.10.2007, s. 1.

(3)  EUVL C 260, 31.10.2007, s. 258.

(4)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.

(5)  EUVL L 287, 28.10.2005, s. 4.

(6)  EYVL L 314, 30.11.2001, s. 1 ja EYVL L 324, 7.12.2001, s. 1.

(7)  EUVL L 109, 26.4.2007, s. 33.

(8)  EYVL L 156, 29.5.1998, s. 108.

(9)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 355.

(10)  EYVL L 191, 7.7.1998, s. 53.

(11)  EUVL L 83, 1.4.2003, s. 1.


EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMA

22. huhtikuuta 2008

joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2006

EUROOPAN PARLAMENTTI, joka

ottaa huomioon komission kertomuksen varainhoitovuotta 2005 koskevien vastuuvapauden myöntämispäätösten seurannasta (KOM(2007) 538 ja sen liitteen SEC(2007) 1185),

ottaa huomioon kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen Euroopan kehitysrahaston tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2006 (KOM(2007) 458 — C6–0118/2007) (1),

ottaa huomioon selvityksen 6.–9. Euroopan kehitysrahaston (EKR) varainhoidosta vuonna 2006 (KOM(2007) 240),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen kuudennesta, seitsemännestä, kahdeksannesta ja yhdeksännestä Euroopan kehitysrahastosta (EKR) rahoitetuista toimista varainhoitovuodelta 2006 ja komission vastaukset (2),

ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti antaman lausuman tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta (3),

ottaa huomioon neuvoston 12. helmikuuta 2008 antamat suositukset (16744/2007 — C6–0078/2008, 16745/2007 — C6–0079/2008, 16746/2007 — C6–0080/2008, 16748/2007 — C6–0081/2008),

ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen (4), jota tarkistettiin Luxemburgissa 25. kesäkuuta 2005 (5),

ottaa huomioon merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan yhteisöön 27 päivänä marraskuuta 2001 tehdyn neuvoston päätöksen 2001/822/EY (”päätös merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta”) (6), sellaisena kuin se on muutettuna 19. maaliskuuta 2007 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2007/249/EY (7),

ottaa huomioon neljännen AKT–EY-yleissopimuksen toisen rahoituspöytäkirjan mukaisesta yhteisön tukien rahoituksesta ja hoidosta 20. joulukuuta 1995 tehdyn neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen (8) 33 artiklan,

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien välillä 18. syyskuuta 2000 tehdyn ja Cotonoussa Beninissä 23. kesäkuuta 2000 allekirjoitetun Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen rahoituspöytäkirjan mukaista yhteisön tukien rahoitusta ja hoitoa sekä taloudellisen avun jakamista EY:n perustamissopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille koskevan sisäisen sopimuksen (9) 32 artiklan,

ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 276 artiklan,

ottaa huomioon neljänteen AKT–EY-yleissopimukseen perustuvaan kehitysrahoitusyhteistyöhön sovellettavan 16. kesäkuuta 1998 annetun varainhoitoasetuksen (10) 74 artiklan,

ottaa huomioon yhdeksänteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavan 27. maaliskuuta 2003 annetun varainhoitoasetuksen (11) 119 artiklan,

ottaa huomioon työjärjestyksen 70 artiklan, 71 artiklan kolmannen luetelmakohdan ja liitteen V,

ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön sekä kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A6–0106/2008),

A.

ottaa huomioon, että Euroopan kehitysrahasto (EKR) on Euroopan unionin tärkein Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden kanssa tehtävän kehitysyhteistyön rahoitusväline,

B.

ottaa huomioon, että EKR:n kautta kanavoitavan avun kokonaismäärä kasvaa huomattavasti lähivuosina, koska ajanjaksoa 2008–2013 koskevasta kymmenennestä EKR:sta annettavan avun määräksi on vahvistettu 22 682 miljoonaa euroa, kun avun määrä ajanjaksoa 2000–2007 koskevassa yhdeksännessä EKR:ssa oli 13 800 miljoonaa euroa,

C.

