EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0520
Case C-520/20: Judgment of the Court (First Chamber) of 16 June 2022 (request for a preliminary ruling from the Administrativen sad — Silistra, Bulgaria) — DB, LY v Nachalnik na Rayonno upravlenie Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti — Silistra (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in criminal matters — Second generation Schengen Information System (SIS II) — Decision 2007/533/JHA — Articles 38 and 39 — Alert on an object sought — Objectives of the alert — Seizure or use as evidence in criminal proceedings — Execution — Measures to be taken and action based on an alert — Surrender of the object seized to the Member State issuing the alert — National legislation not permitting a refusal to execute the alert)
Asia C-520/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 16.6.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Administrativen sad – Silistra – Bulgaria) – DB, LY v. Nachalnik na Rayonno upravlenie Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti – Silistra (Ennakkoratkaisupyyntö – Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa – Toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmä (SIS II) – Päätös 2007/533/YOS – 38 ja 39 artikla – Etsittävää esinettä koskeva kuulutus – Kuulutuksen tavoitteet – Takavarikointi tai rikosprosessin todisteena käyttäminen – Täytäntöönpano – Kuulutuksessa pyydetyt tarpeelliset toimenpiteet ja tarvittavat toimet – Takavarikoidun esineen luovuttaminen kuulutuksen tehneelle jäsenvaltiolle – Kansallinen säännöstö, jossa ei sallita kuulutuksen täytäntöönpanosta kieltäytymistä)
Asia C-520/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 16.6.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Administrativen sad – Silistra – Bulgaria) – DB, LY v. Nachalnik na Rayonno upravlenie Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti – Silistra (Ennakkoratkaisupyyntö – Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa – Toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmä (SIS II) – Päätös 2007/533/YOS – 38 ja 39 artikla – Etsittävää esinettä koskeva kuulutus – Kuulutuksen tavoitteet – Takavarikointi tai rikosprosessin todisteena käyttäminen – Täytäntöönpano – Kuulutuksessa pyydetyt tarpeelliset toimenpiteet ja tarvittavat toimet – Takavarikoidun esineen luovuttaminen kuulutuksen tehneelle jäsenvaltiolle – Kansallinen säännöstö, jossa ei sallita kuulutuksen täytäntöönpanosta kieltäytymistä)
EUVL C 294, 1.8.2022, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.8.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 294/7 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 16.6.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Administrativen sad – Silistra – Bulgaria) – DB, LY v. Nachalnik na Rayonno upravlenie Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti – Silistra
(Asia C-520/20) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa - Toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmä (SIS II) - Päätös 2007/533/YOS - 38 ja 39 artikla - Etsittävää esinettä koskeva kuulutus - Kuulutuksen tavoitteet - Takavarikointi tai rikosprosessin todisteena käyttäminen - Täytäntöönpano - Kuulutuksessa pyydetyt tarpeelliset toimenpiteet ja tarvittavat toimet - Takavarikoidun esineen luovuttaminen kuulutuksen tehneelle jäsenvaltiolle - Kansallinen säännöstö, jossa ei sallita kuulutuksen täytäntöönpanosta kieltäytymistä)
(2022/C 294/08)
Oikeudenkäyntikieli: bulgaria
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Administrativen sad – Silistra
Pääasian asianosaiset
Kantajat: DB ja LY
Vastaaja: Nachalnik na Rayonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti – Silistra
Tuomiolauselma
Toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmän (SIS II) perustamisesta, toiminnasta ja käytöstä 12.6.2007 tehdyn neuvoston päätöksen 2007/533/YOS 39 artiklaa on tulkittava siten, että se ei ole esteenä kansalliselle säännöstölle, jonka mukaan täytäntöönpanojäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat velvolliset panemaan täytäntöön toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmään tallennetun esinettä koskevan kuulutuksen, vaikka niillä on epäilyjä tällaisen kuulutuksen tekemisen perusteena olevista syistä, sellaisina kuin syyt on mainittu tämän päätöksen 38 artiklan 1 kohdassa.