This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TJ0122
Judgment of the General Court (Seventh Chamber) of 17 February 2011. # Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd and Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd v Council of the European Union. # Dumping - Imports of prepared or preserved citrus fruits originating in the People’s Republic of China - Rights of the defence - Obligation to state reasons - Principle of sound administration - Article 15(2) and Article 20(4) and (5) of Regulation (EC) No 384/96 (now Article 15(2) and Article 20(4) and (5) of Regulation (EC) No 1225/2009). # Case T-122/09.
Unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) tuomio 17 päivänä helmikuuta 2011.
Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd ja Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto.
Polkumyynti - Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sitrushedelmävalmisteiden ja -säilykkeiden tuonti - Puolustautumisoikeudet - Perusteluvelvollisuus - Hyvän hallinnon periaate - Asetuksen (EY) N:o 384/96 15 artiklan 2 kohta ja 20 artiklan 4 ja 5 kohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 1225/2009 15 artiklan 2 kohta ja 20 artiklan 4 ja 5 kohta).
Asia T-122/09.
Unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) tuomio 17 päivänä helmikuuta 2011.
Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd ja Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd vastaan Euroopan unionin neuvosto.
Polkumyynti - Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sitrushedelmävalmisteiden ja -säilykkeiden tuonti - Puolustautumisoikeudet - Perusteluvelvollisuus - Hyvän hallinnon periaate - Asetuksen (EY) N:o 384/96 15 artiklan 2 kohta ja 20 artiklan 4 ja 5 kohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 1225/2009 15 artiklan 2 kohta ja 20 artiklan 4 ja 5 kohta).
Asia T-122/09.
Oikeustapauskokoelma 2011 II-00022*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2011:46
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 17.2.2011 – Zhejiang Xinshiji Foods ja Hubei Xinshiji Foods vastaan neuvosto
(asia T-122/09)
Polkumyynti – Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sitrushedelmävalmisteiden ja -säilykkeiden tuonti – Puolustautumisoikeudet – Perusteluvelvollisuus – Hyvän hallinnon periaate – Asetuksen (EY) N:o 384/96 15 artiklan 2 kohta sekä 20 artiklan 4 ja 5 kohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 1225/2009 15 artiklan 2 kohta sekä 20 artiklan 4 ja 5 kohta)
1. Unionin oikeus – Periaatteet – Puolustautumisoikeuksien noudattaminen hallinnollisissa menettelyissä – Polkumyynnin vastaiset toimenpiteet – Toimielinten velvollisuus varmistaa, että kyseiset yritykset saavat tiedon – Soveltamisala – Ilmoittamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt – Kyseisille yrityksille tehtävän lopullisen ilmoittamisen ja komission lopullisen päätöksen tai lopullista päätöstä koskevan ehdotuksen välisen kuukauden pituisen määräajan noudattamatta jättäminen – Vaikutus (Neuvoston asetuksen N:o 384/96 20 artiklan 4 kohta) (ks. 26, 27 ja 29 kohta)
2. Yhteinen kauppapolitiikka – Polkumyynniltä suojautuminen – Tutkimus – Toimielinten velvollisuus varmistaa, että kyseiset yritykset saavat tiedon – Soveltamisala – Yhteisön tuotannonalan myyntimäärien laskentamenetelmää koskevien yksityiskohtaisten tietojen puuttuminen lopullista ilmoittamista koskevasta asiakirjasta – Vaikutus (Neuvoston asetuksen N:o 384/96 20 artikla) (ks. 37, 38 ja 40–42 kohta)
3. Yhteinen kauppapolitiikka – Polkumyynniltä suojautuminen – Vahinko – Tekijät, jotka on otettava huomioon – Muut tekijät kuin tuonti, joka vahingoittaa yhteisön tuotannonalaa – Raaka-aineiden hintojen vaikutus (Neuvoston asetuksen N:o 384/96 3 artiklan 5–7 kohta) (ks. 52–62 kohta)
4. Yhteinen kauppapolitiikka – Polkumyynniltä suojautuminen – Vahinko – Unionin toimielinten harkintavalta – Rajat – Velvollisuus tutkia kaikki merkitykselliset seikat huolellisesti ja puolueettomasti – Toimielinten velvollisuus varmistaa, että kyseiset yritykset saavat tiedon – Komissio ei ole ilmoittanut seikoista, joilla voidaan perustella vientihintojen ja yhteisön tuotannonalan hintojen välisen vertailun kohtuullisuus – Puolustautumisoikeuksien loukkaaminen ja perusteluvelvollisuuden noudattamatta jättäminen (Neuvoston asetuksen N:o 384/96 3 artiklan 2 ja 3 kohta sekä 20 artikla) (ks. 75–80, 84–86, 90 ja 91 kohta)
5. Toimielinten säädökset, päätökset ja muut toimet – Perustelut – Perusteluvelvollisuuden laajuus – Puutteellisia perusteluja ei voida korjata oikeudenkäynnin aikana (SEUT 296 artikla) (ks. 92 kohta)
6. Kumoamiskanne – Kanneperusteet – Olennaisten menettelymääräysten rikkominen – Toimielin on rikkonut työjärjestystään (SEUT 263 artikla; neuvoston asetuksen N:o 384/96 15 artiklan 2 kohta) (ks. 102–110 kohta)
Aihe
Vaatimus tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sitrushedelmävalmisteiden ja -säilykkeiden (mandariinien jne.) tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta ja väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta 18.12.2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1355/2008 (EUVL L 350, s. 35) kumoamiseksi siltä osin kuin se koskee kantajia |
Ratkaisu
1) |
Tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sitrushedelmävalmisteiden ja -säilykkeiden (mandariinien jne.) tuontia koskevan lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta ja väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta 18.12.2008 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1355/2008 kumotaan siltä osin kuin se koskee Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd:tä ja Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd:tä. |
2) |
Zhejiang Xinshiji Foods ja Hubei Xinshiji Foods vastaavat puolesta omia oikeudenkäyntikulujaan. |
3) |
Euroopan unionin neuvosto vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet Zhejiang Xinshiji Foodsin ja Hubei Xinshiji Foodsin oikeudenkäyntikuluista. |
4) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |