Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:300:FULL

Euroopan unionin virallinen lehti, C 300, 09. joulukuuta 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2490

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 300

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

49. vuosikerta
9. joulukuuta 2006


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

I   Tiedonantoja

 

Komissio

2006/C 300/1

Euron kurssi

1

2006/C 300/2

EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen — Tapaukset, joita komissio ei vastusta

2

2006/C 300/3

EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen — Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

7

2006/C 300/4

Tiivistelmä valtiontuista, joita jäsenvaltio on ilmoittanut myöntävänsä EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen 23. joulukuuta 2003 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1/2004 mukaisesti ( 1 )

13

2006/C 300/5

Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001, muutettu 25 päivänä helmikuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 364/2004, nojalla myönnetystä valtiontuesta ( 1 )

16

2006/C 300/6

Menettelyn aloittaminen (Asia COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

21

2006/C 300/7

Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta koulutustukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 68/2001 nojalla myönnetystä valtiontuesta ( 1 )

22

2006/C 300/8

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods) ( 1 )

24

2006/C 300/9

Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä 30 päivänä toukokuuta 1994 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY mukainen Ranskan hallituksen tiedonanto (Ilmoitus nestemäisten tai kaasumaisten hiilivetyjen etsintään oikeuttavaa yksinomaista lupaa (ns. Permis de Plivot) koskevasta hakemuksesta)  ( 1 )

25

2006/C 300/0

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

26

 

Oikaisuja

2006/C 300/1

Oikaistaan tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta työllisyystukeen 12 päivänä joulukuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2204/2002 nojalla myönnetystä valtiontuesta (EUVL C 278, 11.11.2005)  ( 1 )

27

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


I Tiedonantoja

Komissio

9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/1


Euron kurssi (1)

8. joulukuuta 2006

(2006/C 300/01)

1 euro=

 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3276

JPY

Japanin jeniä

153,48

DKK

Tanskan kruunua

7,4561

GBP

Englannin puntaa

0,67760

SEK

Ruotsin kruunua

9,0555

CHF

Sveitsin frangia

1,5891

ISK

Islannin kruunua

91,79

NOK

Norjan kruunua

8,1180

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CYP

Kyproksen puntaa

0,5781

CZK

Tšekin korunaa

27,963

EEK

Viron kruunua

15,6466

HUF

Unkarin forinttia

256,43

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,6985

MTL

Maltan liiraa

0,4293

PLN

Puolan zlotya

3,8300

RON

Romanian leuta

3,4294

SIT

Slovenian tolaria

239,66

SKK

Slovakian korunaa

35,446

TRY

Turkin liiraa

1,9055

AUD

Australian dollaria

1,6823

CAD

Kanadan dollaria

1,5269

HKD

Hongkongin dollaria

10,3178

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,9262

SGD

Singaporin dollaria

2,0493

KRW

Etelä-Korean wonia

1 221,66

ZAR

Etelä-Afrikan randia

9,4061

CNY

Kiinan juan renminbiä

10,3878

HRK

Kroatian kunaa

7,3487

IDR

Indonesian rupiaa

12 040,67

MYR

Malesian ringgitiä

4,7103

PHP

Filippiinien pesoa

65,882

RUB

Venäjän ruplaa

34,8230

THB

Thaimaan bahtia

47,207


(1)  

Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/2


EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(2006/C 300/02)

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen viitenumero

N 19/06

Jäsenvaltio

Tšekin tasavalta

Nimike

„Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

Oikeusperusta

Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Toimenpide-tyyppi

Tukiohjelma

Tavoite

Maatalousalan tutkimus ja kehitys

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

435 miljoonaa CZK (51 miljoonaa EUR)

Tuen intensiteetti

perustutkimus: enintään 100 % tukikelpoisista kustannuksista

teollinen tutkimus: enintään 100 % maatalousalan tukikelpoisista kustannuksista, enintään 75 % maatalousalaan kuulumattoman toiminnan tukikelpoisista kustannuksista

kilpailua edeltävä kehittämistoiminta: enintään 50 % tukikelpoisista kustannuksista.

Kesto

2007–2012

Toimiala

Maatalous, kalatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerstvo zemědělství ČR,

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen numero

N 69/06

Jäsenvaltio

Ranska (Rhône-Alpes)

Nimike

Alueellinen tuki karjankasvatustilojen nykyaikaistamiseen

Tarkoitus

Maatilainvestoinnit

Oikeusperusta

Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

Talousarvio

Vuotuinen talousarvio: 750 000 EUR

Kokonaistalousarvio: 1 500 000 EUR

Tuen intensiteetti tai määrä

Kokonaistukiosuus on 20 % muilla kuin vuoristoseuduilla, 35 % vuoristoseuduilla ja 40 % korkeilla vuoristoseuduilla, kun tukikelpoisten investointien määrä on enintään 15 000 EUR, ja tähän lisätään 10 % nuorille maanviljelijöille

Kesto

20. heinäkuuta 2007 asti.