ottaa huomioon, että huolimatta parlamentin toistuvista pyynnöistä ottaa EKR:t talousarvioon, ne eivät tällä hetkellä sisälly Euroopan unionin yleiseen talousarvioon eivätkä kuulu yleisen varainhoitoasetuksen piiriin vaan niitä toteutetaan erityisten rahoitussääntöjen mukaan,

Tarkastuslausuma

Tilit ovat luotettavat

1.

panee merkille, että Euroopan tilintarkastustuomioistuin katsoo, että tilit antavat luotettavan kuvan kuudennen, seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen EKR:n tuloista ja menoista, lukuun ottamatta seuraavia ongelmia:

a)

komissio ei ole osoittanut, että maksamattomia laskuja koskevan varauksen arvioperusteina käytetyt oletukset ovat hyväksyttäviä;

b)

tilinpäätöksen liitetiedoissa esitettyjen vakuuksien määrä on ilmoitettu liian suurena;

Tilien perustana olevat toimet ovat lailliset ja sääntöjenmukaiset yhtä poikkeusta lukuun ottamatta

2.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin katsoo lähetystöjen hyväksymiin tilien perustana oleviin toimiin vaikuttavia virheitä lukuun ottamatta, että varainhoitovuoden tulojen, jaettujen määrärahojen, sitoumusten ja maksujen osalta tilien perustana olevat toimet ovat kaiken kaikkiaan lailliset ja sääntöjenmukaiset;

3.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen toteamuksen, jonka mukaan lähetystöjen hyväksymien maksusuoritusten tarkastuksessa kävi ilmi, että virheiden esiintyvyys oli olennainen; toteaa, että komissio kiistää tilintarkastustuomioistuimen havainnon; panee merkille, että komissio ehdottaa erilaisen menetelmän soveltamista virhetason laskentaan ja että se ei pidä virheiden määrää merkittävänä;

4.

huomauttaa, että tilintarkastustuomioistuin ja komissio ovat kuitenkin yhtä mieltä siitä, että suurin osa virheistä johtuu siitä, että hankkeiden valvojat tai tarkastajat, jotka eivät kuulu lähetystöjen henkilöstöön vaan ovat tehneet sopimuksen komission kanssa, eivät ole toimittaneet tarkastuksia asianmukaisella tavalla;

5.

pitää myönteisenä, että yhteistyötoimisto EuropeAid on vahvistanut ulkoisen avun operaatioihin liittyviä tilintarkastuksia suorittavia tilintarkastusyrityksiä varten vakioidut toimeksiannon kuvaukset parantaakseen kyseisten tarkastusten laatua; panee merkille, että lähetystöt ovat olleet velvollisia käyttämään näitä vakioituja toimeksiannon kuvauksia 1. lokakuuta 2007 alkaen; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta arvioimaan tulevissa vuosikertomuksissaan, parantaako tämä uusi väline tarkastusten laatua;

6.

panee merkille, että uudet vakiosopimukset ja vakiotoimeksiannot, joita edunsaajat käyttävät menojensa tarkastamiseen, tulivat voimaan 1. helmikuuta 2006, ja että nämä kattavat tarjouskilpailumenettelyt; aikoo valvoa näiden menettelyjen soveltamista, jotta voitaisiin arvioida, vähentävätkö ne tilintarkastustuomioistuimen vuonna 2006 havaitsemien virheiden määrää;

Kirjanpidon asianmukaisen hoidon varmistaminen kirjanpitojärjestelmän uudistamisen viivästymisestä huolimatta

7.

muistuttaa, että jo toisena peräkkäisenä vuotena komission oli laadittava EKR:n tilinpäätökset suoriteperusteisen kirjanpidon periaatteiden mukaisesti; muistuttaa, että tilintarkastustuomioistuin ja parlamentti olivat ilmaisseet varainhoitovuoden 2005 osalta huolensa siitä, että nykyisen tilintarkastusjärjestelmän välityksellä ei saatu täyttä selvyyttä tilintarkastustiedoista, joten joitakin tietoja oli mukautettava manuaalisesti; pitää valitettavana, että ongelma jatkui varainhoitovuonna 2006;

8.

