Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0432

    Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta tietojen vaihtoon mainittua sopimusta muuttavan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen vaikutusten arvioimiseksi

    COM/2019/432 final

    Bryssel 20.9.2019

    COM(2019) 432 final

    2019/0204(NLE)

    Ehdotus

    NEUVOSTON PÄÄTÖS

    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta tietojen vaihtoon mainittua sopimusta muuttavan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen vaikutusten arvioimiseksi


    PERUSTELUT

    1.Ehdotuksen kohde

    Tämä ehdotus koskee päätöstä Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella 1 perustetussa assosiaatiokomiteassa unionin puolesta otettavan kannan vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on määrä antaa päätös Marokon kanssa käytävästä tietojen vaihdosta mainittua sopimusta muuttavan, 25. lokakuuta 2018 kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen 2 vaikutusten arvioimiseksi

    2.Ehdotuksen tausta

    2.1.EU–Marokko-assosiaatiosopimus

    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella, jäljempänä ’assosiaatiosopimus’, luotiin Euroopan unionin ja Marokon välille vapaakauppa-alue, jonka perustana on vastavuoroinen tullien vapauttaminen teollisuus-, maatalous- ja kalastustuotteiden kaupassa. Sillä perustettiin vapaakauppa-alue, joka takaa Marokolle hyvin laajan etuuskohteluun perustuvan pääsyn EU:n markkinoille. Sopimus tuli voimaan 1. maaliskuuta 2000.

    Neuvosto hyväksyi neuvoston päätöksellä (EU) 2019/217 3 , joka annettiin 28. tammikuuta 2019, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välistä assosiointia koskevan Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisesta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisen assosiaatiosopimuksessa määrättyjen tullietuuksien laajentamiseksi koskemaan Länsi-Saharasta peräisin olevia tuotteita.

    2.2.EU–Marokko-assosiaatiokomitea

    EU–Marokko-assosiaatiokomitea on assosiaatiosopimuksella perustettu elin, joka vastaa sopimuksen täytäntöönpanosta. Se on myös toimivaltainen päättämään sopimuksen hallinnoinnista. Assosiaatiokomitea hyväksyy päätöksensä osapuolten yhteisellä sopimuksella. Istuntojen välillä se voi, jos osapuolet niin sopivat, tehdä päätöksiä kirjallisella menettelyllä.

    2.3.Suunniteltu EU–Marokko-assosiaatiokomitean säädös

    EU–Marokko-assosiaatiokomitean on määrä hyväksyä päätös, joka koskee neuvoston 28. tammikuuta 2019 hyväksymän sopimuksen vaikutustenarvioinnin yksityiskohtaisia sääntöjä, erityisesti kestävän kehityksen osalta siltä osin kuin on kyse asianomaisille väestöille koituvista eduista ja Länsi-Saharan luonnonvarojen hyödyntämisestä, jäljempänä ’suunniteltu säädös’. Päätös on hyväksyttävä viimeistään kahden kuukauden kuluttua kyseisen sopimuksen voimaantulosta.

    Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on määritellä osapuolten välistä tietojen vaihtoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotta voidaan arvioida vaikutukset, jotka aiheutuvat assosiaatiosopimuksessa määrättyjen tullietuuksien laajentamisesta koskemaan Länsi-Saharaa.

    Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova sopimuksen 83 artiklan 2 kohdan mukaisesti; mainitussa artiklassa määrätään seuraavaa: ”Päätökset tehdään osapuolten yhteisestä sopimuksesta, ja ne velvoittavat osapuolia, joiden on toteutettava niiden täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet.”

    3.Unionin puolesta otettava kanta

    Assosiaatiosopimuksen voimaantulosta asti kyseisessä sopimuksessa määrättyjä kauppaetuuksia on tosiasiallisesti sovellettu Länsi-Saharan itsehallintoa vailla olevalta alueelta peräisin oleviin tuotteisiin. Euroopan unionin tuomioistuin on todennut 21. joulukuuta 2016 asiassa C-104/16 P antamassaan tuomiossa 4 , ettei EU:n ja Marokon välistä assosiaatiosopimusta sovelleta Länsi-Saharaan.

    Siten ei voitu enää jatkaa käytäntöä, jossa assosiaatiosopimuksen ja sen pöytäkirjojen mukaisia kauppaetuuksia tosiasiallisesti sovellettiin Länsi-Saharasta peräisin oleviin tuotteisiin. Euroopan unionin ja Marokon välisiä kahdenvälisiä sopimuksia voidaan kuitenkin laajentaa tietyin edellytyksin koskemaan Länsi-Saharaa edellyttäen, että asianmukainen oikeusperusta on olemassa.

