EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91999E001971

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1971/99 esittäjä(t): Kathalijne Buitenweg (Verts/ALE) komissiolle. Eurooppalaisten direktiivien 91/0628/ETY ja 95/0029/ETY säännösten rikkominen.

EYVL C 170E, 20.6.2000, p. 133–134 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91999E1971

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1971/99 esittäjä(t): Kathalijne Buitenweg (Verts/ALE) komissiolle. Eurooppalaisten direktiivien 91/0628/ETY ja 95/0029/ETY säännösten rikkominen.

Virallinen lehti nro 170 E , 20/06/2000 s. 0133 - 0134


KIRJALLINEN KYSYMYS P-1971/99

esittäjä(t): Kathalijne Buitenweg (Verts/ALE) komissiolle

(19. lokakuuta 1999)

Aihe: Eurooppalaisten direktiivien 91/0628/ETY ja 95/0029/ETY säännösten rikkominen

Alankomaiden eläinsuojeluyhdistys teki vuoden 1998 kesäkuussa kokonaisvaltaisen tutkimuksen eurooppalaisten direktiivien 91/0628/ETY(1) ja 95/0029/ETY(2) täytäntöönpanosta Goriziassa, Fernettissä ja Proseccossa sijaitsevilla italialaisilla raja-asemilla. Tästä luotettavaan aineistoon perustuvasta tutkimuksesta ilmenee, että direktiivien säännöksiä rikotaan laajalti ja eläimiä pahoinpidellään raa'asti. Vuosina 1994 ja 1996 tehdyt samanlaisia tapahtumia kuvaavat videonauhat osoittavat, että kyseessä ei ole vain yksittäinen tapaus.

1. Katsooko komissiokin, että Italian raja-asemilla ei rikotaan selvästi direktiivien 91/0628/ETY ja 95/0029/ETY säännöksiä?

2. Mihin toimiin Italian viranomaiset aikovat ryhtyä lopettaakseen tämän skandaalimaisen tilanteen?

3. Käytetäänkö direktiivin tarjoamia mahdollisuuksia lupien peruuttamisesta ja rikosoikeudellisista toimenpiteistä riittävästi?

4. Mikä on vahvin seuraamus, jota Italian viranomaisiin voidaan soveltaa, jos se ei pyri riittävästi valvomaan direktiivin täytäntöönpanoa?

5. Mihin toimiin komissio aikoo perustamissopimuksen määräysten valvojana ryhtyä?

(1) EYVL L 340, 11.12.1991, s. 17.

(2) EYVL L 148, 30.6.1995, s. 52.

David Byrnen komission puolesta antama vastaus

(9. marraskuuta 1999)

1. Komissio on tietoinen eläinten hyvinvointiin liittyvistä ongelmista kyseisillä raja-asemilla. Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimisto on tehnyt useita eläinten lääkintään liittyviä tarkastusmatkoja Goriziaan ja Proseccoon. Tarkastusmatkojen jälkeen Italian viranomaisille annettiin yksityiskohtaiset suositukset, ja joitakin parannuksia havaittiin tämän seurauksena. Valitettavasti viimeaikaiset valitukset näyttävät osoittavan, että parannukset eivät ehkä olleet pysyviä.

2. Italian viranomaisten mukaan virallisten eläinlääkäreiden määrää on lisätty kyseisillä raja-asemilla, ja niissä on järjestetty henkilöstölle ja työntekijöille kursseja eläinten hyvinvointiin liittyvistä hyvistä toimintatavoista.

3. Komission mielestä direktiivien tarjoamia mahdollisuuksia ei käytetä riittävästi. Eläinten suojelemisesta kuljetuksen aikana annetun direktiivin 91/0628/ETY muuttamisesta 29. kesäkuuta 1995 annettu neuvoston direktiivi 95/0029/EY ei ole voimassa yhteisön alueen ulkopuolella. Tämän vuoksi oikeudellisia vaikeuksia esiintyy pantaessa täytäntöön jäsenvaltion lainsäädäntöä, jolla kyseiset direktiivit saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä, jos eläinten laiminlyönti tai huono kohtelu on tapahtunut ennen niiden saapumista Italian rajalle.

4. Jos komissio käynnistää jäsenvaltiota vastaan jäsenyysvelvoitteiden laiminlyöntiä koskevan menettelyn ja Euroopan yhteisöjen tuomioistuin havaitsee myöhemmin, että jäsenvaltio on jättänyt täyttämättä sille EY:n perustamissopimuksen mukaan kuuluvan velvollisuuden, ja kyseinen jäsenvaltio ei noudata tuomiota, komissio voi saattaa asian uudestaan yhteisön tuomioistuimen käsiteltäväksi EY:n perustamissopimuksen 228 artiklan 2 kohdan (entisen 171 artiklan) nojalla ja vaatia kyseistä jäsenvaltiota maksamaan kiinteämääräinen hyvitys tai uhkasakko. Jos tuomioistuin katsoo, että jäsenvaltio ei ole noudattanut tuomioistuimen tuomiota, se voi määrätä tällaisen maksun, jonka enimmäismäärää ei ole määrätty EY:n perustamissopimuksessa.

Lisäksi vientitukijärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä elävien nautaeläinten hyvinvoinnin osalta kuljetuksen aikana 18. maaliskuuta 1998 annetussa komission asetuksessa (EY) 0615/98(1) asetetaan vientituen myöntämisen ehdoksi, että direktiivin 91/0628/ETY säännökset on pantu täytäntöön tyydyttävästi. Eläinten hyvinvointiin liittyvien vaatimusten vakava rikkominen vaikuttaa näin suoraan Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) maksamiin tukiin.

5. Komissio tutkii asiaa uudelleen elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston tuoreen raportin ja eläinten hyvinvointia ajavien ryhmien toimittaman lisänäytön perusteella EY:n perustamissopimuksen 226 artiklan (entisen 169 artiklan) mukaisen menettelyn mahdollista käynnistämistä silmällä pitäen. Komissio aikoo myös pohtia lisää sitä, voitaisiinko yhteisön ulkopuolisten maiden kanssa tehdä kahdenkeskisiä sopimuksia edellä mainittujen lainsäädännön täytäntöönpanoon liittyvien ongelmien voittamiseksi. Komission paikan päällä toteuttamien tarkastusten tuloksia on arvioitava kyseisen rajatarkastuspaikan kautta viedyille nautaeläimille myönnettyjen tukien osalta.

(1) EYVL L 82, 19.3.1998.

Top