Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/141/15

    Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.4728 — Red & Black/Valentino Fashion Group) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

    EUVL C 141, 26.6.2007, p. 31–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.6.2007   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 141/31


    Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

    (Asia COMP/M.4728 — Red & Black/Valentino Fashion Group)

    Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2007/C 141/15)

    1.

    Komissio vastaanotti 19. kesäkuuta 2007 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla luxemburgilainen yritys Red & Black Lux S.À R.L. (Red & Black) hankkii asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan italialaisessa yrityksessä Valentino Fashion Group S.p.A. (Valentino Group) ostamalla osakkeita. Red & Black on Permira IV -rahaston (P IV, Guernsey, Kanaalisaaret) määräysvallassa, ja P IV puolestaan on Permira Holdings Limited -nimisen yrityksen (PHL, Guernsey, Kanaalisaaret) määräysvallassa.

    2.

    Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

    PHL: sijoittaminen eri markkinasektoreilla toimiviin yrityksiin niiden eri kehitysvaiheissa,

    Red & Black: tätä toimenpidettä varten perustettu erillisyhtiö,

    Valentino Group: lähinnä naisten ja miesten luksusvaatteiden ja -asusteiden suunnittelun, tuotannon ja tukkukaupan alalla toimivista yrityksistä muodostuvan yrityskonsernin holdingyhtiö.

    3.

    Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

    4.

    Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

    Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.4728 — Red & Black/Valentino Fashion Group seuraavaan osoitteeseen:

    Euroopan komissio

    Kilpailun PO (DG COMP)

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.

    (2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.


    Top