EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/326/92
Case C-462/06: Reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 20 November 2006 — Glaxosmithkline et Laboratoires Glaxosmithkline v Jean-Pierre Rouard
Asia C-462/06: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour de cassation (Ranska) on esittänyt 20.11.2006 — Glaxosmithkline ja Laboratoires Glaxosmithkline v. Jean-Pierre Rouard
Asia C-462/06: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour de cassation (Ranska) on esittänyt 20.11.2006 — Glaxosmithkline ja Laboratoires Glaxosmithkline v. Jean-Pierre Rouard
EUVL C 326, 30.12.2006, p. 45–46
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 326/45 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour de cassation (Ranska) on esittänyt 20.11.2006 — Glaxosmithkline ja Laboratoires Glaxosmithkline v. Jean-Pierre Rouard
(Asia C-462/06)
(2006/C 326/92)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Cour de cassation
Pääasian asianosaiset
Valittajat: Glaxosmithkline ja Laboratoires Glaxosmithkline
Vastapuoli: Jean-Pierre Rouard
Ennakkoratkaisukysymykset
Kun tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 22.12.2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 (1) 6 artiklan 1 alakohdassa säädetään, että jos henkilön kotipaikka on jäsenvaltiossa, häntä vastaan voidaan nostaa kanne, ”jos asiassa on useampia vastaajia, siinä tuomioistuimessa, jonka alueella jollakin vastaajista on kotipaikka, edellyttäen, että kanteiden välillä on niin läheinen yhteys, että niiden käsitteleminen ja ratkaiseminen yhdessä on toivottavaa, jotta kanteiden käsitteleminen eri oikeudenkäynneissä ei johtaisi ristiriitaisiin tuomioihin”, voidaanko tämän säännöksen mukaista erityistä toimivaltaa koskevaa sääntöä soveltaa riita-asiaan, jonka työntekijä on pannut vireille jäsenvaltion tuomioistuimessa kahta samaan konserniin kuuluvaa yhtiötä vastaan, joista ensimmäinen, jonka kotipaikka on tässä jäsenvaltiossa, alun perin otti työntekijän konsernin palvelukseen ja kieltäytyi sitten ottamasta häntä takaisin työhön ja joista toinen, jonka kotipaikka on toisessa jäsenvaltiossa, on yhtiö, jonka lukuun kyseinen henkilö on viimeksi työskennellyt kolmansissa valtioissa ja joka on hänet irtisanonut, kun kyseinen kantaja väittää työsopimuslausekkeen perusteella, että molemmat vastaajat olivat yhdessä hänen työnantajiaan, ja vaatii näiltä irtisanomiskorvausta? Toisaalta kun asetuksen 18 artiklan 1 kohdan mukaan työsopimusta koskevassa asiassa tuomioistuimen toimivalta määräytyy asetuksen II luvun 5 jakson säännösten mukaisesti, syrjäyttääkö kyseisen 18 artiklan 1 kohtaan sisältyvä sääntö 6 artiklan 1 alakohdan soveltamisen, jolloin yhtiöitä vastaan on nostettava kanne niiden kotipaikkana olevan jäsenvaltion tuomioistuimessa?