toteaa, että tietojärjestelmän uudistaminen edellyttää EKR:lle erityisesti tarkoitetun tietojärjestelmän (OLAS) vaihtamista komission keskustietojärjestelmään (ABAC) ja EuropeAidin paikalliseen järjestelmään (CRIS); huomauttaa, että uudistus oli alun perin tarkoitus toteuttaa vuonna 2006, mutta se viivästyi, ja se on nyt tarkoitus saattaa päätökseen vuoden 2008 loppuun mennessä; panee merkille, että EuropeAidin pääjohtaja antoi äskettäin talousarvion valvontavaliokunnalle tilannekatsauksen asiasta;

9.

panee merkille, että budjettipääosaston pääjohtaja ei esittänyt budjettipääosaston vuotta 2006 koskevassa toimintakertomuksessa edellisessä vuotuisessa toimintakertomuksessa esitettyä varaumaa, joka koski uuden tietojärjestelmän puuttumista, vaikka uutta tietojärjestelmää ei vielä ollut otettu käyttöön vuonna 2006;

10.

kehottaa komissiota erittelemään nykyjärjestelmän puutteet ja puutteiden korvaamiseksi toteuttamansa toimenpiteet varainhoitovuosia 2007 ja 2008 koskevissa tulevissa vastuuvapausmenettelyissä;

11.

edellyttää uuden tietojärjestelmän olevan käytössä varainhoitovuoden 2009 alkuun mennessä; kehottaa komissiota ilmoittamaan parlamentin talousarvion valvontavaliokunnalle mahdollisista uusista viivästyksistä;

EKR:jen hallinnoinnin yksinkertaistaminen

12.

muistuttaa, että parlamentti on aiemmissa vastuuvapauspäätöslauselmissaan tukenut voimakkaasti EKR:n sisällyttämistä Euroopan unionin yleiseen talousarvioon, sillä se poistaisi monia hankaluuksia, joita peräkkäisten EKR:jen täytäntöönpanoon on liittynyt, vauhdittaisi varojen maksamista ja poistaisi nykyisen demokratiavajeen; pitää valitettavana, ettei EKR:a sisällytetty talousarvioon rahoituskehyksessä vuosiksi 2007–2013 vaan se säilyi erillisenä rahoitusvälineenä; katsoo, että EKR:n talousarvioon ottamisen olisi oltava yksi vuoden 2013 jälkeisen rahoituskehyksen ensisijaisista tavoitteista;

13.

pitää tervetulleena komission aikomusta käynnistää uudelleen keskustelu EKR:n ottamisesta talousarvioon samalla, kun kymmenennelle EKR:lle tehdään puolivälin tarkastusta; korostaa, että EKR:n talousarvioon ottaminen edistäisi huomattavasti EKR:n demokraattista valvontaa ja vastuuta; korostaa, että EKR:n ottaminen Euroopan unionin yleiseen talousarvioon on myös asianmukainen tapa puuttua tämänhetkisiin ongelmiin, jotka liittyvät hallitustenvälisten ratifiointimenettelyjen hitauteen ja vaivalloisuuteen;

14.

katsoo, että komission ja neuvoston olisi tehtävä kaikki voitavansa EKR:n hallinnoinnin yksinkertaistamiseksi; katsoo, että yksinkertaistaminen olisi saatava aikaan päättämällä aiemmat EKR:t mahdollisimman aikaisin ja yksinkertaistamalla peräkkäisiin EKR:ihin sovellettavia rahoitussääntöjä; muistuttaa, että EU:n varojen hallinnoinnin yksinkertaistaminen on yksi komission toimintasuunnitelmassa yhdennetyn sisäisen valvonnan kehyksen luomiseksi (KOM(2006) 9) asetetuista keskeisistä tavoitteista;

15.

panee merkille, että kuudes EKR saatettiin päätökseen vuonna 2006 ja että komissio suunnittelee päättävänsä seitsemännen EKR:n voimassaolon vuonna 2008; panee merkille, että kymmenennen EKR:n alkaessa vuonna 2008 komissio jatkaa neljän EKR:n toteuttamista samanaikaisesti; kehottaa komissiota asettamaan etusijalle seitsemännen, kahdeksannen ja yhdeksännen EKR:n voimassaolon päättämisen;

