Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TO0096(01)

    Unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) määräys 28 päivänä syyskuuta 2011.
    Union des coopératives agricoles des producteurs de tabac de France (UCAPT) vastaan Euroopan unionin neuvosto.
    Kumoamiskanne - Yhteinen maatalouspolitiikka - Viljelijöiden tukijärjestelmät - Tupakan tuotantotuki - Asetus (EY) N:o 73/2009 - Toimi ei koske kantajaa erikseen - Tutkimatta jättäminen.
    Asia T-96/09.

    Oikeustapauskokoelma 2011 II-00328*

    ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:542





    Unionin yleisen tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 28.9.2011 – UCAPT vastaan neuvosto

    (asia T-96/09)

    Kumoamiskanne – Yhteinen maatalouspolitiikka – Viljelijöiden tukijärjestelmät – Tupakan tuotantotuki – Asetus (EY) N:o 73/2009 – Toimi ei koske kantajaa erikseen – Tutkimatta jättäminen

    Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet – Mahdollisuus siihen, että yleisesti sovellettava päätös koskee yksityistä erikseen – Edellytykset – Suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annettu asetus – Union des coopératives agricoles des producteurs de tabac de Francen nostama kanne – Toimi ei koske kantajaa erikseen – Tutkimatta jättäminen (EY 230 artiklan neljäs kohta; neuvoston asetus N:o 73/2009) (ks. 29–33, 36, 40–43 ja 45 kohta)

    Aihe

    Vaatimus yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (EY) N:o 1290/2005, (EY) N:o 247/2006, (EY) N:o 378/2007 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 kumoamisesta 19.1.2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 (EUVL L 30, s. 16) kumoamiseksi

    Ratkaisu

    1)

    Kanne jätetään tutkimatta.

    2)

    Union des coopératives agricoles des producteurs de tabac de France vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien.

    3)

    Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.

    Top