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

17.10.2006

Tuen numero

N 80/06

Jäsenvaltio

Italia

Alue

Campania

Nimike

Tuet luonnonmullistusten koettelemille maatalousalueille (rankkasateet Salernon provinssissa 4. ja 5. maaliskuuta 2005)

Oikeusperusta

Decreto legislativo n. 102/2004

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tavoite

Epäsuotuisiin ilmasto-oloihin liittyvä toimenpiteet

Tukimuoto

Avustukset

Talousarvio

Ks. valtiontukiasia NN 54/A/04

Tuen intensiteetti

100  %

Kesto

Maksujen loppuun asti

Toimiala

Maatalous

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

24.10.2006

Tuen numero

N 238/06

Jäsenvaltio

Kreikka

Nimike

Maataloustuotteiden tuotantoon, jalostukseen ja kaupan pitämiseen tehtäviä investointeja koskevat hankkeet (laki N:o 3299/2004 ja ministeriöidenvälisen soveltamissäädöksen luonnos)

Oikeusperusta

Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Investoinnit maatiloilla; jalostukseen ja kaupan pitämiseen liittyvät investoinnit

Tukimuoto

Tuet; verohelpotukset

Talousarvio

800 000 000 EUR

Tuen intensiteetti

Enintään 63,1 %

Kesto

31. päivään joulukuuta 2010

Toimiala

Maatalous

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen viitenumero

N 454/06

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

Englanti

Nimeke

Poikkeuksellisen luonnonkauniit alueet: tukiohjelma maiseman suojelemiseksi ja parantamiseksi (Englanti)

Oikeusperusta

Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tavoite

Investoinnit

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

24 miljoonaa GBP (34,7 miljoonaa EUR)

Intensiteetti

Enintään 100 %

Kesto

1.11.2006–31.3.2012

Toimialat

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Landscape Conservation

1/03, Temple Quat House

2 The Square

BS1 6EB Temple Quay, Bristol

United Kingdom

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

17.10.2006

Tuen numero

N 489/06

Jäsenvaltio

Tšekki

Nimike

Zmírnění škod na polních kulturách a zvěři způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Oikeusperusta

Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Korvata epäsuotuisten sääolojen maataloustuotannolle aiheuttamia vahinkoja

Talousarvio

120 000 000 CZK

Tuen intensiteetti

Enintään 50 %

Kesto

Yksi vuosi (31. päivään joulukuuta 2007)

Toimiala

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen viitenumero

N 547/06

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Madrid

Nimike

Tuki alueen traktorikannan uudistamiseen

Oikeusperusta

Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

Toimenpide-tyyppi

Ohjelma

Tavoite

Investoinnit

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

250 000 EUR

Tuen intensiteetti

40 %

Kesto

2007

Toimiala

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Comunidad de Madrid

Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

Ronda de Atocha 17

E-Madrid

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen viitenumero

N 602/06

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

Wales

Nimeke

Welsh Agri-Food Strategy Participation Schemen (Walesin maatalous- ja elintarvikealaa koskeva strategia: osallistuminen) laajentaminen

Oikeusperusta

Welsh Development Agency Act 1975 (sellaisena kuin se on muutettuna)

Toimenpide-tyyppi

Järjestelmä

Tavoite

Tekninen tuki

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

Vuositalousarvio: 3,4 miljoonaa GBP (5 miljoonaa EUR)

Tuen intensiteetti

Enintään 100 %

Kesto

1. tammikuuta 2007–31. joulukuuta 2012

Toimiala

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.10.2006

Tuen viitenumero

N 603/06

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

Wales

Nimeke

Welsh Agri-Food Strategy: Investments and Production and Marketing of Quality Products Schemen (Walesin elintarvikestrategia: laatutuotteiden tuotanto ja markkinointi ja niihin liittyvät investoinnit) laajentaminen

Oikeusperusta

Welsh Development Agency Act 1975 (sellaisena kuin se on muutettuna)

Toimenpide-tyyppi

Järjestelmä

Tavoite

Investoinnit; laatutuotteiden tuotanto ja markkinointi

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

Vuositalousarvio: 1,8 miljoonaa GBP (2,7 miljoonaa EUR)

Tuen intensiteetti

Enintään 100 %

Kesto

1. tammikuuta 2007–31. joulukuuta 2012

Toimiala

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

17.10.2006

Tuen numero

NN 167/03 (ex N 473/01)

Jäsenvaltio

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue

Englanti

Nimike

Muutokset vuoden 1994 nitraatille herkkien alueiden ohjelmaan

Oikeusperusta

Hallinnollinen tukijärjestelmä

Toimenpidetyyppi

Tukijärjestelmä

Tarkoitus

Maatalousalan ympäristötuki toimenpiteisiin nitraatin huuhtoutumisen vähentämiseksi

Tukimuoto

Avustus

Talousarvio

2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

Intensiteetti

Vaihtelee

Kesto

2002—2004

Toimiala

Maatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

16 Palace Street

SW1E 5FF London

United Kingdom

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/7


EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/03)

Päätöksen tekopäivä

19.7.2006

Tuen numero

N 1/06

Jäsenvaltio

Slovenia

Nimike

Spodbujanje založništva v Sloveniji

Oikeusperusta

Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Avustus

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: SIT 11200 milj.

