EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/020/41

Asia T-363/06: Kanne 5.12.2006 — Honda Motor Europe v. SMHV

EUVL C 20, 27.1.2007, p. 27–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL C 20, 27.1.2007, p. 26–27 (BG, RO)

27.1.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 20/27


Kanne 5.12.2006 — Honda Motor Europe v. SMHV

(Asia T-363/06)

(2007/C 20/42)

Kannekirjelmän kieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Honda Motor Europe Ltd (Slough, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: barrister S. Malynicz ja solicitor N. Cordell)

Vastaaja: sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV)

Vastapuoli valituslautakunnassa: Seat SA (Barcelona, Espanja)

Vaatimukset

Ensimmäisen valituslautakunnan 7.9.2006 asiassa R 960/2005-1 tekemä päätös on kumottava.

SMHV ja muut oikeudenkäynnin asianosaiset on velvoitettava vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Yhteisön tavaramerkin hakija: Kantaja

Haettu yhteisön tavaramerkki: Yhteisön sanamerkki MAGIC SEAT luokkaan 12 kuuluville tavaroille ja palveluille — ajoneuvojen istuimet ja ajoneuvojen istuinten mekanismit sekä näiden tavaroiden osat ja tarvikkeet ja lisävarusteet — hakemus nro 2 503 902

Sen tavaramerkki- tai merkkioikeuden haltija, johon väitemenettelyssä on vedottu: SEAT SA

Tavaramerkki- tai merkkioikeus, johon väitemenettelyssä on vedottu: Kansallinen kuviomerkki SEAT luokkaan 12 kuuluville tavaroille ja palveluille

Väiteosaston ratkaisu: Väitteen hyväksyminen

Valituslautakunnan ratkaisu: Valituksen hylkääminen

Kanneperusteet: Neuvoston asetuksen N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen

Vaatimustensa tueksi kantaja väittää, että valituslautakunta valitsi väärän ulkoasun arviointia koskevan lähestymistavan, kun se itse asiassa antoi suojaa ainoastaan sellaisen aikaisemman yhdistelmämerkin sanaosalle, johon sisältyi myös suurikokoinen ja silmiinpistävä tunnuskuvio.

Kantajan mukaan valituslautakunnan suorittama tavaramerkkien lausuntatavan vertailu oli väitetysti puutteellinen kahdessa suhteessa. Ensinnäkin valituslautakunta ei ottanut huomioon sitä, että sanaa MAGIC sanamerkissä MAGIC SEAT ei lausuttaisi espanjankielisenä sanana eikä tavaramerkkiä MAGIC SEAT kokonaisuudessaan siten lausuttaisi espanjankielisellä tavalla. Toiseksi se ei ottanut huomioon sitä, että MAGIC oli ensimmäinen kaksisanaisen tavaramerkin MAGIC SEAT sana.

Lisäksi valituslautakunta ei nyt käsiteltävänä olevassa asiassa soveltanut ”sääntöä, jonka mukaan merkityssisältöjen erot kumoavat lausuntatapojen samankaltaisuudet” eikä se näin ollen merkityssisältöä koskevassa arvioinnissa ottanut huomioon sitä, että aikaisempi espanjalainen merkki, joka koostui sanasta SEAT ja isosta tunnusmerkkinä olevasta S-kirjaimesta, ymmärrettäisiin välittömästi ja selvästi tarkoittavan espanjalaista autonvalmistajaa, kun taas merkkiä MAGIC SEAT ei ymmärrettäisi tällä tavoin.

Lisäksi merkityssisällön eroavaisuutta koskevan kysymyksen osalta kantaja väittää, että valituslautakunta laiminlöi ottaa millään tavalla huomioon kantajan esittämää kielitieteellistä näyttöä siitä, kuinka espanjalaiset kuluttajat todennäköisesti näkisivät sanat MAGIC SEAT.

Edelleen kantaja väittää, että valituslautakunta ei ottanut huomioon sitä, että tavaroiden luokka, kyseisten markkinoiden piirteet ja kansallisen kuluttajan näiden tavaroiden ansioksi lukemat ominaisuudet eivät tukeneet mitään sekaannusvaaraa koskevaa toteamusta.

Lopuksi kantaja katsoo, että valituslautakunta jätti ottamatta huomioon kaiken kantajan esittämän, ammattialalta saadun näytön sen osalta, kuinka tämän kaltaisia tuotteita markkinoidaan.


Top