This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/023/10
Judgment of the Court of 1 February 2008 in Case E-4/07 Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund) (Invalidity pension rights — Free movement of workers — Regulation (EEC) No 1408/71 — Regulation (EEC) No 574/72)
Tuomioistuimen tuomio, annettu 1 päivänä helmikuuta 2008 , asiassa E-4/07 — Jón Gunnar Þorkelsson — Vastaan Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund) (Oikeus työkyvyttömyyseläkkeeseen — Työntekijöiden vapaa liikkuvuus — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Asetus (ETY) N:o 574/72)
Tuomioistuimen tuomio, annettu 1 päivänä helmikuuta 2008 , asiassa E-4/07 — Jón Gunnar Þorkelsson — Vastaan Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund) (Oikeus työkyvyttömyyseläkkeeseen — Työntekijöiden vapaa liikkuvuus — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Asetus (ETY) N:o 574/72)
EUVL C 23, 29.1.2009, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.1.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 23/13 |
TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
annettu 1 päivänä helmikuuta 2008,
asiassa E-4/07 — Jón Gunnar Þorkelsson — Vastaan Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund)
(Oikeus työkyvyttömyyseläkkeeseen — Työntekijöiden vapaa liikkuvuus — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Asetus (ETY) N:o 574/72)
(2009/C 23/10)
Asiassa E-4/07 Jón Gunnar Þorkelsson vastaan Gildi-lífeyrissjóður (Gildi Pension Fund) Héraðsdómur Reykjavíkurin (Reykjavikin käräjäoikeus), Islanti, tuomioistuimelle osoitettu pyyntö, joka koskee työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta ETA-alueella annettuja sääntöjä, EFTAn tuomioistuin toimien kokoonpanossa presidentti Carl Baudenbacher, esittelevä tuomari Henrik Bull ja tuomari Thorgeir Örlygsson, on 1 päivänä helmikuuta 2008 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
1. |
Käsite ”sosiaaliturva”, sellaisena kuin se on ymmärrettävä ETA-sopimuksen 29 artiklan ja asetuksen (ETY) N:o 1408/71 perusteella, kattaa oikeuden työkyvyttömyyskorvaukseen, joka perustuu kyseessä olevan eläkerahastojärjestelmän tapaisiin eläkerahastojärjestelmiin, joista pääasian oikeudenkäynnissä on kysymys, ja johon sisältyy ennakoituihin oikeuksiin perustuvat eläkkeet. |
2. |
Käytäntö, jossa pääasian oikeudenkäynnissä käsitellyn kaltaisen ennakoituihin oikeuksiin perustuvan työkyvyttömyyskorvauksen edellytykseksi asetetaan, että eläkerahaston jäsen on suorittanut maksuja erityisrahastoryhmään kuuluvaan rahastoon tietyn ajanjakson ajan ennen onnettomuuspäivää, ja jossa siten jätetään ottamatta huomioon toisessa valtiossa työskentelystä toisen ETA-valtion sosiaaliturvajärjestelmään maksetut maksut, ei ole yhteensopiva asetuksen (ETY) N:o 1408/71 45 artiklan 5 kohdan kanssa. |
3. |
Asetuksen (ETY) N:o 574/72 mukaan henkilöiden on esitettävä hakemuksensa sen valtion viranomaiselle, jossa he asuivat ja jossa heillä oli oikeus sosiaaliturvaan onnettomuushetkellä. Hakemuksen jättäminen toisen ETA-valtion asianomaiseen toimielimeen ei kuitenkaan vaikuta oikeuteen saada asetuksen (ETY) N:o 1408/71 mukaisia etuuksia. Kunkin toimielimen on tehtävä osaltaan lopullinen päätös, myöntääkö se hakijalle toimielimeltä haetun korvauksen. |