Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024TN0256

Asia T-256/24: Kanne 14.5.2024 – RMC-Consulting ym. v. parlamentti

EUVL C, C/2024/4601, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4601/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4601/oj

European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

C-sarja


C/2024/4601

29.7.2024

Kanne 14.5.2024 – RMC-Consulting ym. v. parlamentti

(Asia T-256/24)

(C/2024/4601)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: RMC-Consulting Sàrl (Luxemburg, Luxemburg), Felgen & Associés Engineering SA (Luxemburg) ja Egis Bâtiments International (Montreuil, Ranska) (edustaja: asianajaja J. Wolter)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

velvoittamaan Euroopan parlamentin maksamaan alustavasti hyväksytyille kantajille 4 998 850,54 euron summan pääasiallisesti korotettuna kustakin laskusta maksettavilla viivästyskoroilla, joista määrätään sopimuksessa maksuviivästyksen tapauksessa, eli Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioihinsa soveltamalla korolla, joka oli voimassa maksun erääntymiskuukauden ensimmäisenä päivänä, korotettuna kahdeksalla prosenttiyksiköllä

toteamaan, että viivästyskorot on laskettava kustakin laskusta sen eräpäivästä alkaen joko (i) 2.2.2023 alkaen laskujen [luottamuksellinen(1) osalta ja (ii) laskun [luottamuksellinen] osalta 13.2.2023 alkaen maksun suorittamiseen saakka tai 5.6.2023 päivättyyn perintäkirjeeseen merkitystä perintäpäivästä 20.6.2023 alkaen taikka kanteen päivämäärästä alkaen maksun suorittamiseen saakka

velvoittamaan parlamentin vapauttamaan 466 116 euron suuruisen moitteettoman toteuttamisen takaamista koskevan pankkivakuuden yhden kuukauden ajalta

toteamaan, että parlamentti on vastuussa sopimuksen perusteella tai sopimuksenulkoisen vastuun perusteella Luxemburgin siviilikoodeksin 1382 § :n ja 1383 § :n nojalla vahingoista, jotka ovat aiheutuneet siitä, että se kieltäytyi maksamasta erääntyneitä laskuja ja vapauttamasta erääntynyttä vakuutta tai siitä, että se kieltäytyi neuvottelemasta liiketoimeen liittyvästä kysymyksestä

velvoittamaan parlamentin maksamaan alustavasti hyväksytyille kantajille 35 855,20 euroa jo maksettuja asianajokuluja

velvoittamaan parlamentin maksamaan alustavasti hyväksytyille kantajille unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 133 artiklan nojalla oikeudenkäyntikulut kokonaisuudessaan; niiden jättäminen yksin heidän vastuulleen olisi epäoikeudenmukaista, kun otetaan huomioon vastaajan asenne, joka on johtanut oikeusriitaan

velvoittamaan parlamentin maksamaan alustavasti hyväksytyille kantajille unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 140 artiklan nojalla 15 000 euroa välttämättömiä oikeudenkäyntiin liittyviä kuluja; niiden jättäminen yksin heidän vastuulleen olisi epäoikeudenmukaista, kun otetaan huomioon vastaajan asenne, joka on johtanut oikeusriitaan

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että parlamentti on jättänyt täyttämättä sopimusvelvoitteensa, sillä perusteella, että sen on maksettava sopimusmääräysten mukaisesti kantajille niiden toteuttamat suoritukset.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu laskutettuihin summiin. Kantajat väittävät, että kaikista laskuista on keskustelu osapuolten välillä eikä summia ole riitautettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, ettei ole näyttöä siitä, että kantajat olisivat jättäneet täyttämättä sopimusvelvoitteensa.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee pyyntöä vapauttaa moitteettoman toteuttamisen takaamista koskevan pankkivakuus. Kantajat vaativat vapauttamaan 466 116 euron suuruisen moitteettoman toteuttamisen takaamista koskevan pankkivakuuden.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee kantajille aiheutunutta vahinkoa; kantajat arvioivat, että parlamentin virheet tai laiminlyönnit synnyttävän sen vastuun joko sopimuksen perusteella tai sopimuksenulkoisen vastuun perusteella Luxemburgin siviilikoodeksin 1382 ja 1383 § :n nojalla.


(1)  Luottamukselliset tiedot poistettu.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4601/oj

ISSN 1977-1053 (electronic edition)


Top