Tuen intensiteetti

Tuki 70 prosenttiin asti, käännökset 100 prosenttiin asti, työskentelyavustukset 2,5 miljoonaan SIT asti vuodessa

Kesto

1.1.2007—31.12.2012

Toimiala

Tiedonvälitys, Vapaa-ajan, kulttuuri- ja urheilutoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministrstvo za kulturo

Maistrova 10

SLO-1000 Ljubljana

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

16.8.2006

Tuen numero

N 163/B/05

Jäsenvaltio

Espanja

Nimike

Tekninen apu kalastusalalla

Oikeusperusta

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

Toimenpide-tyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Teknisen avun suunnitelmien laatiminen kalastustuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen aloilla toimivien yritysten ammatillisille järjestöille

Tukimuoto

Suora tuki

Talousarvio

100 000 EUR

Tuen intensiteetti

40 %

Kesto

2006

Toimialat

Kalastusalan yrityksistä koostuvat ammatilliset järjestöt

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Pso Infanta Isabel, no 1

E-28071 Madrid

Muut tiedot

Soveltamiskertomus

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

13.9.2006

Tuen numero

N 186/06

Jäsenvaltio

Ranska

Nimike

Société Eurocopter

Oikeusperusta

Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

Tarkoitus

Tutkimus- ja kehitystyö

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 100 milj. EUR

Tuen intensiteetti

29 %

Kesto

1.1.2006—31.12.2011

Toimiala

Tehdasteollisuus

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

4bis rue de la Porte d'Issy

F-75509 Paris Cedex 15

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

24.10.2006

Tuen numero

N 189/B/06

Jäsenvaltio

Itävalta

Nimike

Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Oikeusperusta

Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

Toimenpidetyyppi

Tukijärjestelmä

Tavoite

Tutkimus ja kehitys

Pienet ja keskisuuret yritykset

Koulutus

Tukimuoto

Suora tuki

Talousarvio

8–9 % 200 000 000 EUR vuosittaisesta kokonaisbudjetista

8–9 % 1,4 miljardin EUR kokonaisbudjetista

Tuen enimmäisintensiteetti

100 %

Kesto

1.1.2007–31.12.2013

Toimiala(t)

Liikenne

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

30.8.2006

Tuen numero

N 261/06

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Kastilia ja León

Nimike

Kalastustuotteiden jalostus ja kaupan pitäminen

Oikeusperusta

Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Toimenpide-tyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Espanjan toteuttamat tukitoimenpiteet koskevat materiaalisia investointeja, jotka on tarkoitettu joko tuotantoon ja hallintoon (rakentaminen, laajentaminen, koneistaminen ja laitteiden nykyaikaistaminen) taikka hygieniaolosuhteiden tai ihmisten tai eläinten terveyden parantamiseen, tuotteiden laadun parantamiseen, saastumisen vähentämiseen ja tarvittaessa tuotannon kasvattamiseen.

Tukimuoto

Suora tuki

Talousarvio

15 000 000 EUR

Tuen intensiteetti

35 %

Kesto

Joulukuu 2006

Toimialat

Kalatalous- ja vesiviljelytuotteita jalostavat ja kaupan pitävät yritykset

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Consejería de Agricultura y Ganadería

Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Muut tiedot

Soveltamiskertomus

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

24.10.2006

Tuen numero

N 321/06

Jäsenvaltio

Ranska

Alue

Départements français d'outre-mer (DOM)

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Oikeusperusta

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Toimenpide-tyyppi

Aluetuki

Tavoite

Aluetuki, jolla korvataan Ranskan merentakaisten departementtien alueella toimiville lentoyhtiöille aiheutuvat lisäkustannukset.

Tukimuoto

Toimintatuki (tuettu liisaaminen)

Talousarvio

Noin 9 379 miljoonaa EUR

Kesto

5 vuotta

Toimiala

Lentoliikenne

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

24.10.2006

Tuen numero

N 324/06

Jäsenvaltio

Ranska

Alue

Départements français d'outre-mer (DOM)

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Oikeusperusta

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Toimenpide-tyyppi

Aluetuki

Tarvoite

Aluetuki, jolla korvataan Ranskan merentakaisten departementtien alueella toimiville lentoyhtiöille aiheutuvat lisäkustannukset.

Tukimuoto

Toimintatuki (tuettu liisaaminen)

Talousarvio

Noin 4,919 miljoonaa EUR

Kesto

5 vuotta

Toimiala

Lentoliikenne

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

20.10.2006

Tuen numero

N 636/06

Jäsenvaltio

Puola

Alue

Dolnośląski

Nimike

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Oikeusperusta

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Aluekehitys

Tuen muoto

Veroetuus

Talousarvio

Suunnitellut vuosikustannukset: 20 000 000 milj. PLN; Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 100 000 000 milj PLN.

