EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0392

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille

COM/2021/392 final

Bryssel 14.7.2021

COM(2021) 392 final

2021/0209(CNS)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille


PERUSTELUT

1.EHDOTUKSEN TAUSTA

Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet

Neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1386/2011 1 säädetään yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille. Kanariansaaret kuuluvat Euroopan unionin syrjäisimpiin alueisiin, joita varten voidaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT-sopimuksen) 349 artiklan nojalla säätää erityistoimenpiteitä niiden taloudellisten haittojen ratkaisemiseksi, joista kyseiset alueet kärsivät maantieteellisen sijaintinsa vuoksi.

Neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1386/2011 säädettyjen toimenpiteiden, joiden tarkoituksena on ollut vahvistaa paikallisten talouden toimijoiden kilpailukykyä ja siten turvata vakaampi työllisyys näillä saarilla, on määrä päättyä 31. joulukuuta 2021. Espanjan hallitus pyysi huhtikuussa 2021 useiden tuotteiden yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspension jatkamista. Pyynnön mukaan alueen rakenteelliset ja pysyvät rajoitteet liittyvät edelleen eristyneisyyteen sekä markkinoiden pieneen kokoon ja niiden hajanaisuuteen. Näiden rajoitusten takia Kanariansaarilla on korkeammat tuotanto- ja kuljetuskustannukset ja korkeammat ympäristökustannukset. Ne eivät myöskään pysty hyötymään globalisaatiosta samassa määrin kuin muut Euroopan alueet. Pyydetyn suspensiojärjestelmän tarkoituksena on vähentää näitä Kanariansaarten markkinoiden rajoitteita.

Samassa yhteydessä Espanjan viranomaiset pyysivät lisäksi yhteisen tullitariffin tullien suspendoimista seitsemältä uudelta tuoteluokalta, jotka kuuluvat CN-koodeihin 3903 19, 5603 94, 5604 10, 7326 90, 7607 20, 8441 40 ja 8479 90.

Yhdenmukaisuus muiden alaa koskevien politiikkojen säännösten kanssa

Vuonna 2017 annetussa tiedonannossa ”Vahvempi ja uudistettu strateginen kumppanuus EU:n syrjäisimpien alueiden kanssa” 2 todetaan, että syrjäisimmillä alueilla on edelleen vakavia haasteita, joista monet ovat pysyviä. Tiedonannossa esitetään komission lähestymistapa siihen, miten näitä alueita tuetaan niiden ainutlaatuisten vahvuuksien hyödyntämisessä ja kasvua ja työpaikkoja tarjoavien uusien alojen määrittämisessä.

Tätä taustaa vasten tämän ehdotuksen tavoitteena on tukea Espanjan syrjäisintä aluetta sen voimavarojen hyödyntämisessä paikallisen kasvun ja työpaikkojen luomisen mahdollistamiseksi paikallisilla tuotantoaloilla. Ehdotuksella täydennetään alkutuotantoa ja raaka-ainetuotantoa tukevaa syrjäisestä sijainnista ja saaristoasemasta johtuvia erityisiä valinnaisia toimenpiteitä koskevaa ohjelmaa (POSEI), Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa (EMKR) sekä Euroopan aluekehitysrahaston (EAKR) lisämäärärahan rahoitusta.

Kanariansaaret hyötyvät muista samankaltaisista toimenpiteistä (autonomisista tullinalennuksista): esimerkiksi 16 päivänä marraskuuta 2020 annetussa neuvoston asetuksessa (EU) 2020/1785 3 säädetään Kanariansaarille suuntautuvassa tiettyjen kalastustuotteiden tuonnissa sovellettavien autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta. Lisäksi tälle syrjäisimmälle alueelle myönnetään täysimääräisiä vapautuksia tai alennuksia AIEM-verosta 4 ; tästä säädetään 16 päivänä marraskuuta 2020 annetulla neuvoston päätöksellä (EU) 2020/1792 5 .

Yhdenmukaisuus unionin muiden politiikkojen kanssa

Ehdotus on yhdenmukainen unionin politiikkojen kanssa, erityisesti syrjäisimpiä alueita koskevan yleisen politiikan sekä kansainvälisen kaupan, kilpailun, ympäristön, yritystoiminnan, kehityksen ja ulkosuhteiden alojen politiikkojen kanssa.