16.

huomauttaa, että kutakin EKR:a varten on olemassa erilliset rahoitussäännöt ja että nämä säännöt poikkeavat säännöistä, jotka koskevat ulkoisen avun toteuttamista yleisestä talousarviosta; panee merkille, että tämän tilanteen johdosta ulkoisen avun toteuttamisesta vastaavan komission henkilöstön on otettava huomioon viidet erilaiset rahoitussäännöt; panee merkille, että kymmenenteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 18 päivänä helmikuuta 2008 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 215/2008 (12) pyritään pitkälti yhdenmukaistamaan eri EKR:ihin sovellettavat rahoitussäännöt;

17.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen toteamuksen, jonka se esitti ehdotuksesta neuvoston asetukseksi kymmenenteen Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta antamassaan lausunnossa nro 9/2007 (13) ja jonka mukaan komissio onnistui ottamaan huomioon yleisen talousarvion uudelleenlaatimisen EKR:n yhteydessä; on tyytyväinen tilintarkastustuomioistuimen havaintoon, että asetus (EY) N:o 215/2008 ”on yksinkertainen ja selvä säännösteksti, jossa keskitytään EKR:jen toteuttamisen kannalta olennaisiin säännöksiin”;

18.

kehottaa AKT-maita nopeuttamaan kymmenennen EKR:n oikeusperustojen ratifiointia, jotta vältetään viivästykset, jotka voisivat haitata EKR:sta rahoitettavien toimien jatkuvuutta;

19.

kannattaa voimakkaasti tilintarkastustuomioistuimen useassa lausunnossaan toistamaa ehdotusta, että säädettäisiin yksi varainhoitoasetus, jota sovellettaisiin kaikkiin nykyisiin ja tuleviin EKR:ihin; on tilintarkastustuomioistuimen kanssa yhtä mieltä siitä, että tällä tavoin varmistettaisiin lähestymistavan jatkuvuus ja selkeytettäisiin hallinnointia merkittävästi; kehottaa komissiota esittämään lainsäädäntöehdotuksen;

Euroopan investointipankin hallinnoimien EKR:n varojen valvonnan tehostaminen parlamentissa

20.

muistuttaa, että parlamentti on aiemmissa vastuuvapautta koskevissa päätöslauselmissaan tuonut esiin, että se ei pysty riittävästi valvomaan Euroopan investointipankin (EIP) hallinnoimia EKR:n varoja, koska EIP:lle kuuluvaa osaa ei oteta huomioon tilintarkastustuomioistuimen antamassa tarkastuslausumassa eikä parlamentin vastuuvapausmenettelyssä;

21.

panee merkille, että EIP hallinnoi investointikehystä, EKR:sta rahoitettua riskirahoitusvälinettä, jolla edistetään yksityisiä investointeja AKT-maiden vaikeassa taloudellisissa ja poliittisissa oloissa; panee merkille, että yhdeksännestä EKR:sta osoitettiin 2 037 miljoonaa euroa AKT-maiden investointikehykseen; panee merkille, että kun mukaan lasketaan kymmenennestä EKR:sta osoitettu 1 100 miljoonan euron lisäpääoma, AKT-maiden investointikehykseen on osoitettu yhteensä 3 137 miljoonaa euroa EKR:n varoja;

22.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin pahoitteli edellä mainitussa lausunnossaan nro 9/2007 aiempien lausuntojen tapaan sitä, että EIP:n hallinnoimat toimet eivät kuulu vastuuvapausmenettelyyn, vaikka EIP käyttää EKR:n voimavaroja, jotka saadaan EU:n veronmaksajilta, ei rahoitusmarkkinoilta;

23.

ei ymmärrä, miksi jäsenvaltioiden hallitukset eivät ottaneet kymmenennestä EKR:sta tehdyssä vuosia 2008–2013 koskevassa sisäisessä sopimuksessa huomioon tilintarkastustuomioistuimen ja parlamentin huolenaiheita ja jättivät edelleenkin EIP:n hallinnoimat toiminnot muodollisen vastuuvapausmenettelyn ulkopuolelle;

24.