Tuen intensiteetti

50 %

Kesto

31. joulukuuta 2006

Toimiala

Kaikki toimialat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Urząd Gminy Kobierzyce

Al. Pałacowa 1

PL-55-040 Kobierzyce

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Päätöksen tekopäivä

26.9.2006

Tuen numero

NN 81/04

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Aragón

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Ayudas a Saica

Oikeusperusta

Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

Tarkoitus

Aluekehitys

Tuen muoto

Avustus

Talousarvio

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 12 800 000 EUR

Tuen intensiteetti

7,91 %

Kesto

31. joulukuuta 2007

Toimiala

Selluloosa ja paperi

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

Paseo María Agustín 36

Edificio Pignatelli

E-50004 Zaragoza

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/13


Tiivistelmä valtiontuista, joita jäsenvaltio on ilmoittanut myöntävänsä EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen 23. joulukuuta 2003 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1/2004 mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/04)

XA-numero: XA 96/06

Jäsenvaltio: Belgia

Alue: Flanderi

Yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

Oikeusperusta: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Tukijärjestelmän vuosittaiset menot tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 5 000 EUR yhdeksi vuodeksi (jatkettavissa)

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 % 5 000 EUR

Täytäntöönpanoajankohta:

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Yksi vuosi (31 päivään lokakuuta 2007)

Tuen tarkoitus: Pienten ja keskisuurten yritysten tukeminen ja alakohtainen kehittäminen

Tarkemmin sanottuna EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen 23. joulukuuta 2003 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1/2004 13 artiklan perusteella myönnettävä ”tuki laadukkaiden maataloustuotteiden tuotannon ja kaupan pitämisen edistämiseen”

Asianomainen ala/asianomaiset alat: Korkealaatuisten taimien ja lisäysaineiston tuotanto ja kaupan pitäminen taimitarhoissa (hedelmä- ja koristepuut)

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Internet-osoite: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

XA-numero: XA 26/06

Jäsenvaltio: Alankomaat

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Maatalousalan tukkukauppalautakunnan (Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel) myöntämä tuki kukka- ja koristekasvialan tukkukauppayrityksille Alankomaissa.

Oikeusperusta: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

Tukijärjestelmän vuosittaiset menot tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Maatalousalan tukkukauppalautakunta on budjetoinut 1 500 000 EUR Alankomaiden kukka- ja koristekasvialan tukkukauppayrityksille myönnettävään tekniseen tukeen.

Tuen enimmäisintensiteetti: 1 500 000 EUR vuodessa

Täytäntöönpanoajankohta: Kansallisen asetuksen (ks. oikeusperusta) hyväksymisen jälkeen (annetaan asetuksessa (EY) N:o 1/2004 säädetyn 10 työpäivän määräajan päätyttyä)

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Teknistä tukea myönnetään määräämättömäksi ajaksi sillä perusteella, että ajantasaista tietoa markkinoista tarvitaan jatkuvasti

Tuen tarkoitus: Tuen tarkoituksena on parantaa kukka- ja koristekasvialan tukkukauppayritysten kilpailukykyä antamalla niiden käyttöön asianmukaista tietotaitoa ja informaatiota, jonka saaminen on pienille yrityksille liian vaikeaa. Kyseessä on asetuksen (EY) N:o 1/2004 14 artiklassa säädetty tekninen tuki

Asianomainen ala/asianomaiset alat: Tukijärjestelmää sovelletaan kukka- ja koristekasvialan tukkukauppayrityksiin, ja se liittyy siten maataloustuotteiden — ja erityisesti vihannesten ja hedelmien (riippumatta niiden alkuperästä) — kaupan pitämiseen

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

Postbus 1012

1430 BA Aalsmeer

Nederland

Internet-osoite: www.hbag.nl ja www.HBAGbloemen.nl

Tuen numero: XA 69/06

Jäsenvaltio: Alankomaat

Tukijärjestelmän nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Teurastettaviksi tarkoitettujen vuohien TSE-testeihin myönnettävä tuki

Oikeusperusta: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Asetuksen (EY) N:o 999/2001, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 214/2005, liite III, jossa velvoitetaan jäsenvaltiot tekemään vuohille TSE-testit. Ministeriön talousarvion mukaan näistä testeistä aiheutuvia kustannuksia ei peritä eläinten omistajilta

Tukijärjestelmän vuosittaiset menot tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Talousarvioon varattujen määrärahojen enimmäismäärä on yhteensä 315 000 EUR vuodessa. Se perustuu teurastettavien vuohien enimmäismäärään, joksi on arvioitu 26 250

Tuen enimmäisintensiteetti: Kokonaiskustannukset ovat 42 EUR testiä kohti. Alankomaat osallistuu kustannuksiin 12 eurolla (yli 18 kuukauden ikäistä) teurastettavaksi tarkoitettua vuohta kohti. Jäsenvaltion rahoitusosuus lisätään Euroopan komission osarahoitukseen, jonka määrä on 30 EUR

Täytäntöönpanoajankohta: Vuohien testausvelvoite otettiin käyttöön asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o 214/2005. Testikustannuksia ei peritä vuohien alkuperäisiltä omistajilta. Tukijärjestelmää sovellettiin Alankomaissa jo vuoden 2005 alusta lähtien, ja se ilmoitettiin siinä vaiheessa väliaikaisena toimenpiteenä. Aluksi vuohien testausta olisi Euroopan komission mukaan ollut jatkettava vuoden 2006 puoliväliin asti, mutta äskettäin komissio totesi, että sitä olisi jatkettava edelleen vuoden 2007 puoliväliin asti, mihin mennessä TSE-testejä koskevien säännösten suunnitellun uudelleentarkastelun uskotaan valmistuvan.

Sen vuoksi Alankomaat haluaa tällä ilmoituksella jatkaa väliaikaisen toimenpiteen soveltamista.