2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE

Oikeusperusta

Tämän ehdotuksen oikeusperustana on SEUT-sopimuksen 349 artikla. Tämän määräyksen nojalla neuvosto voi unionin syrjäisimpien alueiden rakenteelliset sosiaaliset ja taloudelliset rajoitteet huomioon ottaen (mukaan lukien niiden syrjäinen sijainti, saaristoluonne, pieni koko, vaikea pinnanmuodostus ja ilmasto sekä taloudellinen riippuvuus muutamista tuotteista) hyväksyä erityistoimenpiteitä, joilla mukautetaan perussopimusten soveltamista kyseisiin alueisiin. Nämä toimenpiteet koskevat tiettyjä aloja, kuten tulli- ja kauppapolitiikkaa.

Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta)

Ehdotus kuuluu unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Sen vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.

Suhteellisuusperiaate

Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä:

Tällainen väline otetaan usein käyttöön talouden toimijoiden kilpailukyvyn parantamiseksi. Unionin tullikoodeksin ja sen täytäntöönpanosäännösten mukainen tietyn käyttötarkoituksen valvonta on tällaisissa tapauksissa vakiintunut menettely, joka ei lisää alue- ja paikallisviranomaisten ja talouden toimijoiden hallinnollista taakkaa merkittävällä tavalla.

Toimintatavan valinta

Ehdotus koskee asetusta.

3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET

Sidosryhmien kuuleminen

Ehdotuksesta kuultiin asiantuntijana tullitaloustyöryhmää (ETQG), joka avustaa komissiota sen neuvostolle tehtävien ehdotusten valmistelussa autonomisten tullitoimenpiteiden alalla.

Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö

Tarkastellakseen toimenpiteiden vaikutuksia komissio pyysi Espanjan viranomaisilta tarvittavat tiedot. Espanjan viranomaiset toimittivat tiedot Kanariansaarille tuoduista tuotteista sekä kyseisiä tuotteita koskevan analyysin.

Tietoja kerättiin myös erityisistä aiheista, kuten työllisyydestä (Kanariansaarten tilastolaitos), matkailusta (Kanariansaarten matkailua koskevat viralliset tilastot) ja kulutuksesta (Eurobarometri).

Vaikutustenarviointi

Vaikutustenarviointia ei ole tehty. Ehdotuksen tarkoituksena on jatkaa nykyisiä toimenpiteitä, joiden voimassaolo päättyy vuoden 2021 lopussa. Vaikutustenarviointi ei ole tarpeen ottaen huomioon toimenpiteiden hyvin rajoitettu soveltamisala sekä se, että niiden odotettavissa olevat vaikutukset eivät muutu merkittävästi.

Perusoikeudet

Ehdotuksella ei ole vaikutuksia perusoikeuksiin.

4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia menoihin, mutta sillä on rahoitusvaikutus tuloihin. Tulleja jää kantamatta yhteensä noin 3,3 miljoonaa euroa vuodessa. Vaikutus perinteisiin omiin varoihin on 2,5 miljoonaa euroa vuodessa (eli 75 prosenttia kokonaismäärästä). Säädökseen liittyvässä rahoitusselvityksessä on tarkempia tietoja ehdotuksen talousarviovaikutuksista.

Perinteisiin omiin varoihin kohdistuva tulojen menetys on katettava bruttokansantuloon (BKTL) perustuvilla jäsenvaltioiden maksuosuuksilla.

 

2021/0209 (CNS)

Ehdotus

NEUVOSTON ASETUS

yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 349 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)Neuvoston asetuksen (EU) N:o 1386/2011 6 mukaisesti eräiden Kanariansaarille tuotavien tiettyjen kaupalliseen tai teolliseen käyttöön tarkoitettujen tuotantohyödykkeiden tullisuspensio päättyy 31 päivänä joulukuuta 2021.

