EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006TN0060

Asia T-60/06: Kanne 6.2.2006 — Italian tasavalta v. komissio

EUVL C 96, 22.4.2006, p. 24–24 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

22.4.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 96/24


Kanne 6.2.2006 — Italian tasavalta v. komissio

(Asia T-60/06)

(2006/C 96/41)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja(t): Italian tasavalta asiamies (asiamiehet): avvocato dello stato Giacomo Aiello)

Vastaaja(t): komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii komission 7.12.2005 tekemän päätöksen 2005 K(2005) 4436 lopull. kumoamista ja vastaajan velvoittamista korvaamaan kantajalle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut ja palkkiot.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja on riitauttanut Gardannen, Shannonin ja Sardinian alueella alumiinioksidin valmistuksessa polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen valmisteveron vapautuksista, jotka Ranska, Irlanti ja Italia ovat toteuttaneet, 7.12.2005 tehdyn komission päätöksen 2005 K(2005) 4436 lopull.

Kantajan osalta päätöksessä todetaan seuraavaa:

Vapautukset eivät kohdistu tarkemmin määrittelemättömään joukkoon toimijoita, vaan niillä suositaan tiettyjä yrityksiä alumiinioksidin markkinoiden erityisrakenteen vuoksi.

Kyseessä ovat uudet yhteisön oikeuden vastaiset tuet, koska toimenpiteitä ei ole ilmoitettu määräajassa komissiolle; lisäksi niiden voidaan katsoa olleen osittain olemassa 29.5.1998 asti.

Kyseiset tuet eivät ole yhteensopivia ympäristönsuojelun alaa koskevan valtiontukisääntelyn kanssa aina 31.10.2003 asti.

Kantaja vetoaa kanteessaan seuraaviin seikkoihin:

Italian lainsäädännössä vahvistettu vapautus valmisteverosta ei ole valikoiva, vaan se koskee kaikkia yhteisöjä, jotka käyttävät kivennäisöljyä alumiinioksidin valmistuksessa. Se, että Italian valtion alueella on ainoastaan yksi laitos, joka käyttää näitä öljyjä tuotantoprosessissaan on pelkästään sattuma, joka ei millään tavalla vaikuta kyseessä olevan säännöksen yleiseen sovellettavuuteen.

Kyseessä olevat tuet olisi pitänyt katsoa olemassa oleviksi tuiksi asetuksen (EY) N:o 659/1999 1 artiklan b kohdan ii alakohdan mukaisesti, koska Italian valtio oli saanut sääntöjenmukaisesti neuvostolta luvan pitää voimassa nyt riitautetun vapautuksen.

Vapautus oli sidottu tiukasti ympäristönsuojelullisten tavoitteiden toteuttamiseen, kuten voidaan päätellä Italian hallituksen antamista täytäntöönpanosäännöksistä sekä sopimuksista, jotka Eurallumina -niminen yritys on tehnyt Sardinian alueen ja ympäristöministeriön kanssa.

Vapautusta on pidettävä toiminnallisena ja liittyvän Sardinian alueen taloudelliseen kehittämiseen.

Italian hallituksen mukaan direktiivin 2003/96/EY voimaantulon jälkeen ei ollut enää voimassa velvollisuutta ilmoitta kyseessä olevaa veroetua, koska tämän direktiivin 18 artiklan ja sen liitteen II perusteella esillä oleva valmistevero oli jätetty nimenomaisesti oikeudellisen arvioinnin ulkopuolelle 31.12.2006 asti. Lisäksi nämä säännökset ovat sisällöltään samat kuin neuvoston päätöksen 2001 224/EY 1 artiklan 2 kohta.

Kantaja vetoaa lopuksi siihen, että asiassa on loukattu luottamuksensuojan periaatetta eikä siinä ole noudatettu olettamaa yhteisön oikeussääntöjen lainmukaisuudesta.


Top