EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2011/380/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6448 — OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL C 380, 29.12.2011, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.12.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 380/3 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2011/C 380/04
1. |
Komissio vastaanotti 20 päivänä joulukuuta 2011 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla espanjalaisten yritysten Fomento de Construcciones y Contratas SA ja Corporación Financiera Caja Madrid SA yhteisessä määräysvallassa olevat kanadalainen yritys OPSEU Pension Plan Trust Fund, (OPTrust), alankomaalainen yritys PGGM NV (PGGM) ja espanjalainen yritys Global Vía Infraestructuras hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan espanjalaisessa yrityksessä Globalvía Inversiones (Globalvía) tekemällä sopimuksen. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston EY:n sulautuma-asetuksen (2) nojalla. |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).