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Tukea myönnetään tässä muodossa siihen asti, kun Euroopan komissio tekee lopullisen päätöksen teurastettaviksi tarkoitettujen vuohien TSE-testejä koskevien yhteisön vaatimusten muuttamisesta. Aiemmin komissio oli ilmoittanut, että testausta jatketaan vuoden 2006 puoliväliin asti, mutta tässä vaiheessa vaikuttaa siltä, että teurastettaviksi tarkoitettujen vuohien testaus jatkuu vuoden 2007 puoliväliin asti

Tuen tarkoitus: Tarkoituksena on kerätä epidemiologista tietoa TSE:n esiintymisestä vuohissa. Tuki perustuu asetukseen (EY) N:o 999/2001, jossa säädetään teurastettaviksi tarkoitettujen vuohien TSE-testausvelvoitteesta, jotta voitaisiin nopeasti selvittää BSE:n levinneisyys vuohissa. Vuohista saatavat tulot ovat kuitenkin niin vähäiset, että TSE-testin kustannukset eläintä kohti ylittävät ne huomattavasti. Testauskustannusten periminen eläinten pitäjiltä johtaisi siihen, että he eivät enää haluaisi tarjota eläimiä teurastukseen. Tästä puolestaan seuraisi testauksen loppuminen, jolloin ei enää saataisi epidemiologisia tietoja taudin levinneisyydestä, mikä taas olisi valitettavaa kansanterveyden kannalta. Testauskustannuksen täydellisellä rahoittamisella varmistetaan, että vuohia toimitetaan edelleen teurastukseen, jolloin TSE-testien suorittaminen ja niiden tulosten toteaminen on mahdollista

Asianomainen ala/asianomaiset alat: Maatalousyrittäjät ja erityisesti vuohenkasvattajat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Internet-osoite: www.minlnv.nl/loket

Muita tietoja: Kuten jo edellä mainitaan, kyseessä on väliaikainen toimenpide. Ensi vaiheessa ilmoitetun valtiontuen voimassaoloajaksi arvioitiin enintään yksi vuosi. Tällä hetkellä vuohien testauksen odotetaan jatkuvan vuoden 2007 puoliväliin asti.

BSE- ja TSE-testeihin tarkoitettu tuki myönnetään TSE-testien, kuolleiden eläinten ja teurasjätteiden vuoksi myönnettäviä valtiontukea koskevien yhteisön suuntaviivojen (EYVL C 324, 24.12.2002, s. 2) mukaisesti

XA-numero: XA 95/06

Jäsenvaltio: Belgia

Alue: Flanderi

Yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: PBB (Pépinière Belge — Belgische Boomkwekerij vzw)

Oikeusperusta: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Tukijärjestelmän vuosittaiset menot tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 15 000 EUR yhdeksi vuodeksi (jatkettavissa)

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 % 15 000 EUR

Täytäntöönpanoajankohta:

Tukijärjestelmän tai yksittäisen tuen kesto: Yksi vuosi (31 päivään lokakuuta 2007)

Tuen tarkoitus: Pienten ja keskisuurten yritysten tukeminen ja alakohtainen kehittäminen

Tarkemmin sanottuna EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen 23. joulukuuta 2003 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1/2004 13 artiklan perusteella myönnettävä ”tuki laadukkaiden maataloustuotteiden tuotannon ja kaupan pitämisen edistämiseen”

Asianomainen ala/asianomaiset alat: Korkealaatuisten taimien ja lisäysaineiston tuotanto ja kaupan pitäminen taimitarhoissa (hedelmä- ja koristepuut)

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Internet-osoite: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/16


Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001, muutettu 25 päivänä helmikuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 364/2004, nojalla myönnetystä valtiontuesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/05)

Tuen numero

XS 82/06

Jäsenvaltio

Latvia

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Hallituksen asetus nro 380, annettu 9. toukokuuta 2006, ”asetus pienille ja keskisuurille yrityksille ja henkilöyhtiöille myönnettävää konsultointitukea koskevista säännöistä”

(2006.gada 9.maija MK noteikumi Nr.380 ”Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”)

Oikeusperusta

Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

Programmas papildinājums

2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä

Tukiohjelma

Vuotuinen kokonaismäärä

Yhteensä: 1,28 miljoonaa EUR (0,9 miljoonaa LVL)

EAKR: 0,9 miljoonaa EUR (0,63 miljoonaa LVL)

Valtion myöntämä rahoitus: 0,38 miljoonaa EUR (0,27 miljoonaa LVL)

Talousarvio 2006: 1,28 miljoonaa EUR (0,9 miljoonaa LVL)

Taatut lainat

 

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–6 kohdan ja 5 artiklan mukainen

Kyllä

Tuen enimmäisintensiteetti on 50 %

Täytäntöönpanopäivä

Hallituksen asetus hyväksyttiin 9. toukokuuta 2006 ja se tuli voimaan 25. toukokuuta 2006.

Tukiohjelma korvaa 8. maaliskuuta 2004 hyväksytyn tukiohjelman LV/12/2005 ”Tuki konsulttipalveluihin ja kaupallisten yritysten osallistumiseen kansainvälisiin näyttelyihin ja kauppavaltuuskuntien vierailumatkoihin”. Tukiohjelma korvaa tukiohjelman LV/12/2005 konsultointituen osalta ja sillä otetaan käyttöön myös erillinen vähämerkityksistä tukea koskeva ohjelma, josta myönnetään tukea näyttelyihin osallistumiseen.

