Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/082/28

    Asia C-27/07: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d'État (Ranska) on esittänyt 26.1.2007 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel v. Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie

    EUVL C 82, 14.4.2007, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.4.2007   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 82/16


    Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d'État (Ranska) on esittänyt 26.1.2007 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel v. Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie

    (Asia C-27/07)

    (2007/C 82/28)

    Oikeudenkäyntikieli: ranska

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Conseil d'État

    Pääasian asianosaiset

    Kantaja: Banque Fédérative du Crédit Mutuel

    Vastaaja: Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie

    Ennakkoratkaisukysymykset

    Ranskaan sijoittautuneen emoyhtiön verotettavaan voittoon toiseen Euroopan unionin jäsenvaltioon sijoittautuneen tytäryhtiön voitonjaon yhteydessä myönnettävän viiden prosentin suuruisen verohyvityksen palautus silloin, kun nämä jaettavat voitot ovat tässä toisessa valtiossa lähdeverotuksen kohteena, ei vaikuta emoyhtiön verotukseen, kun tämä voi ottaa kyseiset verohyvitykset kokonaisuudessaan huomioon verotuksessaan. Siinä tapauksessa, että emoyhtiö päättää olla jakamatta edelleen näitä voittoja omille osakkeenomistajilleen viiden vuoden kuluessa, jolloin se ei voi käyttää kyseisistä verohyvityksistä muodostuvaa verotuksellista etua, voidaanko sen verotettavaan tulokseen palautettavista viiden prosentin suuruisista verohyvityksistä seuraavan yhtiönveron korotuksen katsoa olevan 23.7.1990 annetun direktiivin 90/435/ETY (1) 7 artiklan 2 kohdan säännösten nojalla sallittu tällaisen veron vähäisen määrän perusteella ja sillä perusteella, että se on yhdistetty välittömästi niiden verohyvitysten maksamiseen, jotka on otettu käyttöön osinkojen kaksinkertaisen verotuksen vähentämiseksi, vai onko sen katsottava olevan vastoin saman direktiivin 4 artiklasta ilmeneviä tavoitteita?


    (1)  Eri jäsenvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöihin sovellettavasta yhteisestä verojärjestelmästä 23.7.1990 annettu neuvoston direktiivi 90/435/ETY (EYVL L 225, s. 6).


    Top