This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0016
Case C-16/15: Request for a preliminary ruling from the Juzgado Contencioso-Administrativo de Madrid (Spain) lodged on 19 January 2015 — María Elena Pérez López v Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid)
Asia C-16/15: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado Contencioso-Administrativo n ° 4 de Madrid (Espanja) on esittänyt 19.1.2015 – María Elena Pérez López v. Servicio Madrileño de Salud (Madridin kunta)
Asia C-16/15: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado Contencioso-Administrativo n ° 4 de Madrid (Espanja) on esittänyt 19.1.2015 – María Elena Pérez López v. Servicio Madrileño de Salud (Madridin kunta)
EUVL C 96, 23.3.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.3.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 96/8 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado Contencioso-Administrativo no 4 de Madrid (Espanja) on esittänyt 19.1.2015 – María Elena Pérez López v. Servicio Madrileño de Salud (Madridin kunta)
(Asia C-16/15)
(2015/C 096/10)
Oikeudenkäyntikieli: espanja
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Juzgado Contencioso-Administrativo no 4 de Madrid
Pääasian asianosaiset
Kantaja: María Elena Pérez López
Vastaaja: Servicio Madrileño de Salud (Madridin kunta)
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Onko terveydenhuoltopalvelujen henkilöstön puitesäännöistä 16.12.2003 annetun lain 55/2003 9 §:n 3 momentti vastoin EAY:n, UNICE:n ja CEEP:n 18.3.1999 tekemää määräaikaista työtä koskevaa puitesopimusta, joka on 28.6.1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/70/EY (1) liitteenä, ja onko siten niin, ettei sitä voida soveltaa, koska siinä edistetään ylimääräisen henkilöstön perättäisiin nimittämisiin liittyviä väärinkäytöksiä, kun siinä:
|
2) |
Onko Madridin itsehallintoalueen talous- ja finanssiministeriön (Consejería de Economía y Hacienda de Madrid) 28.1.2013 tekemän päätöksen 11 § 7 momentti vastoin EAY:n, UNICE:n ja CEEP:n 18.3.1999 tekemää määräaikaista työtä koskevaa puitesopimusta, joka on 28.6.1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/70/EY liitteenä, ja onko siten niin, ettei sitä voida soveltaa, koska siinä todetaan, että ”kun nimityskausi päättyy, kyseinen henkilö on joka tapauksessa sanottava irti ja hänelle on maksettava kaikki palvelusajalla syntyneet palkat ja palkkiot, myös silloin kun sama henkilö on tarkoitus nimittää jatkossa uudelleen”, riippumatta siitä, onko nimittämisen perusteena ollut objektiivinen ja konkreettinen syy enää olemassa sellaisena kuin siitä määrätään puitesopimuksen 3.1 lausekkeessa? |
3) |
Onko EAY:n, UNICE:n ja CEEP:n 18.3.1999 tekemän määräaikaista työtä koskevan puitesopimuksen, joka on 28.6.1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/70/EY liitteenä, tarkoituksen kanssa yhdenmukainen sellainen terveydenhuoltopalvelujen henkilöstön puitesäännöistä 16.12.2003 annetun lain 55/2003 9 §:n 3 momentin 3 kohdan tulkinta, jonka mukaan on niin, että kun samojen tehtävien suorittamista varten on tehty enemmän kuin kaksi yhteensä vähintään 12 kuukauden pituista nimittämistä kahden vuoden ajanjaksolla, toimipaikkaan on perustettava vakituinen virka, minkä johdosta tähän virkaan ylimääräisenä nimetty henkilö nimitetään siihen avoimen viran väliaikaisena hoitajana? |
4) |
Onko EAY:n, UNICE:n ja CEEP:n 18.3.1999 tekemässä määräaikaista työtä koskevassa puitesopimuksessa, joka on 28.6.1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/70/EY liitteenä, vahvistetun syrjintäkiellon periaatteen mukaista soveltaa määräaikaisessa julkisessa palvelussuhteessa olevaan ylimääräisenä nimettyyn henkilöstöön samoja korvauksia kuin joista on säädetty sopimussuhteessa olevien ylimääräisten työntekijöiden osalta, kun otetaan huomioon näiden tilanteiden merkittävä samankaltaisuus, sillä ei olisi järkevää, että samanlaisen pätevyyden omaavia työntekijöitä, jotka suorittavat tehtäviä samassa yrityksessä (Madridin terveydenhuoltopalvelussa) ja jotka toimivat samassa tehtävässä saman suhdanteeseen liittyvän tarpeen täyttämiseksi, kohdeltaisiin eri tavalla palvelussuhteen päättyessä, kun olemassa ei ole ilmeistä syytä, joka estäisi määräaikaisten työsopimusten rinnastamisen syrjivän kohtelun välttämiseksi? |