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

Hankehakemuksia voi tehdä 31. joulukuuta 2006 saakka (hankehakemukset arvioidaan ja sopimukset allekirjoitetaan 30. kesäkuuta 2007 mennessä).

Kaikki maksut suoritetaan 31. elokuuta 2008 mennessä.

Tuen tarkoitus

Tuki pk-yrityksille

Kyllä

Tukiohjelman tavoitteena on konsultointituki

Alat, joita tuki koskee

Kaikki alat, joilla voidaan myöntää tukea pk-yrityksille

Ei

Tukea ei myönnetä maatalous- ja kalastustuotteille

Hiiliteollisuus

Kyllä

Kaikki teollisuusalat

Kyllä

(maatalous- ja kalastustuotteet pois luettuna)

Kaikki palvelut

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

Pērses street 2

LV-Rīga

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa

Kyllä


Tuen numero

XS 116/06

Jäsenvaltio

Italia

Alue

Campania

Tukiohjelman nimike

alueellinen tukiohjelma tuotanto-, työ- ja sosiaalisten osuuskuntien kehittämistä varten

Oikeusperusta

Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset

Tukiohjelma

Vuotuinen kokonaismäärä

24 miljoonaa EUR

Taatut lainat

 

Tuen kokonaismäärä

24 miljoonaa EUR

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–6 kohdan ja 5 artiklan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

1. heinäkuuta 2006

Tukiohjelman kesto

31.12.2006 saakka

Tuen tarkoitus

Tuki tuotanto-, työ- ja sosiaalisille osuuskunnille mikro- ja pk-yritysten määritelmän asettamissa rajoissa mikroyritysten sekä pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä 6 päivänä toukokuuta 2003 annetun komission suosituksen 2003/361/EY mukaisesti.

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Kaikki alat, joilla voidaan myöntää tukea pk-yrityksille

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Regione Campania Assessorato Attività Produttive

Area Generale di Coordinamento n. 12

«Sviluppo Attività Settore Secondario»

Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

«Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

Centro Direzionale

Isola A6

Napoli (Italia)

Tel. (39) 081 796 67 24

(39) 081 796 67 25

fax (39) 081 796 67 18

e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa

Kyllä


Tuen numero

XS 119/06

Jäsenvaltio

Italia

Alue

Toscana

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Talouden kehittämisen alueellinen suunnitelma — toimenpide D (lainat): ”Pk-yrityksille tarkoitettu takausrahasto”

Oikeusperusta

Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä

Tukiohjelma

Takausrahaston kokonaismäärä

23 miljoonaa EUR

Taatut lainat

460 miljoonaa EUR

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–6 kohdan ja 5 artiklan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

kesäkuu 2006

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

31.12.2006 saakka

Tuen tarkoitus

Tuki pk-yrityksille

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Kaikki alat, joilla voidaan myöntää tukea pk-yrityksille

kaivostoiminta

tehdasteollisuus

sähkö-, kaasu- ja vesihuolto

rakentaminen

tukku- ja vähittäiskauppa

majoitus- ja ravitsemispalvelut

kuljetus, varastointi ja tietoliikenne

kiinteistö-, vuokraus- ja tutkimuspalvelut, liike-elämän palvelut

koulutus

terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelut

muut julkiset, sosiaaliset ja henkilökohtaiset palvelut

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Regione Toscana

Via di Novoli, 26

I-50127 Firenze

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa

Kyllä


Tuen numero

XS 140/06

Jäsenvaltio

Tšekki

Alue

Česká republika

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Tukiohjelma pk-yritysten nopeiden Internet-yhteyksien kehittämishankkeille

Oikeusperusta

komission asetus N:o 70/2001, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella N:o 364/2004

zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä

Tukiohjelma

Vuotuinen kokonaismäärä

1,5 miljoonaa EUR

Taatut lainat

 

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2-6 kohtien sekä 5 artiklan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

25.8.2006

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

31.12.2006 saakka

Tuen tarkoitus

Tuki pk-yrityksille

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Kaikki alat, joilla voidaan myöntää tukea pk-yrityksille

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Česká republika – Ministerstvo informatiky

Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

Havelkova 2

CZ-Praha 3 Žižkov

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa

Kyllä


Tuen numero

XS 144/06

Jäsenvaltio

Italia

Alue

Sardegna

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Korkotuki biolääketieteen alalla toimiville pk-yrityksille

Oikeusperusta

APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä

Tukiohjelma

Vuotuinen kokonaismäärä

1 500 000 EUR

Taatut lainat

 

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–6 kohdan ja 5 artiklan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

31.12.2006

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

31.12.2007 saakka

Tuen tarkoitus

Tuki pk-yrityksille

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Rajattu tiettyihin aloihin

Kyllä

Kaikki teollisuusalat

Kyllä

tai

 

Teräs

Ei

Laivanrakennus

Ei

Synteettikuidut

Ei

Moottoriajoneuvot

Ei

Muut teollisuusalat

Ei

Kaikki palvelut

Ei

tai

 

Liikennepalvelut

Ei

Rahoituspalvelut

Ei

Muut palvelut

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

via XXIX Novembre 1847, n. 23

I-09123 Cagliari

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa

Kyllä


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/21


Menettelyn aloittaminen

(Asia COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/06)

Komissio päätti 4. joulukuuta 2006 aloittaa menettelyn edellä mainitussa asiassa todettuaan, että ilmoitettu yrityskeskittymä herättää vakavia epäilyjä sen soveltuvuudesta yhteismarkkinoille. Menettelyn aloittaminen johtaa ilmoitetun yrityskeskittymän osalta tutkimuksen toisen vaiheen aloittamiseen. Päätös on tehty neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla.

