Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/184/03

Kulttuuri (2007–2013) — Ehdotuspyyntö — EACEA/22/07 — Tuki kulttuurialalla Euroopan laajuisesti toimiville organisaatioille

EUVL C 184, 7.8.2007, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.8.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 184/3


KULTTUURI (2007–2013)

EHDOTUSPYYNTÖ — EACEA/22/07

Tuki kulttuurialalla Euroopan laajuisesti toimiville organisaatioille

(2007/C 184/03)

1.   Oikeusperusta

Ehdotuspyyntö perustuu Kulttuuri-ohjelman (jäljempänä ’ohjelma’) perustamisesta (2007–2013) 12. joulukuuta 2006 tehtyyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseen N:o 1855/2006/EY (1).

2.   Tavoitteet ja kuvaus

Ohjelma on osa Euroopan unionin jatkuvaa pyrkimystä edistää eurooppalaisille yhteistä ja yhteiseen kulttuuriperintöön perustuvaa kulttuurialuetta kehittämällä ohjelmaan osallistuvien valtioiden luovien taiteilijoiden, kulttuurialan toimijoiden ja kulttuurilaitosten välistä kulttuuriyhteistyötä, jotta edistettäisiin Euroopan kansalaisuuden kehittymistä.

Ohjelmasta on tarkoitus myöntää yhteisön tukea elimille, jotka toimivat kulttuuriyhteistyön hyväksi huolehtimalla edustustehtävistä yhteisön tasolla, keräämällä ja levittämällä tietoa, jonka avulla helpotetaan yhteisön kulttuuriyhteistyötä Euroopan-laajuisesti, luomalla Euroopan-laajuisia verkostoja kulttuuritoimijoille, osallistumalla kulttuuriyhteistyöhankkeiden toteutukseen tai toimimalla eurooppalaisen kulttuurin lähettiläinä.

3.   Ehdotuspyynnön aihe

Ehdotuspyynnön tarkoituksena on myöntää toiminta-avustuksia, joilla rahoitetaan yleistä eurooppalaista etua kulttuurialalla edistävien tai Euroopan unionin kulttuuripolitiikkaan kuuluvaan tavoitteeseen pyrkivien organisaatioiden pysyvään toimintaohjelmaan liittyviä kustannuksia.

Tukea voidaan myöntää kumppanuutta koskevien puitesopimusten tai vuosittaisia toiminta-avustuksia koskevien sopimusten muodossa. Kun kyseessä ovat 5.1 kohdassa määritellyt järjestelmällisen vuoropuhelun foorumien festivaali- ja verkostoryhmät, tuki myönnetään kohdennettujen toiminta-avustusten muodossa.

Koulutus-, audiovisuaali- ja kulttuurialan toimeenpanovirasto (2) (jäljempänä ’toimeenpanovirasto’) on vastuussa ehdotuspyynnön toteutuksesta.

4.   Talousarvio ja hankkeen kesto

Toiminta-avustusten osarahoitukseen vuodeksi 2008 ja kaikkia luokkia varten varattu kokonaistalousarvio on vähintään 5 miljoonaa euroa (3).

Kumppanuutta koskevien puitesopimusten osuus käytettävissä olevasta talousarviosta on noin kolme neljäsosaa. Vuosittaisten avustusten osuus on noin yksi neljäsosa, mutta vähintään 20 prosenttia käytettävissä olevasta talousarviosta.

5.   Tukikelpoiset hakijat ja valintaperusteet

Tukikelpoisia ovat voittoa tavoittelemattomat organisaatiot, joiden perustamisesta on kulunut vähintään kaksi vuotta. Niiden on oltava julkisia tai yksityisiä itsenäisiä kulttuuriorganisaatioita, joilla on oikeushenkilön asema ja jotka toimivat kulttuurin alalla.

Tämän ehdotuspyynnön yhteydessä tukikelpoisia eivät ole kansainväliset, kansalliset, alueelliset tai paikalliset viranomaiset, kuten kunnat, läänit tai alueet eivätkä yksityishenkilöt.

