Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020DP0348

    Euroopan parlamentin päätös olla vastustamatta 29. lokakuuta 2020 annettua komission delegoitua asetusta delegoidun asetuksen (EU) 2019/2124 muuttamisesta sillä rajatarkastusasemalla, jonka kautta tavarat poistuvat unionista, suoritettavan virallisen valvonnan ja tiettyjen kauttakuljetusta ja uudelleenlastausta koskevien säännösten osalta (C(2020)07418 – 2020/2855(DEA))

    EUVL C 445, 29.10.2021, p. 225–226 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.10.2021   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 445/225


    P9_TA(2020)0348

    Päätös olla vastustamatta delegoitua säädöstä: rajatarkastusasemalla, jonka kautta tavarat poistuvat unionista, suoritettava virallinen valvonta ja tietyt kauttakuljetusta ja uudelleenlastausta koskevat säännöt

    Euroopan parlamentin päätös olla vastustamatta 29. lokakuuta 2020 annettua komission delegoitua asetusta delegoidun asetuksen (EU) 2019/2124 muuttamisesta sillä rajatarkastusasemalla, jonka kautta tavarat poistuvat unionista, suoritettavan virallisen valvonnan ja tiettyjen kauttakuljetusta ja uudelleenlastausta koskevien säännösten osalta (C(2020)07418 – 2020/2855(DEA))

    (2021/C 445/36)

    Euroopan parlamentti, joka

    ottaa huomioon 29. lokakuuta 2020 annetun komission delegoidun asetuksen delegoidun asetuksen (EU) 2019/2124 muuttamisesta sillä rajatarkastusasemalla, jonka kautta tavarat poistuvat unionista, suoritettavan virallisen valvonnan ja tiettyjen kauttakuljetusta ja uudelleenlastausta koskevien säännösten osalta (C(2020)07418),

    ottaa huomioon komission 6. marraskuuta 2020 päivätyn kirjeen, jossa komissio pyytää parlamenttia ilmoittamaan, ettei se aio vastustaa delegoitua asetusta,

    ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan 2. joulukuuta 2020 päivätyn kirjeen valiokuntien puheenjohtajakokouksen puheenjohtajalle,

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan,

    ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta (virallista valvontaa koskeva asetus) 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (1) ja erityisesti sen 51 artiklan 1 kohdan b ja d alakohdan ja 144 artiklan 6 kohdan,

    ottaa huomioon työjärjestyksen 111 artiklan 6 kohdan,

    ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan suosituksen päätökseksi,

    ottaa huomioon, että työjärjestyksen 111 artiklan 6 kohdan kolmannen ja neljännen luetelmakohdan mukaisessa määräajassa, joka päättyi 15. joulukuuta 2020, ei ole esitetty vastalauseita,

    A.

    ottaa huomioon, että komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/2124 (2) vahvistetaan säännöt, jotka koskevat jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten suorittamaa virallista valvontaa (3), joka kohdistuu unionin kautta kuljetettaviin, unionissa uudelleenlastattaviin ja määräpaikkaan unionin kautta jatkokuljetettaviin eläinten ja tavaroiden lähetyksiin;

    B.

    ottaa huomioon, että asetuksen (EU) 2017/625 51 artiklan 1 kohdan b ja d alakohdassa siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä, jotka koskevat sääntöjä, joissa vahvistetaan määräajat ja järjestelyt asiakirjatarkastusten ja tapauksen mukaan tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten toteuttamiseksi eläinten ja tavaroiden luokille, joille suoritetaan kyseisen asetuksen 47 artiklan 1 kohdassa säädettyä virallista valvontaa ja jotka tulevat unioniin meri- tai ilmateitse jostakin kolmannesta maasta, kun kyseiset eläimet tai tavarat siirretään aluksesta tai ilma-aluksesta ja kuljetetaan tullin valvonnassa toiseen alukseen tai ilma-alukseen samassa satamassa tai samalla lentoasemalla jatkokuljetukseen valmistautumiseksi, jäljempänä ”uudelleenlastatut lähetykset”, ja sääntöjä, joissa vahvistetaan missä tapauksissa ja millä edellytyksin kyseisen asetuksen 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten kauttakuljetus voidaan sallia ja millaista tiettyä virallista valvontaa tällaisille lähetyksille on suoritettava rajatarkastusasemilla, mukaan luettuna tavaroiden varastointia erityisesti hyväksytyissä tullivarastoissa tai vapaa-alueilla koskevat tapaukset ja edellytykset;

    C.

    ottaa huomioon, että komissio toimitti 29. lokakuuta 2020 parlamentille delegoidun asetuksen, mikä käynnisti kahden kuukauden tarkasteluajan, jonka aikana parlamentti voi vastustaa kyseistä delegoitua asetusta;

    D.

    ottaa huomioon, että delegoidulla asetuksella muun muassa lisätään joustavuutta Ison-Britannian kautta jäsenvaltiosta Irlantiin ja päinvastoin tapahtuvan virallisen valvonnan hallinnoinnissa (”landbridge”), mikä mahdollistaa kansallisten tiedonhallintajärjestelmien käytön, jolloin asianomaisten jäsenvaltioiden hallinnollinen rasite kevenee;

    E.

    katsoo, että delegoidun asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti ja sitä olisi sovellettava 1. tammikuuta 2021 sen varmistamiseksi, että kyseisessä asetuksessa säädetyt toimenpiteet tulevat voimaan sen jälkeen, kun Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevassa sopimuksessa määrätty siirtymäkausi päättyy 31. joulukuuta 2020;

    1.

    ilmoittaa, ettei se vastusta delegoitua asetusta;

    2.

    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen neuvostolle ja komissiolle.

    (1)  EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1.

    (2)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/2124, annettu 10 päivänä lokakuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä kauttakuljetettavien, uudelleenlastattavien ja määräpaikkaan unionin kautta jatkokuljetettavien eläinten ja tavaroiden lähetysten virallista valvontaa koskevien sääntöjen osalta sekä komission asetusten (EY) N:o 798/2008, (EY) N:o 1251/2008, (EY) N:o 119/2009, (EU) N:o 206/2010, (EU) N:o 605/2010, (EU) N:o 142/2011 ja (EU) N:o 28/2012, komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/759 ja komission päätöksen 2007/777/EY muuttamisesta (EUVL L 321, 12.12.2019, s. 73).

    (3)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan sekä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 mukaisesti tätä asetusta sovelletaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta.


    Top