(2)Espanjan hallitus pyysi huhtikuussa 2021 useiden tuotteiden yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspension jatkamista perussopimuksen 349 artiklan mukaisesti. Asetuksella (EU) N:o 1386/2011 käyttöön otetut toimenpiteet vaikuttivat myönteisesti Kanariansaarten talouden kehitykseen, erityisesti teollisuudessa ja rakennusalalla, ja vähensivät siten saarten syrjäisestä sijainnista, saaristoluonteesta ja pienestä koosta johtuvien taloudellisten ja kaupallisten haittojen vakavia vaikutuksia.

(3)Kanariansaarten talouteen vaikuttavat edelleen kielteisesti saarten markkinoiden pieni koko, niiden hajanaisuus ja Euroopasta katsottuna syrjäinen sijainti, erityisen korkea työttömyys ja korkeammat tuotanto- ja jakelukustannukset kuin Manner-Euroopassa toimivilla talouden toimijoilla. Vaikka Kanariansaarten työttömyysaste parani jonkin verran vuoteen 2019 mennessä, työttömyys kasvoi 20,5 prosentista vuonna 2019 22,6 prosenttiin vuonna 2020, mikä ylitti reilusti kansallisen keskiarvon (15,5 prosenttia) ja unionin keskiarvon (7,1 prosenttia) (Eurostat, 2021).

(4)Lisäksi koronakriisi pysäytti matkailutoiminnan Kanariansaarilla, minkä seurauksena BKT:n arvioidaan supistuneen noin 20 prosenttia vuonna 2020. Tämän ohella rakennus- ja teollisuustoiminta supistui arviolta 13 prosenttia vuoteen 2019 verrattuna.

(5)Siksi on aiheellista jatkaa yhteisen tullitariffin tullien suspendoimista tiettyjen asetuksen (EU) N:o 1386/2011 liitteissä I ja II lueteltujen tavaroiden osalta, jotta voidaan

varmistaa asetuksen (EU) N:o 1386/2011 myönteisten vaikutusten kestävyys;

edistää talouden monipuolistamista;

varmistaa jatkuva kasvu ja työpaikkojen luominen teollisuudessa ja rakentamisessa;

tehostaa innovointia;

vähentää paikallistalouden riippuvuutta palvelualasta;

täydentää muita toimenpiteitä, joilla pyritään vakauttamaan Kanariansaarten taloudellista ja sosiaalista ympäristöä.

(6)Espanjan hallitus pyysi samassa yhteydessä asetuksen (EU) N:o 1386/2011 kattamien tuoteluokkien lisäksi yhteisen tullitariffin tullien suspendoimista seitsemältä uudelta tuoteluokalta, jotka kuuluvat CN-koodeihin 3903 19, 5603 94, 5604 10, 7326 90, 7607 20, 8441 40 ja 8479 90. Tämä pyyntö olisi hyväksyttävä, sillä kyseiset suspensiot, joihin sisältyy teollisiin tarkoituksiin käytettäviä koneita ja raaka-aineita, vahvistaisivat Kanariansaarten taloutta.

(7)Jotta varmistetaan, että ainoastaan Kanariansaarten alueella sijaitsevat talouden toimijat voivat hyötyä näistä tariffitoimenpiteistä, suspensioiden ehdoksi olisi asetettava tuotteiden tietty käyttötarkoitus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 7 ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 8 mukaisesti.

(8)Siinä tapauksessa, että kauppa vääristyy ja jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukaiset täytäntöönpanoedellytykset, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, jotta se voi poistaa suspension väliaikaisesti. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 9 mukaisesti.

(9)Tässä asetuksessa säädetyillä toimenpiteillä on tarkoitus varmistaa toimenpiteiden jatkuvuus asetuksen (EU) N:o 1386/2011 voimassaolon päätyttyä. Sen vuoksi tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä on aiheellista soveltaa 1 päivän tammikuuta 2022 ja 31 päivän joulukuuta 2031 välisenä aikana,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Suspendoidaan kokonaan 1 päivän tammikuuta 2022 ja 31 päivän joulukuuta 2031 väliseksi ajaksi asetuksen (EU) N:o 952/2013 56 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa kannettavat yhteisön tullitariffin tullit kaupalliseen tai teolliseen käyttöön tarkoitetuilta liitteessä I lueteltuihin CN-koodeihin tällä hetkellä kuuluvilta tuotantohyödykkeiltä.