Tukikelpoisten hakijoiden on oltava luokiteltavissa johonkin tämän ehdotuspyynnön erottamattoman osan muodostavan tarjouseritelmän 6.1 kohdassa määritellyistä ryhmistä, jotka ovat

lähettiläiden ryhmä

verkostoryhmä ja

festivaaliryhmä.

Tukikelpoisella hakijalla on oltava rekisteröity toimipaikka jossakin ohjelmaan osallistuvista valtioista (4). Lisäksi tukikelpoisilla hakijoilla on oltava yhteistyöhankkeiden päätökseen saattamiseen tarvittavat taloudelliset ja toiminnalliset edellytykset.

6.   Myöntämisperusteet

Avustusta ei myönnetä vain kelpoisuuden, poissulkemisen ja valintakriteerien tarkastelun perusteella; päätöstä ohjaavat myöntämisperusteet.

Myöntämisperusteita voidaan luonnehtia seuraavasti:

1)

mahdollisuudet luoda todellista eurooppalaista lisäarvoa toimintaohjelman avulla ja ehdotettujen toimien eurooppalainen ulottuvuus;

2)

toimintaohjelman ja siihen liittyvien toimien merkitys ohjelman erityistavoitteiden kannalta;

3)

ehdotetun toimintaohjelman ja siihen liittyvien toimien suunnitteluun ja toteutukseen sisältyvät mahdollisuudet menestyä erityistä korkeatasoisesti;

4)

mahdollisuudet saada ehdotetun toimintaohjelman ja siihen liittyvien toimien avulla aikaan tuloksia, jotka tavoittavat mahdollisimman monia ihmisiä suoraan ja välillisesti;

5)

ehdotettuja toimia koskevien tulosten asianmukainen ja laaja tiedottaminen ja esille tuominen;

6)

mahdollisuudet saavuttaa toimien avulla riittävä jatkuvuus (pitkän aikavälin tulokset ja yhteistyö) sekä tukea muita mahdollisia järjestäjiä.

7.   Määräaika hakemusten jättämiselle

5. marraskuuta 2007.

8.   Lisätietoja

Ehdotuspyyntöön EACEA/22/07 liittyvä eritelmä on osa ehdotuspyyntöä. Hakemuksissa on noudatettava eritelmässä annettuja ehtoja, ja ne on laadittava tähän tarkoitukseen varatuille lomakkeille.

Eritelmä, hakemusasiakirjat ja hakulomakkeet saa Koulutus-, audiovisuaali- ja kulttuurialan toimeenpanoviraston verkkosivustolta:

http://eacea.cec.eu.int/index.htm


(1)  EUVL L 372, 27.12.2006, s. 1.

(2)  Tammikuun 14 päivänä 2005 tehty komission päätös 2005/56/EY koulutukseen, audiovisuaalialaan ja kulttuuriin liittyvää yhteisön toimintaa hallinnoivan ”koulutuksen, audiovisuaalialan ja kulttuurin toimeenpanoviraston” perustamisesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 58/2003 mukaisesti (EUVL L 24, 27.1.2005, s. 35).

(3)  Luku koskee 27 jäsenvaltion EU:ta.

(4)  Euroopan unionin 27 jäsenvaltiota, ETA-maat; ehdokasvaltiot Kroatia, Turkki ja EJTM — edellyttäen että tämän maan osallistumista Kulttuuri-ohjelmaan koskeva yhteisymmärryspöytäkirja (”Memorandum of Understanding”) allekirjoitetaan; Länsi-Balkanin maat (Albania, Bosnia ja Hertsegovina, Montenegro ja Serbia mukaan lukien Kosovo (Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman n:o 1244 nojalla), edellyttäen, että kunkin maan osallistumista Kulttuuri-ohjelmaan koskeva yhteisymmärryspöytäkirja (”Memorandum of Understanding”) allekirjoitetaan.


Top