Komissio kehottaa niitä, joita asia koskee, esittämään sille mahdolliset huomautuksensa ehdotetun yrityskeskittymän osalta.

Huomautusten on oltava komissiolla 15 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 — 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4381 — JCI/VB/FIAMM seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan yhteisöjen komissio

Kilpailun PO

Merger Registry

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Bruxelles/Brussel


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/22


Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta koulutustukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 68/2001 nojalla myönnetystä valtiontuesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/07)

Tuen numero

XT 45/06

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Navarra

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Tuki ulkomaankauppaan liittyvien koulutustoimien järjestämiseen vuonna 2006

Oikeusperusta

Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä

Tukiohjelma

Vuotuinen kokonaismäärä

87 000 EUR

Taatut lainat

 

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–7 kohdan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

1.12.2005–30.11.2006

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

30.11.2006 saakka

Tuen tarkoitus

Yleiskoulutus

Kyllä

Erityiskoulutus

 

Alat, joita tuki koskee

Rajattu tiettyihin aloihin:

Kyllä

Muut palvelut

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Gobierno de Navarra

Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

Parque Tomás Caballero no 1

Edificio «Fuerte del Príncipe II»

E-31005 Pamplona

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 5 artiklan kanssa

Kyllä


Tuen numero

XT 48/06

Jäsenvaltio

Italia

Alue

Provincia Autonoma di Trento

Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi

Rahoitus työntekijöiden ja yritysten hyväksi suunnatuille koulutustoimille, jotka kuuluvat lain 236/93 9 §:n 3 momentissa tarkoitetun varainhallinnan piiriin — vuosi 2006

Oikeusperusta

Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

Tukijärjestelmän arvioidut vuosikustannukset

Tukiohjelma

Kokonaismäärä vuonna 2006

1 210 351,04 EUR (1,21 milj. EUR)

Taatut lainat

 

Yksittäinen tuki

Tuen kokonaismäärä

 

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–7 kohdan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

26.9.2006

Tukiohjelman kesto tai yksittäisen tuen kesto

31.12.2006 saakka

Tuen tarkoitus

Yleiskoulutus

Kyllä

Erityiskoulutus

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Kaikki alat, joilla voidaan myöntää koulutustukea

Kyllä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Provincia Autonoma di Trento

Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Giusti, 40

I-38100 Trento

Suurten yksittäisten tukien myöntäminen

Yhdenmukaista asetuksen 5 artiklan kanssa toimenpiteen perusteella ei myönnetä tukea tai tuen myöntäminen edellyttää ennakkoilmoitusta komissiolle, jos yhdelle yritykselle yksittäiseen koulutushankkeeseen myönnetty tuki ylittää miljoona euroa.

Kyllä


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/24


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/08)

1.

Komissio vastaanotti 30. marraskuuta 2006 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla ruotsalainen yritys Arla Foods AB (Arla) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan suomalaisessa yrityksessä Ingman Foods Oy Ab (Ingman Foods) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Arla: meijerituotteiden valmistus,

Ingman Foods: meijerituotteiden valmistus lähinnä Suomessa.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4323 — Arla/Ingman Foods seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/25


Hiilivetyjen etsintään, hyödyntämiseen ja tuotantoon tarkoitettujen lupien antamisen ja käytön edellytyksistä 30 päivänä toukokuuta 1994 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/22/EY mukainen Ranskan hallituksen tiedonanto (1)

(Ilmoitus nestemäisten tai kaasumaisten hiilivetyjen etsintään oikeuttavaa yksinomaista lupaa (ns. Permis de Plivot) koskevasta hakemuksesta)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/09)

Lundin International -yhtiö, jonka päätoimipaikan osoite on Maclaunay, 51210 Montmirail (Ranska), on hakenut 14. huhtikuuta 2006 päivätyllä hakemuksella viiden vuoden ajaksi yksinomaista lupaa nestemäisten ja kaasumaisten hiilivetyjen etsintään (ns. Permis de Plivot) pinta-alaltaan noin 396 km2:n suuruisella alueella, joka sijaitsee osittain Marnen departementin alueella.

