This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/121/21
Case T-4/05: Order of the Court of First Instance of 22 March 2006 — Strack v Commission (Officials — Official informing OLAF of possible irregularities — Decision of OLAF to close the investigation — Act adversely affecting an official — Standing to bring proceedings — Inadmissibility)
Asia T-4/05: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 22.3.2006 — Strack v. komissio (Henkilöstö — Virkamies, joka ilmoittaa OLAF:lle mahdollisesta moitittavasta käyttäytymisestä — OLAF:n päätös päättää tutkinta — Asianomaiselle vastainen päätös — Asiavaltuus — Tutkimatta jättäminen)
Asia T-4/05: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 22.3.2006 — Strack v. komissio (Henkilöstö — Virkamies, joka ilmoittaa OLAF:lle mahdollisesta moitittavasta käyttäytymisestä — OLAF:n päätös päättää tutkinta — Asianomaiselle vastainen päätös — Asiavaltuus — Tutkimatta jättäminen)
EUVL C 121, 20.5.2006, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
20.5.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 121/12 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 22.3.2006 — Strack v. komissio
(Asia T-4/05) (1)
(Henkilöstö - Virkamies, joka ilmoittaa OLAF:lle mahdollisesta moitittavasta käyttäytymisestä - OLAF:n päätös päättää tutkinta - Asianomaiselle vastainen päätös - Asiavaltuus - Tutkimatta jättäminen)
(2006/C 121/21)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Guido Strack (Wasserliesch, Saksa) (edustaja: asianajaja R. Schmitt)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: C. Ladenburger ja H. Kraemer)
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä kumoamisvaatimus, joka koskee 5.2.2004 tehtyä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) päätöstä päättää tutkinta asiassa numero OF/2002/0356 ja vastaavaa 5.2.2004 laadittua lopullista tutkintakertomusta, ja toisaalta vaatimus, joka koskee mainitun tutkinnan uudelleen aloittamista ja uuden lopullisen tutkintakertomuksen laatimista
Määräysosa
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
2) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |