Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/296/42

    Asia T-325/01: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 15.9.2005 — DaimlerChrysler v. komissio (Kilpailu — EY 81 artikla — Kartellit tai muut yhteisjärjestelyt — Edustussopimus — Moottoriajoneuvojen jälleenmyynti — Taloudellinen kokonaisuus — Toimenpiteet, joilla rajoitetaan moottoriajoneuvojen rinnakkaismyyntiä — Hintojen vahvistaminen — Asetus (EY) N:o 1475/95 — Sakko)

    EUVL C 296, 26.11.2005, p. 20–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    26.11.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 296/20


    Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 15.9.2005 — DaimlerChrysler v. komissio

    (Asia T-325/01) (1)

    (Kilpailu - EY 81 artikla - Kartellit tai muut yhteisjärjestelyt - Edustussopimus - Moottoriajoneuvojen jälleenmyynti - Taloudellinen kokonaisuus - Toimenpiteet, joilla rajoitetaan moottoriajoneuvojen rinnakkaismyyntiä - Hintojen vahvistaminen - Asetus (EY) N:o 1475/95 - Sakko)

    (2005/C 296/42)

    Oikeudenkäyntikieli: saksa

    Asianosaiset

    Kantaja: DaimlerChrysler AG (Stuttgart, Saksa) (edustajat: asianajajat R. Bechtold ja W. Bosch)

    Vastaaja(t): Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies): W. Mölls, avustajanaan asianajaja H.-J. Freund)

    Oikeudenkäynnin kohde

    Vaatimus, jolla pyritään ensisijaisesti EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaisesta menettelystä (Asia COMP/36.264 — Mercedes-Benz) 10 päivänä lokakuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2002/758/EY (EYVL 2002, L 257, s. 1) kumoamiseen ja toissijaisesti kyseisessä päätöksessä määrätyn sakon alentamiseen.

    Tuomiolauselma

    1)

    EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaisesta menettelystä 10 päivänä lokakuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2002/758/EY (Asia COMP/36.264 — Mercedes-Benz) 1 artikla kumotaan muutoin paitsi siltä osin kuin siinä todetaan, että DaimlerChrysler AG ja sen edeltäjät Daimler-Benz AG ja Mercedes-Benz AG ovat itse tai tytäryhtiönsä Mercedes-Benz Belgium SA:n kautta rikkoneet EY 81 artiklan 1 kohtaa osallistumalla 20.4.1995 tehtyihin ja 10.6.1999 kumottuihin sopimuksiin alennusten myöntämisen rajoittamisesta Belgiassa.

    2)

    Päätöksen 2002/758 2 artikla kumotaan sen ensimmäistä virkettä lukuun ottamatta.

    3)

    Päätöksen 2002/758 3 artikla kumotaan siltä osin kuin siinä vahvistetaan kantajalle määrätyn sakon määräksi 71,825 miljoonaa euroa.

    4)

    Päätöksen 2002/758 3 artiklassa määrätyn sen sakon määräksi, joka liittyy hintojen vahvistamiseen Belgiassa, vahvistetaan 9,8 miljoonaa euroa.

    5)

    Kanne hylätään muilta osin.

    6)

    Komissio velvoitetaan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan sekä korvaamaan 60 prosenttia kantajan oikeudenkäyntikuluista. Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan 40 prosentin osalta.


    (1)  EYVL C 68, 16.3.2002.


    Top