This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CB0541
Case C-541/11: Order of the Court (Fourth Chamber) of 17 January 2013 (request for a preliminary ruling from the Vrhovno sodišče — Slovenia) — Jožef Grilc v Slovensko zavarovalno združenje GIZ (Article 104(3), second subparagraph, of the Rules of Procedure — Insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles — Directive 2000/26/EC — Compensation bodies — Claim for compensation brought before a national court)
Asia C-541/11: Unionin tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 17.1.2013 (Vrhovno sodiščen (Slovenia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Jožef Grilc v. Slovensko zavarovalno združenje GIZ (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan toinen alakohta — Liikennevakuutus — Direktiivi 2000/26/EY — Korvauselimet — Kansallisessa tuomioistuimessa esitetty korvausvaatimus)
Asia C-541/11: Unionin tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 17.1.2013 (Vrhovno sodiščen (Slovenia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Jožef Grilc v. Slovensko zavarovalno združenje GIZ (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan toinen alakohta — Liikennevakuutus — Direktiivi 2000/26/EY — Korvauselimet — Kansallisessa tuomioistuimessa esitetty korvausvaatimus)
EUVL C 79, 16.3.2013, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.3.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 79/2 |
Unionin tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 17.1.2013 (Vrhovno sodiščen (Slovenia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Jožef Grilc v. Slovensko zavarovalno združenje GIZ
(Asia C-541/11) (1)
(Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohdan toinen alakohta - Liikennevakuutus - Direktiivi 2000/26/EY - Korvauselimet - Kansallisessa tuomioistuimessa esitetty korvausvaatimus)
2013/C 79/02
Oikeudenkäyntikieli: sloveeni
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Vrhovno sodišče
Asianosaiset
Kantaja: Jožef Grilc
Vastaaja: Slovensko zavarovalno združenje GIZ
Oikeudenkäynnin kohde
Ennakkoratkaisupyyntö — Vrhovno sodišče Republike Slovenije — Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevien jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen lähentämisestä ja neuvoston direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta (Neljäs liikennevakuutusdirektiivi) 16.5.2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/26/EY (EYVL L 181, s. 65) 6 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan tulkinta — Korvausvaatimuksen ja korvauksen suorittamisesta vastuullisen käsitteet — Korvauselimen passiivilegitimaatio
Määräysosa
Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevien jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen lähentämisestä ja neuvoston direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta (Neljäs liikennevakuutusdirektiivi) 16.5.2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/26/EY (EYVL L 181, s. 65) 6 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että yhtäältä vahinkoa kärsinyt henkilö voi vaatia korvauselimeltä vahinkonsa korvaamista kyseisessä artiklassa mainituilla edellytyksillä ja toisaalta tämä vaatimus on välttämättä esitettävä etukäteen tälle elimelle, mikä ei vaikuta vahinkoa kärsineen henkilön mahdollisuuteen nostaa tämän jälkeen tarvittaessa kanne alueellisesti toimivaltaisessa tuomioistuimessa, mikäli kyseinen elin kieltäytyy hyväksymästä hänen vaatimustaan.