pitää myönteisenä, että EIP on halukas parantamaan epävirallisesti yhteistyötä parlamentin kanssa vastuuvapausmenettelyn aikana; ehdottaa, että EIP:n edustajat kutsutaan tulevassa vastuuvapausmenettelyssä esittämään EIP:n vuosikertomuksen investointikehyksen täytäntöönpanosta parlamentin talousarvion valvontavaliokunnalle;

Määräajat

25.

pitää myönteisenä, että asetuksen (EY) N:o 215/2008 nojalla tilintarkastustuomioistuimen vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle antaman vuosikertomuksen toimittamisen ja parlamentin vastuuvapauspäätöksen määräajat vastaavat yleisessä varainhoitoasetuksessa olevia vastaavia määräaikoja;

Vuoden 2005 vastuuvapautta koskevan päätöslauselman seuranta

26.

pitää myönteisenä, että komissio antoi esittelijän kyselyyn selvän vastauksen, jonka mukaan kehitysyhteistyöstä vastaava komission jäsen Louis Michel kantaa täyden poliittisen vastuun EKR:n toteuttamisesta komissiossa;

27.

kehottaa tilintarkastustuomioistuinta tarkastamaan EKR:n varojen hallinnoinnin kiinnittäen erityistä huomiota vastuunjakoon ulkosuhteiden alasta vastaavissa komission pääosastoissa;

28.

panee merkille, että komissio ilmoitti varainhoitoselvityksessään, että sen tavoitteena vuonna 2006 oli säilyttää maksattamatta olevien maksusitoumusten kokonaismäärä muuttumattomana 10 300 miljoonassa eurossa, ja että tämä tavoite on saavutettu; toteaa tämän merkitsevän sitä, että 25 prosenttia kaikista sidotuista määrärahoista jäi käyttämättä; kehottaa komissiota vähentämään edelleen maksattamatta olevia ja erityisesti vanhoja ja lepääviä sitoumuksia;

29.

onnittelee komissiota EKR:n vuotta 2001 aiempiin sitoumuksiin liittyvän maksattamatta olevan määrän (RAL) tason vähentämisestä 49 prosentilla vuonna 2006; pyytää saada säännöllistä tietoa tavanomaisen ja epätavanomaisen maksattamatta olevan määrän tasoihin liittyvistä muutoksista; kehottaa komissiota laatimaan Euroopan parlamenttia ja AKT:n ja EU:n yhteistä parlamentaarista edustajakokousta varten kolmen kuukauden välein ilmoituksen varojen myöntämisestä;

30.

panee merkille, että Cotonoun sopimuksen mukaan talousarviotukea myönnetään edunsaajamaalle ainoastaan siinä tapauksessa, että julkisten menojen hoito on riittävän avointa, vastuullista ja tehokasta; panee merkille, että tilintarkastustuomioistuimella on joitakin epäilyjä komission näiden kriteerien ”dynaamisesta tulkinnasta”; panee merkille tilintarkastustuomioistuimen havainnon, että ”komissiolla on taipumuksena käyttää indikaattoreita, joiden avulla on tarkoitus ennustaa tulevaa kehitystä maksatuspäätösten yhteydessä”;

31.

ymmärtää, että komissio tarvitsee vaikeassa ympäristössä, kuten AKT-maissa, päätöksilleen hieman liikkumavaraa; panee tyytyväisenä merkille komission myötämielisen suhtautumisen tilintarkastustuomioistuimen suositukseen täsmentää sen ”dynaamisen tulkinnan” parametreja;

32.

panee merkille, että vuonna 2006 EKR:n talousarviotuesta 68 prosenttia annettiin alakohtaisen tuen muodossa, jolloin se kohdennetaan täsmällisemmin kuin yleinen talousarviotuki ja jolloin riski on siis alhaisempi; kyseenalaistaa talousarviotuen kelpoisuuskriteereihin liittyvän komission ”dynaamisen tulkinnan”, joka tilintarkastustuomioistuimen mukaan lisää riskiä; uskoo, että talousarviotukeen pitäisi sitoutua vain maissa, jotka jo täyttävät uskottavan julkisen talouden hoidon vähimmäiskriteerit;

