This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61994TO0395(01)
Order of the President of the Court of First Instance of 22 November 1995. # Atlantic Container Line AB and others v Commission of the European Communities. # Competition - Maritime transport - Procedure for interim relief - Application for interim measures in the form of a preventive order suspending the operation of a future decision - Conditions of admissibility. # Case T-395/94 R II
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen puheenjohtajan määräys 22 päivänä marraskuuta 1995.
Atlantic Container Line AB ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
Kilpailu - Merikuljetukset - Välitoimia koskeva menettely - Välitoimihakemus, jolla pyydetään ennaltaehkäisevästi odotettavissa olevan päätöksen täytäntöönpanon lykkäämistä - Tutkittavaksi ottamisen edellytykset.
Asia T-395/94 R II
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen puheenjohtajan määräys 22 päivänä marraskuuta 1995.
Atlantic Container Line AB ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
Kilpailu - Merikuljetukset - Välitoimia koskeva menettely - Välitoimihakemus, jolla pyydetään ennaltaehkäisevästi odotettavissa olevan päätöksen täytäntöönpanon lykkäämistä - Tutkittavaksi ottamisen edellytykset.
Asia T-395/94 R II
Oikeustapauskokoelma 1995 II-02893
ECLI identifier: ECLI:EU:T:1995:196
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen puheenjohtajan määräys 22 päivänä marraskuuta 1995. - Atlantic Container Line AB ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio. - Kilpailu - Merikuljetukset - Välitoimia koskeva menettely - Välitoimihakemus, jolla pyydetään ennaltaehkäisevästi odotettavissa olevan päätöksen täytäntöönpanon lykkäämistä - Tutkittavaksi ottamisen edellytykset. - Asia T-395/94 R II
Oikeustapauskokoelma 1995 sivu II-02893
Välitoimet - Täytäntöönpanon lykkääminen - Välitoimet - Sopimuksen ilmoittaneiden yritysten pyyntö keskeneräisen, sakkovapautuksen epäämiseen tähtäävän päätöksen soveltamisen ehkäisemiseksi - Tutkimatta jättäminen
(EY:n perustamissopimuksen 173 artiklan neljäs kohta, 185 ja 186 artikla; yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 104 artiklan 1 kohta)
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 104 artiklan 1 kohdan mukaan perustamissopimuksen 185 artiklan perusteella tehty hakemus toimielimen toimen täytäntöönpanon lykkäämiseksi voidaan ottaa tutkittavaksi vain siinä tapauksessa, että hakemuksen tekijä on nostanut kanteen kyseistä toimea vastaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa. Hakemusta muun 186 artiklassa mainitun välitoimen määräämiseksi ei voida ottaa tutkittavaksi, ellei se ole sen asianosaisen tekemä, joka on saattanut asian tuomioistuimen käsiteltäväksi, ja ellei se liity tähän asiaan.
Tämän vuoksi sopimuksen ilmoittaneet yritykset eivät ainakaan periaatteessa voi ennakoivasti pyytää sellaisen komission odotettavissa olevaksi ilmoittaman päätöksen täytäntöönpanon lykkäämistä, joka koskee ilmoittamista seuraavaa, perustamissopimuksen kilpailusääntöjen rikkomiseen perustuvaa sakkovapautuksen epäämistä, ennen kuin komission päätös on tehty ja ennen kuin asian osapuolet ovat nostaneet kyseistä päätöstä koskevan kumoamiskanteen perustamissopimuksen 173 artiklan neljännen kohdan mukaisesti.
Komission ilmoitus aikomuksestaan tehdä päätös ei sellaisenaan ole millään tavoin kantajayrityksiä pakottava, minkä vuoksi niillä ei voi olla tarvetta yrittää suojautua päätöksen vaikutuksilta, ja vaikka päätös tehtäisiinkin, kyseisillä yrityksillä on mahdollisuus suojata etujaan nostamalla kanne päätöstä vastaan ja saattamalla samanaikaisesti vireille välitoimia koskeva menettely päätöksen täytäntöönpanon lykkäämiseksi.
Päätöksen täytäntöönpanon lykkäämistä koskevan hakemuksen ennenaikaisuutta ja sen tutkittavaksi ottamisen mahdottomuutta ei poista se, että ilmoitettu sopimus koskee menettelytapoja, jotka sisältyivät aikaisempaan sopimukseen, jonka soveltamisen komissio oli kieltänyt päätöksellään ja jota vastaan asian osapuolina olleet yritykset olivat nostaneet kumoamiskanteen ja jonka täytäntöönpanoa oli lykätty. Yhtäältä välitoimihakemuksen ei voida katsoa liittyvän aikaisempaa sopimusta koskevan päätöksen kumoamiskanteeseen, koska hakemus koskee uuden sopimuksen ilmoittamiseen perustuvan sakkovapautuksen mahdollista epäämistä, sillä sakkovapautuksen epäävä päätös tehdään erityisen soveltamismenettelyn päätteeksi ja tätä päätöstä vastaan voidaan nostaa kumoamiskanne. Toisaalta sakkovapauksen epäävän päätöksen ja yritysten hyväkseen saaman, aikaisemman sopimuksen soveltamista koskevan kieltopäätöksen täytäntöönpanon lykkäämisen mahdollista ristiriitaa voidaan arvioida vasta sen jälkeen, kun uutta päätöstä vastaan on nostettu kanne ja tehty mahdollisesti pyyntö sen täytäntöönpanon lykkäämiseksi.
Mahdollisella sakkovapautuksen epäävällä päätöksellä ei voi olla peruuttamattomia seurauksia, kuten velvollisuus välittömästi lopettaa kielletyt menettelytavat raskaan sakkorangaistuksen välttämiseksi aikaisemmasta täytäntöönpanon lykkäämisestä riippumatta, ennen tuomioistuinratkaisun saamista asiassa, koska päätöksellä ei voisi muutoinkaan olla oikeusvaikutuksia ennen sen tiedoksiantamista. Näin ollen välitoimien ennalta ehkäisevä määrääminen ei ole välttämätöntä.