Kanariansaarille sijoittautuneiden talouden toimijoiden on käytettävä näitä tavaroita asetuksen (EU) N:o 952/2013 ja asetuksen (EU) N:o 2015/2447 asiaankuuluvien säännösten mukaisesti vähintään 24 kuukauden ajan sen jälkeen, kun ne on luovutettu vapaaseen liikkeeseen. 

2 artikla

Suspendoidaan kokonaan 1 päivän tammikuuta 2022 ja 31 päivän joulukuuta 2031 väliseksi ajaksi asetuksen (EU) N:o 952/2013 56 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetut Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa kannettavat yhteisön tullitariffin tullit liitteessä II lueteltuihin CN-koodeihin tällä hetkellä kuuluvilta raaka-aineilta, osilta ja komponenteilta, jotka käytetään teolliseen jalostukseen tai ylläpitoon Kanariansaarilla.

3 artikla

Edellä 1 ja 2 artiklassa tarkoitettuihin tullisuspensioihin sovelletaan asetuksen (EU) N:o 952/2013 254 artiklan mukaista tietyn käyttötarkoituksen tullivalvontaa. 

4 artikla

1.Jos komissiolla on syytä epäillä, että tässä asetuksessa säädetty suspensio on johtanut jonkin tietyn tuotteen kaupan vääristymiseen, sillä on oikeus antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joilla kyseistä tuotetta koskeva suspensio peruutetaan väliaikaisesti enintään 12 kuukaudeksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

Tuontitullien kantaminen sellaisten tuotteiden osalta, joita koskeva suspensio on väliaikaisesti poistettu, varmistetaan vakuudella, ja näiden tuotteiden vapaaseen liikkeeseen Kanariansaarilla luovuttamisen edellytyksenä on tällaisen vakuuden antaminen.

2.Kun neuvosto päättää perussopimuksessa määrätyn menettelyn mukaisesti 12 kuukauden kuluessa, että suspensio olisi poistettava lopullisesti, vakuudella varmistetut tullit kannetaan lopullisesti.

3.Jollei lopullista päätöstä ole 2 kohdan mukaisesti annettu 12 kuukauden kuluessa, vakuutena olevat määrät on vapautettava. 

5 artikla

1.Komissiota avustaa asetuksen (EU) N:o 952/2013 285 artiklan 1 kohdalla perustettu tullikoodeksikomitea.

2.Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. 

6 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2022.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä

   Neuvoston puolesta

   Puheenjohtaja


YKSINOMAAN TALOUSARVION TULOPUOLEEN VAIKUTTAVAAN SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS

1.EHDOTUKSEN NIMI:

Neuvoston asetus yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille.

2.BUDJETTIKOHDAT:

Luku ja momentti: 12 luvun 120 momentti

Vuodeksi 2021 budjetoitu määrä: 17 605 700 000 euroa

3.RAHOITUSVAIKUTUKSET

   Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia.

X    Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia menoihin, mutta sillä on seuraava rahoitusvaikutus tuloihin:

(milj. euroa yhden desimaalin tarkkuudella)

Budjettikohta

Tulot 10

jakso, joka alkaa pp/kk/vvvv

[Vuodet 2022–2031]

120 momentti

Vaikutukset omiin varoihin

1.1.2022–31.12.2031

–2,5/vuosi

Jotta talouden toimijat voisivat tehdä pitkän aikavälin investointipäätöksiä, ehdotettujen suspensioiden olisi oltava voimassa 10 vuotta.

Ehdotuksella korvataan neuvoston asetuksella (EU) N:o 1386/2011 käyttöön otetut toimenpiteet, joiden voimassaolo päättyy 31. joulukuuta 2021.

Toimen arvioidut kustannukset

Alueviranomaisten toimittamien tietojen perusteella tästä asetuksesta aiheutuvan tulonmenetyksen arvioidaan olevan 3,3 miljoonaa euroa (bruttomäärä, joka sisältää kantokulut) × 0,75 = 2,5 miljoonaa euroa vuodessa ajanjaksolla 1.1.2012–31.12.2021. Koska ehdotuksella jatketaan nykyisten toimenpiteiden voimassaoloa, kantamatta jäävien perinteisten omien varojen määrä ei kuitenkaan käytännössä muutu, kun tämä asetus tulee voimaan.