33.

muistuttaa, että jos ulkoista apua myönnetään talousarviotukena, varoista tulee osa avunsaajamaiden kansallista talousarviota, mikä merkitsee sitä, että komission ja tilintarkastustuomioistuimen valvontavalta on rajallinen; toistaa pitävänsä näissä tapauksissa erityisen tärkeänä, että komissio toimii edunsaajamaissa yhteistyössä valvontatehtäviä suorittavien kansallisten viranomaisten kanssa;

34.

muistuttaa, että parlamentti ja tilintarkastustuomioistuin ovat toistuvasti kehottaneet komissiota parantamaan yhteistyötään talousarviotukea saavien maiden ylimpien kansallisten tarkastuselinten kanssa; panee merkille tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksessaan esittämän toteamuksen, että komission ja edunsaajamaiden ylimpien tarkastuselinten väliset suhteet ovat viime aikoina parantuneet; kehottaa komissiota jatkamaan pyrkimyksiään kehittää jäsennelty lähestymistapa suhteisiin kansallisten tarkastuselinten kanssa;

35.

pitää tervetulleena komission aloitetta kehittää jäsennelty lähestymistapa ylimpien kansallisten tarkastuselinten tueksi talousarviotukea saavissa maissa; panee kuitenkin merkille, että demokraattista vastuuta kumppanimaiden tasolla ei voida saavuttaa vahvistamatta myös talousarvion parlamentaarisia valvontaelimiä, kuten tilintarkastustuomioistuin suositteli erityiskertomuksessaan 2/2005 (14);

36.

kehottaa komissiota lisäämään talousarviotukeen liittyvien toimien avoimuutta ja asiakirjojen saattavuutta, etenkin tekemällä edunsaajamaiden hallitusten kanssa sopimuksia, jotka vastaavat Euroopan yhteisön ja Yhdistyneiden Kansakuntien välistä taloudellista ja hallinnollista puitesopimusta (FAFA), jolla säännellään komission YK:lle osoittaman rahoituksen hallinnointia;

37.

panee kiinnostuneena merkille, että komissio, erityisesti Euroopan petostentorjuntavirasto ja EuropeAid, on yhteistyössä EIP:n kanssa aloittanut edunsaajamaissa sarjan konferensseja, joiden tarkoituksena on parantaa käytännön yhteistyötä julkisten varojen asianmukaisen käytön varmistamiseen osallistuvien kansallisten viranomaisten, kuten tarkastajien ja syyttäjien, kanssa; panee merkille, että ensimmäinen konferenssi pidettiin Rabatissa toukokuussa 2007 ja toinen Brazzavillessä marraskuussa 2007 ja kolmas Kapkaupungissa huhtikuussa 2008;

38.

panee merkille, että yhteistyötä joidenkin kansallisten viranomaisten kanssa on ensimmäisten konferenssien jälkeen jo tiivistetty niiden komission kanssa tekemien erityisten yhteistyösopimusten pohjalta; kehottaa komissiota antamaan parlamentille lisätietoa näistä toimista;

39.

pitää tervetulleena komission aloitetta parantaa raportointia kehitysyhteistyötoimien vaikutuksista vuosituhattavoitteiden saavuttamiseen; uskoo, että tällä tavoin alaan liittyviä vastuita pystytään todella parantamaan; odottaa saavansa yksityiskohtaista tietoa vuonna 2007 käynnistetyn pilottivaiheen arvioinnista;

40.

kiinnittää huomiota komission hyväksymään tavoitteeseen, jonka mukaan 20 prosenttia kehitysyhteistyövälineen maantieteellisestä rahoituksesta olisi osoitettava perus- ja jatkokoulutukseen ja perusterveydenhuoltoon; odottaa saavansa yksityiskohtaista tietoa tavoitteen toteuttamisesta vuonna 2007; edellyttää, että EKR:n osalta raportoidaan tämän saman tavoitteen toteutumisesta;

41.

