This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0561
Case C-561/20: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 7 April 2022 (request for a preliminary ruling from the Nederlandstalige ondernemingsrechtbank Brussel — Belgium) — Q, R, S v United Airlines Inc. (Reference for a preliminary ruling — Air transport — Regulation (EC) No 261/2004 — Common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights — Connecting flight consisting of two legs — Significant delay to final destination caused in the second leg of that flight linking two airports in a third country — Validity of that regulation under international law)
Asia C-561/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 7.4.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel – Belgia) – Q, R ja S v. United Airlines, Inc. (Ennakkoratkaisupyyntö – Lentoliikenne – Asetus (EY) N:o 261/2004 – Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevat yhteiset säännöt – Kahdesta suoraan toisiinsa liittyvästä osuudesta koostuva lento – Lopulliseen määräpaikkaan saapumisen pitkäaikainen viivästyminen, joka johtuu kyseisen lennon jälkimmäisestä kolmannen maan kahden lentoaseman välillä lennetystä osuudesta – Kyseisen asetuksen pätevyys kansainvälisen oikeuden kannalta)
Asia C-561/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 7.4.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel – Belgia) – Q, R ja S v. United Airlines, Inc. (Ennakkoratkaisupyyntö – Lentoliikenne – Asetus (EY) N:o 261/2004 – Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevat yhteiset säännöt – Kahdesta suoraan toisiinsa liittyvästä osuudesta koostuva lento – Lopulliseen määräpaikkaan saapumisen pitkäaikainen viivästyminen, joka johtuu kyseisen lennon jälkimmäisestä kolmannen maan kahden lentoaseman välillä lennetystä osuudesta – Kyseisen asetuksen pätevyys kansainvälisen oikeuden kannalta)
EUVL C 213, 30.5.2022, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 213/12 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 7.4.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel – Belgia) – Q, R ja S v. United Airlines, Inc.
(Asia C-561/20) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Lentoliikenne - Asetus (EY) N:o 261/2004 - Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevat yhteiset säännöt - Kahdesta suoraan toisiinsa liittyvästä osuudesta koostuva lento - Lopulliseen määräpaikkaan saapumisen pitkäaikainen viivästyminen, joka johtuu kyseisen lennon jälkimmäisestä kolmannen maan kahden lentoaseman välillä lennetystä osuudesta - Kyseisen asetuksen pätevyys kansainvälisen oikeuden kannalta)
(2022/C 213/14)
Oikeudenkäyntikieli: hollanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Nederlandstalige Ondernemingsrechtbank Brussel
Pääasian asianosaiset
Kantajat: Q, R ja S
Vastaaja: United Airlines, Inc.
Tuomiolauselma
1) |
Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 3 artiklan 1 kohdan a alakohtaa, luettuna yhdessä tämän asetuksen 6 ja 7 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että yhteisön lentoliikenteen harjoittajalta tehtyyn yhteen ainoaan varaukseen perustuneen kahdesta suoraan toisiinsa liittyneestä osuudesta koostuneen lennon, joka lähti jäsenvaltion alueella sijainneelta lentoasemalta ja saapui kolmannessa maassa sijainneelle lentoasemalle tämän kolmannen maan toisen lentoaseman kautta, matkustajalla on oikeus saada koko kyseisen lennon suorittaneelta kolmannen maan lentoliikenteen harjoittajalta, joka toimi yhteisön lentoliikenteen harjoittajan lukuun, korvaus silloin, kun kyseinen matkustaja pääsi lopulliseen määräpaikkaansa kyseisen lennon jälkimmäisen osuuden viivästymisen takia yli kolme tuntia myöhässä. |
2) |
Toisen ennakkoratkaisukysymyksen tarkastelussa ei ole ilmennyt mitään seikkaa, joka voisi vaikuttaa asetuksen N:o 261/2004 pätevyyteen kansainvälisen tapaoikeuden sen periaatteen kannalta, jonka mukaan jokaisella valtiolla on täydellinen ja yksinomainen suvereniteetti omaan ilmatilaansa. |