This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0257
Case C-257/10: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 December 2011 (reference for a preliminary ruling from the Högsta förvaltningsdomstolen (formerly Regeringsrätten) — Sweden) — Försäkringskassan v Elisabeth Bergström (Migrant workers — Social security — Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons — Regulation (EEC) No 1408/71 — National of a Member State who has been pursuing a professional activity in Switzerland — Return to country of origin)
Asia C-257/10: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 15.12.2011 (Högsta förvaltningsdomstolenin (aiemmin Regeringsrätten) (Ruotsi) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Försäkringskassan v. Elisabeth Bergström (Siirtotyöläiset — Sosiaaliturva — Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä tehty sopimus henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Jäsenvaltion kansalainen, joka on harjoittanut ammattitoimintaa Sveitsissä — Paluu kotimaahan)
Asia C-257/10: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 15.12.2011 (Högsta förvaltningsdomstolenin (aiemmin Regeringsrätten) (Ruotsi) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Försäkringskassan v. Elisabeth Bergström (Siirtotyöläiset — Sosiaaliturva — Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä tehty sopimus henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Jäsenvaltion kansalainen, joka on harjoittanut ammattitoimintaa Sveitsissä — Paluu kotimaahan)
EUVL C 39, 11.2.2012, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.2.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 39/4 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 15.12.2011 (Högsta förvaltningsdomstolenin (aiemmin Regeringsrätten) (Ruotsi) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Försäkringskassan v. Elisabeth Bergström
(Asia C-257/10) (1)
(Siirtotyöläiset - Sosiaaliturva - Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä tehty sopimus henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta - Asetus (ETY) N:o 1408/71 - Jäsenvaltion kansalainen, joka on harjoittanut ammattitoimintaa Sveitsissä - Paluu kotimaahan)
(2012/C 39/05)
Oikeudenkäyntikieli: ruotsi
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Högsta förvaltningsdomstolen (aiemmin Regeringsrätten)
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Försäkringskassan
Vastaaja: Elisabeth Bergström
Oikeudenkäynnin kohde
Ennakkoratkaisupyyntö — Högsta Förvaltningsdomstolen (aiemmin Regeringsrätten) — Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä 14.6.1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 (EYVL L 149, s. 2), sellaisena kuin se on muutettuna 30.10.1989 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3427/89 (EYVL L 331, s. 1), 3 artiklan 1 kohdan ja 72 artiklan sekä henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä tehdyn sopimuksen (EYVL L 114, s. 6) tulkinta — Oikeus vanhempainetuuksiin (föräldrapenning) — Kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan oikeus tietyn määrän ylittävään perhe-etuuteen edellyttää, että henkilö on kuulunut sairausvakuutusjärjestelmään tietyn ajan — Kyseisestä jäsenvaltiosta saadusta ansiotulosta riippuva perhe-etuuden määrä — Jäsenvaltiossa (Ruotsi) asuva henkilö, joka on täyttänyt kokonaisuudessaan tietyn määrän ylittävän perhe-etuuden määrittämisessä käytetyn viitekauden kuulumalla sairausvakuutusjärjestelmään muussa valtiossa (Sveitsi)
Tuomiolauselma
1) |
Henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Sveitsin valaliiton välillä tehdyn sopimuksen, joka allekirjoitettiin Luxemburgissa 21.6.1999, 8 artiklan c alakohtaa ja sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14.6.1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muutettuna 5.6.2001 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1386/2001, 72 artiklaa on tulkittava siten, että tilanteessa, jossa jäsenvaltion lainsäädännössä asetetaan pääasiassa kyseessä olevan kaltaisen perhe-etuuden saamisen edellytykseksi vakuutus-, työskentely- tai itsenäisen ammatinharjoittamisen kausien täyttäminen, kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen laitoksen on perhe-etuuden myöntämiseksi otettava tätä varten huomioon kokonaan Sveitsin valaliiton alueella täytetyt tällaiset kaudet. |
2) |
Kyseisen sopimuksen 8 artiklan a alakohtaa ja asetuksen N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 1386/2001, 3 artiklan 1 kohtaa, 23 artiklan 1 ja 2 kohtaa, 72 artiklaa sekä liitteessä VI olevan N kohdan 1 alakohtaa on tulkittava siten, että tilanteessa, jossa pääasiassa kyseessä olevan kaltaisen perhe-etuuden määrä on määritettävä sairausetuutta koskevien sääntöjen perusteella, tämä määrä on, kun on kyse henkilöstä, joka on täyttänyt kokonaan tämän oikeuden saamisen edellyttämät työskentelykaudet toisen sopimuspuolen alueella, laskettava siten, että otetaan huomioon sellaisen henkilön tulot, jolla on tällaiseen henkilöön verrattava kokemus ja pätevyys ja joka työskentelee vastaavissa tehtävissä sen jäsenvaltion alueella, jossa tätä etuutta vaaditaan. |