panee tyytyväisenä merkille, että komissio otti huomioon parlamentin kehotuksen antaa komission varainhoitoselvityksessä lisätietoja resurssirajoituksista ja niiden vaikutuksesta EKR:n toteuttamiseen; panee merkille komission ilmoituksen, että se asetti näiden rajoitteiden puitteissa keskeisiksi painopistealueiksi laadun ja moitteettoman varainhoidon; on kuitenkin huolissaan siitä, että komissio ilmoittaa edelleen avoimien toimien suuresta määrästä joissakin lähetystöissä ja henkilöstön lukumäärän vähenemisestä suhteessa hallinnoitaviin varoihin;

42.

panee merkille, että asetuksen (EY) N:o 215/2008 mukaan neuvosto toteuttaa komission ehdotuksesta kymmenennen EKR:n kokonaistoiminnan tarkastelun vuonna 2010; panee merkille, että tarkastelussa arvioidaan rahoituksen toimivuutta ja avun laatua, erityisesti tuloksia ja vaikutuksia, joita mitataan vuosituhattavoitteiden saavuttamisessa tapahtuneen edistymisen näkökulmasta; pyytää ilmoittamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle toiminnan tarkastelun tuloksista;

43.

panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin toisti vuosikertomuksessaan suosituksensa, jonka mukaan EuropeAidin olisi kehitettävä valvontatoimiaan varten johdonmukainen yleinen strategia; panee merkille, että komission hyväksyttyä tammikuussa 2006 edellä mainitun toimintasuunnitelman yhdennetyn sisäisen valvonnan kehyksen luomiseksi, joka kattaa kaikki politiikanalat, EuropeAid on valmistellut strategiaa, joka olisi johdonmukainen komission yleisen lähestymistavan kanssa mutta jossa otettaisiin huomioon myös ulkoista apua täytäntöön pantaessa noudatettavat erityiset hallinnointitavat;

44.

pitää myönteisenä, että tilintarkastustuomioistuin antoi vuosikertomuksessaan varainhoitovuodelta 2006 aiempien vuosikertomustensa tapaan yksityiskohtaisia suosituksia siitä, miten komissio voisi parantaa valvontastrategiaansa; toteaa tilintarkastustuomioistuimen painottavan, että komissio on ottanut sen suositukset myötämielisesti huomioon; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta ja komissiota jatkamaan tiivistä yhteistyötään tässä asiassa;

45.

panee merkille tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksessaan 6/2007 (15) kritisoimat komission teknisen tuen hankkeet; panee lisäksi merkille, että komissio ottaa kantaa näihin kysymyksiin kehittäessään strategiaa, jonka avulla voidaan saavuttaa EU:n tuen tehokkuuteen liittyvät tavoitteet teknisessä yhteistyössä ja hankkeiden täytäntöönpanoyksiköissä ja jonka pitäisi olla valmis kesäkuuhun 2008 mennessä; odottaa saavansa asianmukaisesti arvion tämän strategian täytäntöönpanon tuloksista;

46.

panee tyytyväisenä merkille komission teknisen avun alalla toteuttamat toimet lahjoittajien koordinoinnin edistämiseksi; korostaa koordinoidun lähestymistavan tärkeyttä, ei pelkästään EU:n tasolla vaan myös kaikkien lahjoittajien kesken, ja odottaa yksityiskohtaista tietoa tämän aloitteen edistymisestä.


(1)  EUVL C 260, 31.10.2007, s. 1.

(2)  EUVL C 259, 31.10.2007, s. 1.

(3)  EUVL C 260, 31.10.2007, s. 258.

(4)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.

(5)  EUVL L 287, 28.10.2005, s. 4.

(6)  EYVL L 314, 30.11.2001, s. 1 ja EYVL L 324, 7.12.2001, s. 1.

(7)  EUVL L 109, 26.4.2007, s. 33.

(8)  EYVL L 156, 29.5.1998, s. 108.

(9)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 355.

(10)  EYVL L 191, 7.7.1998, s. 53.

(11)  EUVL L 83, 1.4.2003, s. 1.

(12)  EUVL L 78, 19.3.2008, s. 1.

(13)  EUVL C 23, 28.1.2008, s. 3.

(14)  EUVL C 249, 7.10.2005, s. 1.

(15)  EUVL C 312, 21.12.2007, s. 3.


Top