This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/193/29
Case C-240/05: Reference for a preliminary ruling from the Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg by judgment of that court of 1 June 2005 in Administration de l'Enregistrement et des Domaines v EURODENTAL SARL
Asia C-240/05: Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourgin 1.6.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Administration de l'Enregistrement et des Domaines vastaan Eurodental SARL
Asia C-240/05: Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourgin 1.6.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Administration de l'Enregistrement et des Domaines vastaan Eurodental SARL
EUVL C 193, 6.8.2005, p. 19–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.8.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 193/19 |
Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourgin 1.6.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Administration de l'Enregistrement et des Domaines vastaan Eurodental SARL
(Asia C-240/05)
(2005/C 193/29)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg on pyytänyt 1.6.2005 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 3.6.2005, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Administration de l'Enregistrement et des Domaines vastaan Eurodental SARL seuraaviin kysymyksiin:
1. |
Kuuluuko sellainen tavaroiden toimitus, joka jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin (77/388/ETY) (1) 13 artiklan A kohdan 1 alakohdan e alakohdan nojalla on vapautettu verosta silloin, kun se on tehty jäsenvaltion alueella, ja jonka perusteella mainitun direktiivin 17 artiklan nojalla ei synny oikeutta aikaisemmassa vaihdannan vaiheessa maksetun arvonlisäveron vähentämiseen, mainitun direktiivin 15 artiklan 1 ja 2 kohdan, sellaisina kuin ne olivat voimassa ennen 1.1.1993, soveltamisalaan ja 28 c artiklan A kohdan a alakohdan, jota sovelletaan 1.1.1993 lukien, soveltamisalaan ja näin ollen mainitun direktiivin 17 artiklan 3 kohdan b alakohdan, jossa annetaan oikeus vähentää aikaisemmassa vaihdannan vaiheessa maksettu vero, jos sen on maksanut yhteisön jäsenvaltioon sijoittautunut toimija toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneelle toimijalle ja jos mainitun direktiivin 15 artiklan 1 ja 2 kohdassa, sellaisina kuin ne olivat voimassa ennen 1.1.1993, ja 28 c artiklan A kohdan a alakohdassa, jota sovelletaan 1.1.1993 lukien, asetetut soveltamisedellytykset täyttyvät, soveltamisalaan? |
2. |
Kuuluuko sellainen palvelujen suoritus, joka jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin (77/388/ETY) 13 artiklan A kohdan 1 alakohdan e alakohdan nojalla on vapautettu verosta silloin, kun se on tehty jäsenvaltion alueella, ja jonka perusteella mainitun direktiivin 17 artiklan nojalla ei synny oikeutta aikaisemmassa vaihdannan vaiheessa maksetun arvonlisäveron vähentämiseen, mainitun direktiivin 15 artiklan 3 kohdan, sellaisena kuin se oli voimassa ennen 1.1.1993 (koska vuotta 1993 ei koske mikään verovapaussäännös), soveltamisalaan ja näin ollen mainitun direktiivin 17 artiklan 3 kohdan b alakohdan, jossa annetaan oikeus vähentää aikaisemmassa vaihdannan vaiheessa maksettu vero, jos sen on maksanut yhteisön jäsenvaltioon sijoittautunut toimija toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneelle toimijalle ja jos 15 artiklan 3 kohdassa, sellaisena kuin se oli voimassa ennen 1.1.1993, asetetut soveltamisedellytykset täyttyvät, soveltamisalaan? |
(1) EYVL L 145, s. 1.