Lupaa on haettu alueelle, jonka raja kulkee seuraavassa taulukossa maantieteellisesti määritettyjen pisteiden kautta. Nollapituuspiiri on Pariisin pituuspiiri:

Pisteet

Pituus

Leveys

A

1,80° I

54,50° P

B

2,20° I

54,50° P

C

2,20° I

54,30° P

D

2,00° I

54,30° P

E

2,00° I

54,40° P

F

1,80° I

54,40° P

Hakemusten esittäminen

Alkuperäisen hakemuksen ja kilpailevien hakemusten esittäjien on todistettava täyttävänsä luvan myöntämisen ehdot, jotka on määritelty Ranskan 19. huhtikuuta 1995 etsimisluvista antaman ja myöhemmin muuttaman asetuksen 95-427 3, 4 ja 5 pykälässä.

Kiinnostuneet yritykset voivat lähettää kilpailevan hakemuksensa yhdeksänkymmenen päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisemisesta niiden sääntöjen mukaisesti, jotka on esitetty Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 374 (30.12.1994, s. 11) julkaistussa ilmoituksessa hiilivetyjen etsimislupien hankkimisesta Ranskassa ja joista säädetään etsimisluvista 19. huhtikuuta 1995 annetussa asetuksessa 95-427 (Journal officiel de la République française, 22.4.1995).

Kilpailevat hakemukset on osoitettava kaivosasioista vastaavalle ministerille alla olevaan osoitteeseen. Päätökset alkuperäisestä ja kilpailevista hakemuksista tehdään kahden vuoden kuluessa siitä, kun Ranskan viranomaiset ovat vastaanottaneet alkuperäisen hakemuksen eli viimeistään 14. huhtikuuta 2008.

Toiminnan harjoittamista ja siihen liittyviä päätöksiä koskevat ehdot ja edellytykset

Hakijoita pyydetään tutustumaan kaivoslain (code minière) 79 ja 79-1 pykälään sekä kaivostöistä, maanalaisesta varastoinnista ja niitä koskevista säännöistä 2. kesäkuuta 1996 annettuun asetukseen nro 2006-649 (Journal officiel de la République française, 3.6.2006).

Lisätietoja saa seuraavasta osoitteesta: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, Boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13, (puhelin: (33-1) 44 97 23 02, faksi: (33-1) 44 97 05 70).

Yllämainittuihin säädösteksteihin voi tutustua osoitteessa:

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  EYVL L 164, 30.6.1994


9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/26


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia COMP/M.4393 — Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/10)

Komissio päätti 21. marraskuuta 2006 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja julistaa, että se soveltuu yhteismarkkinoille. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa vain englannin kielellä, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu kaikki sen mahdollisesti sisältämät liikesalaisuudet. Se on saatavissa:

kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/ ). Näillä sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex -sivustossa asiakirjanumerolla 32006M4393. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta. (http://eur-lex.europa.eu)


Oikaisuja

9.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 300/27


Oikaistaan tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta työllisyystukeen 12 päivänä joulukuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2204/2002 nojalla myönnetystä valtiontuesta

( Euroopan unionin virallinen lehti C 278, 11.11.2005 )

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2006/C 300/11)

Sivulla 18, tuki nro XE 11/04 korvataan seuraavasti:

”Tuen numero

XE 11/04

Jäsenvaltio

Puola

Alue

Koko maa

Tukiohjelman nimike

Alentuneesti työkykyisten työllistämisestä aiheutuvien korkeampien kulujen korvaaminen

Oikeusperusta

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset

Vuotuinen kokonaismäärä

1 900 000 000 PLN

Taatut lainat

 

Tuen enimmäisintensiteetti

Asetuksen 4 artiklan 2–5 kohtien sekä 5 ja 6 artiklan mukainen

Kyllä

Täytäntöönpanopäivä

19.5.2004

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto

31.6.2007 saakka

Tuen tarkoitus

4 artikla — Työpaikkojen luominen

Ei

5 artikla — Epäedullisessa asemassa olevien ja alentuneesti työkykyisten työntekijöiden palkkaaminen

Ei

6 artikla — Alentuneesti työkykyisten työllistäminen

Kyllä

Alat, joita tuki koskee

Kaikki yhteisön alat (1), joilla voidaan myöntää työllisyystukea

Kyllä

Kaikki teollisuusalat (1)

Ei

Kaikki palvelut (1)

Ei

Muut alat

Ei

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Al. Jana Pawła II 13

PL-Warszawa

tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

ul. Czerniakowska 16

PL-Warszawa

Muut tiedot

Tukiohjelmaan myönnetään yhteisrahoitusta (viite) Euroopan sosiaalirahaston inhimillisten resurssien kehittämistä koskevasta alakohtaisesta toimintaohjelmasta kaudelle 2004–2006; Resurssit 1.4: Alentuneesti työkykyisten työntekijöiden ammatillinen ja yhteiskunnallinen integroiminen, Hanke: alentuneesti työkykyisiä työntekijöitä työllistävien yritysten tukikorvaukset, joiden tarkoituksena on kompensoida niitä ylimääräisiä työllistämiskuluja, joita työkyvyn rajoitteista johtuva alhaisempi tuottavuus aiheuttaa.

Tuki, joka edellyttää ennakkoilmoitusta komissiolle

Yhdenmukaista asetuksen 9 artiklan kanssa

Kyllä


(1)  Lukuun ottamatta laivanrakennusalaa ja muita aloja, joilla myönnettyyn valtiontukeen sovelletaan asetuksiin ja direktiiveihin sisältyviä alakohtaisia erityissääntöjä.”


Top