EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0092
Case T-92/08: Action brought on 22 February 2008 — Republic of Cyprus v Commission
Asia T-92/08: Kanne 22.2.2008 — Kyproksen tasavalta v. komissio
Asia T-92/08: Kanne 22.2.2008 — Kyproksen tasavalta v. komissio
EUVL C 142, 7.6.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 142/28 |
Kanne 22.2.2008 — Kyproksen tasavalta v. komissio
(Asia T-92/08)
(2008/C 142/51)
Oikeudenkäyntikieli: kreikka
Asianosaiset
Kantaja: Kyproksen tasavalta (asiamies: P. Kliridis)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio
Vaatimukset
— |
On kumottava hankintamenettelyä numero EuropeAid/126111/C/SER/CY, joka koskee sopimuksen nimeltä ”Technical Assistance to support the ongoing reform of the primary and secondary education sector” tekemistä, koskeva ilmoitus, joka julkaistiin ainoastaan englannin kielellä sivulla http://ec.europa.eu/europaid/tender/data/ 14.12.2007 tai sen tienoilla, ja kyseisen ilmoituksen 5 artikla ja 28 artiklan 2 kohta |
— |
komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja esittää, että riidanalainen ilmoitus on lainvastainen seuraavista syistä:
— |
ensinnäkin siksi, että komissio ilmoituksen julkaistessaan ylitti sen oikeudellisen perustan, erityisesti rahoitusvälineen perustamisesta Kyproksen turkkilaisen yhteisön taloudellisen kehityksen edistämiseksi ja Euroopan jälleenrakennusvirastosta annetun asetuksen (EY) N:o 2667/2000 muuttamisesta 27.2.2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 389/2006 (1), ja/tai rikkoi sitä; |
— |
toiseksi siksi, että kyseinen ilmoitus on ristiriidassa EY 299 artiklan kanssa ja/tai ei vastaa sitä, sellaisena kuin kyseinen artikla on muutettuna Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista tehdyn asiakirjan (vuoden 2003 liittymisasiakirja) (2) 19 artiklalla sekä Kyproksesta tehdyllä vuoden 2003 liittymisasiakirjan pöytäkirjalla N:o 10 (3); |
— |
kolmanneksi siksi, että kyseinen ilmoitus on ristiriidassa pakottavan kansainvälisen oikeuden oikeussääntöjen mukaisten velvoitteiden sekä Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 541 (1983) ja 550 (1984) kanssa tai ei vastaa näitä velvoitteita ja päätöslauselmia; |
— |
neljänneksi siksi, että ilmoitus on ristiriidassa Euroopan unionin toimielinten ja jäsenvaltioiden lojaalia yhteistyötä koskevan periaatteen kanssa, sellaisena kuin kyseisestä periaatteesta on määrätty EY 10 artiklassa, tai/ja ei vastaa sitä, ja |
— |
viidenneksi siksi, että ilmoitusta ei julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. |
(1) EUVL L 65, s. 5.
(2) EUVL L 236, s. 33.
(3) EUVL L 236, s. 955.