This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0483
Case C-483/20: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium) lodged on 29 September 2020 — XXXX v Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Asia C-483/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 29.9.2020 – XXXX v. Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Asia C-483/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 29.9.2020 – XXXX v. Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
EUVL C 9, 11.1.2021, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.1.2021 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 9/8 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 29.9.2020 – XXXX v. Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
(Asia C-483/20)
(2021/C 9/13)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Conseil d’État
Pääasian asianosaiset
Valittaja: XXXX
Vastapuoli: Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Ennakkoratkaisukysymys
Onko Euroopan unionin oikeus ja erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjan 18 ja 24 artikla, vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden määrittelemiseksi kansainvälistä suojelua saaviksi henkilöiksi, pakolaisten ja henkilöiden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle sekä myönnetyn suojelun sisällölle 13.12.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/95/EU (1) 2, 20, 23 ja 31 artikla ja tämän suojelun sisältö sekä kansainvälisen suojelun myöntämistä tai poistamista koskevista yhteisistä menettelyistä 26.6.2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/32/EU (2) 25 artiklan 6 kohta esteenä sille, että pannessaan täytäntöön direktiivin 2013/32/EU 33 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädettyä mahdollisuutta jäsenvaltio jättää tutkimatta kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen sillä perusteella, että toinen jäsenvaltio on jo myöntänyt kansainvälistä suojelua, silloin, kun hakija on sellaisen ilman huoltajaa tulleen alaikäisen lapsen isä, joka on saanut suojelua ensin mainitussa jäsenvaltiossa, kun hakija on ainoa lapsen luona oleva ydinperheen vanhempi, kun hakija asuu yhdessä lapsen kanssa ja kun mainittu jäsenvaltio on tunnustaa hakijan olevan lapsen huoltaja? Edellyttävätkö perheen yhtenäisyyden periaate ja lapsen edun periaate päin vastoin sitä, että valtio, jossa hakijan lapsi on saanut suojelua, myöntää suojelua kyseiselle vanhemmalle?