This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FJ0094
Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 24 September 2009. # Jean Rebizant and Others v Commission of the European Communities. # Public service - Officials - Promotion. # Case F-94/07.
Virkamiestuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 24 päivänä syyskuuta 2009.
Jean Rebizant ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
Virkamiehet - Henkilöstö - Ylennys.
Asia F-94/07.
Virkamiestuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 24 päivänä syyskuuta 2009.
Jean Rebizant ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
Virkamiehet - Henkilöstö - Ylennys.
Asia F-94/07.
Oikeustapauskokoelma – Henkilöstöasiat 2009 I-A-1-00339; II-A-1-01785
ECLI identifier: ECLI:EU:F:2009:122
VIRKAMIESTUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto)
24 päivänä syyskuuta 2009
Asia F-94/07
Jean Rebizant ym.
vastaan
Euroopan yhteisöjen komissio
Henkilöstö – Virkamiehet – Ylennys – Vuoden 2006 ylennyskierros – Korjauskerroin – Henkilöstösääntöjen 6 artiklan 2 kohta – Henkilöstösääntöjen liitteessä XIII oleva 9 artikla – Ylennyskynnys
Aihe: EY 236 ja EA 152 artiklaan perustuva kanne, jossa Jean Rebizant, Georges Vlandas ja Vincenzo Vocino vaativat virkamiestuomioistuinta kumoamaan komission päätöksen olla ylentämättä heitä palkkaluokkaan AD 13 vuoden 2006 ylennyskierroksella.
Ratkaisu: Kanne hylätään. Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.
Tiivistelmä
Kumoamiskanne – Kanneperusteet – Aiheeton kanneperuste
Jos kumoamiskanteessa esitetty kanneperuste – olettaessa sen olevan perusteltu – ei voi johtaa kantajan tavoittelemaan toimen kumoamiseen, tätä kanneperustetta on pidettävä tehottomana. Kun virkamies, jonka palkka maksetaan yleisen talousarvion yhden osapuolen varoista, nostaa kanteen komission päätöksestä jättää hänet ylentämättä, vaikka häntä ei olisi voitu ylentää kertyneiden ylennyspisteiden riittämättömän kokonaismäärän vuoksi, on katsottava, että hänellä ei ole perusteltua intressiä saada kumotuksi päätöstä, josta tiedetään jo varmasti, että se voitaisiin tehdä hänen osaltaan uudelleen vain samanlaisena.
(ks. 61 ja 62 kohta)
Viittaukset:
Yhteisöjen tuomioistuin: asia C‑46/98 P, EFMA v. neuvosto, 21.9.2000 (Kok., s. I‑7079, 37 ja 38 kohta) ja asia C‑76/01 P, Eurocoton ym. v. neuvosto, 30.9.2003 (Kok., s. I‑10091, 52 kohta)
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin: asia T‑432/04, Parlante v. komissio, 6.6.2007 (Kok. H., s. I‑A‑2‑0000 ja II‑A‑2‑0000, 38 kohta)