4.PETOSTENTORJUNTA

Tässä neuvoston asetuksessa tarkoitettujen tuotteiden tiettyä käyttötarkoitusta valvotaan unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 254 artiklan mukaisesti.

(1)    EUVL L 345, 29.12.2011, s.1.
(2)    COM(2017) 623 final.
(3)    EUVL L 403, 1.12.2020, s.1.
(4)    Vero nimeltä ”Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las islas Canarias” (AIEM-vero).
(5)    EUVL L 402, 1.12.2020, s.13.
(6)    Neuvoston asetus (EU) N:o 1386/2011, annettu 19 päivänä joulukuuta 2011, yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille (EUVL L 345, 29.12.2011, s. 1).
(7)    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).
(8)    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447, annettu 24 päivänä marraskuuta 2015, unionin tullikoodeksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 tiettyjen säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 558).
(9)    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
(10)    Perinteisistä omista varoista (maatalousmaksut, sokerimaksut, tullimaksut) ilmoitetaan nettomäärät, jotka saadaan vähentämällä bruttomääristä 25 prosenttia jäsenvaltioiden kantokuluja.
Top

Bryssel 14.7.2021

COM(2021) 392 final

LIITTEET

asiakirjaan

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoimisesta eräiden teollisuustuotteiden tuonnissa Kanariansaarille


LIITE I

Kaupalliseen tai teolliseen käyttöön tarkoitetut tuotantohyödykkeet, jotka luokitellaan tällä hetkellä seuraaviin CN-koodeihin 1 :

4011 20

8418 61 00

8519 20

9006 30 00

4011 30 00

8418 69 00

8701

9006 53

4011 70 00

8418 91 00

8702

9006 59

4011 80 00

8418 99

8704 21

9007 10 00

4011 90 00

8427

8704 22

9007 20 00

5608

8431 20 00

8704 23

9008 50 00

6403 40 00

8441 40 00

8704 31

9010 10 00

6403 51 05

8450 11 90

8704 32

9011 20 90

6403 59 05

8450 12 00

8704 41

9030 33 20

6403 91 05

8450 19 00

8704 42

9106

6403 99 05

8450 20 00

8704 43

9107 00 00

8415

8450 90 00

8704 51

9207

8418 30 80

8472 30 00

8704 52

9506 91 90

8418 40 80

8479 90

8704 60

9507 10 00

8418 50

8501

8704 90 00

9507 20 90

8705

9507 30 00

LIITE II

Maataloustarkoitukseen taikka teolliseen jalostukseen tai ylläpitoon käytettävät raaka-aineet, osat ja komponentit, jotka luokitellaan tällä hetkellä seuraaviin CN-koodeihin 2 :

3901

5208

5507 00 00

7601

3902 10 00

5209

5508 10 10

7607 20

3903 11 00

5210

5508 20 10

8529 90

3903 19 00

5212

5509

8706 00

3904 10 00

5401 10 12

5510

8707

3906 10 00

5401 10 14

5512

8708

4407 21

5401 20 10

5513

8714

4407 22

5402

5514

9002 90 00

4407 23

5403

5515

9006 91 00

4407 25

5404 11 00

5516

9007 91 00

4407 26

5404 90

5603 94

9007 92 00

4407 29

5407

5604 10 00

9008 90 00

4407 99 40

5408

6001

9010 90 80

4410

5501

6002

9104 00 00

4412

5502

6217 90

9108

5108

5503

6305

9109

5110 00 00

5504

6309 00 00

9110

5111

5505

6406

9111

5112

5506

7326 90

9112

5205

9114

(1)    Sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta XX syyskuuta 2021 annetussa komission asetuksessa (EU) 2021/XXXX (EUVL L XXX, XX.10.2021, s. 1).
(2)    Sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta XX syyskuuta 2021 annetussa komission asetuksessa (EU) 2021/XXXX (EUVL L XXX, XX.10.2021, s. 1).
Top