Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91997E003416

    WRITTEN QUESTION No. 3416/97 by Hiltrud BREYER to the Commission. World trade and protection of animals

    EYVL C 174, 8.6.1998, p. 55 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91997E3416



    Virallinen lehti nro C 174 , 08/06/1998 s. 0055


    KIRJALLINEN KYSYMYS E-3416/97 komissiolle esittäjä(t): Hiltrud Breyer (V) (28. lokakuuta 1997)

    Aihe: Maailmankauppa ja eläintensuojelu

    Nykyisen tulkinnan mukaan kaupan rajoittaminen on sallittua vain siinä määrin kuin tiettyjen suojelupäämäärien saavuttaminen ehdottomasti edellyttää (necessity, least trade restrictive).

    1. Kuinka nämä ohjeet voidaan panna täytäntöön? Kuka määrittelee, missä määrin toimet ovat tarpeellisia?

    2. Missä määrin voidaan erityisesti erottaa toisistaan käytännöllisyys, tarpeellisuus ja syrjintä? Esimerkiksi EU-päätöksessä 3254/91 ((EYVL L 307, 8.11.1991, s. 1. )) todetaan, että tuontikielto koskee kaikkia kiellon kohteeksi joutuneesta valtiosta tulevia turkiksia eikä pelkästään turkiksia, jotka on saatu jalkarautoja käyttämällä. Käytännön syyt ovat välittömästi tajuttavissa, mutta onko tällöin myös kyse ¨vähäisimmästä tarvittavasta¨ kauppasanktiosta.

    Komission jäsenen Sir Leon Brittanin komission puolesta antama vastaus (13. tammikuuta 1998)

    Maailman kauppajärjestön (WTO) jäsenmailla on erityisehtojen mukaisesti oikeus toteuttaa kauppaa koskevia toimenpiteitä pyrkiessään tiettyihin poliittisiin tavoitteisiin.

    Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XX artiklan b ja c kohtien mukaisesti kauppaa koskevat toimenpiteet, jotka muuten olisivat ristiriidassa GATT:in perusperiaatteiden kanssa, voidaan sallia jos ne ovat ¨välttämättömiä eläinten elämän ja terveyden suojelemiseksi¨ tai jos ne ¨liittyvät ehtyvien luonnonvarojen suojeluun¨ sillä edellytyksellä, että ¨kyseisistä toimenpiteistä ei aiheudu mielivaltaista tai epäoikeudenmukaista maiden välistä syrjintää silloin kun olosuhteet ovat samanlaiset, niin että ne eivät peitellysti rajoita sopimuspuolten välistä kansainvälistä kauppaa¨. Artiklan XX sisältämien poikkeuksien soveltamisen tarkoitus ja niiden käyttöala määritellään vähitellen GATT/WTO-riidan ratkaisussa.

    Yhteisön ja sen jäsenmaiden tehtävänä on varmistaa, että eläinten suojelua koskeva lainsäädäntö on sopusoinnussa jäsenmaiden tekemien erilaisten kauppasopimusten kanssa. Näiden on noudatettava tarpeen mukaan GATT:in artiklassa XX asetettuja vaatimuksia. Arvoisan parlamentin jäsenen mainitsemien erityiskäsitteiden ja -ehtojen osalta on syytä ilmoittaa, että:

    - käsitettä ¨käytännöllisyys¨ ei löydy sellaisenaan GATT:in artiklasta XX tai siihen liittyvästä GATT/WTO-oikeuskäytännöstä;

    - jotkut eläinten suojelemista varten toteutetut kauppaa rajoittavat toimenpiteet voidaan perustella tietyissä erityistapauksissa GATT-sopimuksen g kohdan perusteella. Artiklan XX b kohdan sisältämä käsite ¨tarpeellisuus¨ ei esiinny artiklan XX g kohdassa. GATT:in oikeuskäytäntö tosin ehdottaa, että kyseisiä toimenpiteitä pitäisi soveltaa ensisijaisesti jonkun ehtyvän luonnonvaran suojeluun, minkä voitaisiin katsoa liittyvän tässä alakohdassa mainittuun suojeluun;

    - kuten edellä mainittiin, GATT-sopimuksen XX artiklan alaviitteessä ei kielletä kaikkea syrjintää, vaan ainoastaan toimenpiteet, joiden soveltamisesta ¨aiheutuu mielivaltaista tai epäoikeudenmukaista maiden välistä syrjintää silloin kun olosuhteet ovat samanlaiset.¨

    Ansarautojen käytön yhteisössä sekä yhteisöön tapahtuvan, turkisten ja sellaisten maiden alkuperää olevien tietyistä villielämistä valmistettujen tuotteiden tuonnin kieltämisestä, joissa käytetään pyynnissä ansarautoja tai kansainvälisten, kivutonta ansastusta koskevien standardien vastaisia menetelmiä 4 päivänä marraskuuta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3254/91 osalta on syytä ilmoittaa, että komissio hyväksyi vuoden 1995 lopussa ehdotuksen ((EYVL C 58, 28.2.1996. )) säädöksen muuttamiseksi. Ehdotuksen tarkoituksena oli sisällyttää säädökseen muutoksia tämän soveltamisen helpottamiseksi ja suhteuttaa se paremmin pyrittyihiin tavoitteisiin. Neuvosto ei ole vielä hyväksynyt ehdotusta.

    Top