This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/127/20
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo) Text with EEA relevance
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL C 127, 24.5.2008, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.5.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 127/37 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2008/C 127/20)
1. |
Komissio vastaanotti 19. toukokuuta 2008 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla saksalainen yritys E.ON A.G. (E.ON) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuun määräysvaltaan espanjalaisen yrityksen Endesa Europa SL (Endesa Europa), espanjalaisen yrityksen Endesa SA:n (Endesa) tietyt omaisuuserät ja oikeudet sekä italialaisen yrityksen ENEL S.p.A.:n tietyt tytäryhtiöt Espanjassa (Viesgo) ostamalla osakkeita ja omaisuutta. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.5170 — E.ON/Endesa Europa/Viesgo seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.