    Neuvosto valtuutti 29. toukokuuta 2017 komission aloittamaan neuvottelut oikeusperustan luomiseksi etuuskohtelun myöntämiseksi Länsi-Saharasta peräisin oleville tuotteille ja hyväksyi neuvotteluohjeet. Vuonna 2017 käytiin kaksi neuvottelukierrosta. Pääneuvottelijat parafoivat sopimusluonnoksen 31. tammikuuta 2018. Osapuolet allekirjoittivat sopimuksen 25. lokakuuta 2018. Neuvosto hyväksyi Euroopan parlamentin hyväksynnän jälkeen 28. tammikuuta 2019 päätöksen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välistä assosiointia koskevan Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamista koskevan Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisestä luoden näin oikeusperustan sille, että Länsi-Saharan tuotteille myönnetään samat tullietuudet kuin Marokon tuotteille.

    Assosiaatiosopimuksen kyseisten pöytäkirjojen muuttaminen mahdollistaa myös sen, että unionin tullietuudet voidaan myöntää käyttäen perustana paikalliselle väestölle koituvia etuja ja ihmisoikeuksien kunnioittamista koskevaa arviota.

    Kuten neuvosto oli 29. toukokuuta 2017 hyväksytyissä neuvotteluohjeissa pyytänyt, komission yksiköt ovat arvioineet sopimuksen mahdollisia vaikutuksia kestävän kehityksen kannalta, erityisesti siltä osin kuin on kyse asianomaiselle väestölle koituvista eduista ja luonnonvarojen hyödyntämisestä Länsi-Saharassa, jäljempänä ’asianomaiset alueet’. Arviointi koskee muun muassa Länsi-Saharasta peräisin olevia kauppavirtoja, erityisesti kalastustuotteita, maataloustuotteita ja fosfaatteja. Se perustuu aiemmasta toiminnasta käytettävissä olevien tietojen analyysiin ja tulevaisuutta koskeviin ennusteisiin. Arviointi osoittaa, että EU–Marokko-assosiaatiosopimuksen mukaisten tullietuuksien myöntäminen on vaikuttanut kyseiseen väestöön myönteisesti, ja tämän vaikutuksen odotetaan säilyvän tai mahdollisesti jopa kasvavan tulevaisuudessa. Vaikutustenarviointi esitetään komission yhdessä Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) kanssa laatimassa 11. kesäkuuta 2018 annetussa kertomuksessa 5 , joka käsittelee Länsi-Saharan väestölle koituvia hyötyjä sekä kyseisen väestön kuulemista tullietuuksien laajentamisesta koskemaan Länsi-Saharasta peräisin olevia tuotteita.

    Jotta varmistetaan sopimuksen johdosta kyseiseen väestöön ja asianomaisten alueiden luonnonvarojen käyttöön aiheutuvien vaikutusten seuranta, sopimuksessa määrätään selvästi kehyksestä ja menettelystä, joiden avulla osapuolet voivat tietoja säännöllisesti vaihtamalla arvioida sopimuksen vaikutuksia sen täytäntöönpanon aikana. Euroopan unioni ja Marokko ovat sopineet vaihtavansa keskenään tietoja EU–Marokko-assosiaatiosopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa vähintään kerran vuodessa. Tämän ehdotuksen tarkoituksena on nimenomaan määrittää yksityiskohtaiset säännöt kyseistä sopimuksessa määrättyä arviointia varten assosiaatiokomitean hyväksyttäviksi.

    Tietojen vaihdon tavoite on sama kuin edellä mainitussa komission ja EU:n ulkosuhdehallinnon kertomuksessa esitetty tavoite.

    Alueen talouteen kohdistuvista vaikutuksista toistaiseksi saatavilla olevat tiedot koskevat ensi sijassa maataloutta ja kalastusta mutta etuudet koskevat kaikkia tuotteita, ja niinpä vaihdettavat tiedot voivat muuttua sen mukaan, miten toiminta Länsi-Saharassa kehittyy. Tietojen vaihto ei myöskään koske pelkästään taloudellisia seikkoja (etuudet suppeassa merkityksessä), vaan sen ansiosta olisi voitava laatia laajempi arviointi, joka kattaa myös kestävän kehityksen ja luonnonvarojen käyttöön liittyvät vaikutukset.

    Sopimuksessa edellytetyn tietojen vaihdon lisäksi Marokko on suostunut perustamaan mekanismin tilastotietojen keräämiseksi Länsi-Saharasta peräisin olevien tuotteiden unioniin suuntautuneesta viennistä. Nämä tiedot on tarkoitus saattaa komission sekä jäsenvaltioiden tullien käyttöön kuukausittain.

    Käyttämällä 25. lokakuuta 2018 tehdyssä sopimuksessa ilmaisua ”keskenään” korostetaan, ettei tietojen vaihto ole yksipuolista. Marokko voi siten pyytää Euroopan unionilta jo olemassa olevista tietojärjestelmistä saatavia tietoja tiettyjen Marokolle tärkeiden tuoteluokkien tuotannosta ja kaupasta.

    Tämä ehdotus on nykyisen kauppapolitiikan mukainen. Se vastaa myös Euroopan naapuruuspolitiikan yleisiä tavoitteita sekä unionin Marokon suhteen harjoittamaa yleistä politiikkaa, jonka tavoitteena on lujittaa etuoikeutettua kumppanuutta kyseisen maan kanssa, tämän vaikuttamatta Länsi-Saharaa koskevan Yhdistyneiden kansakuntien prosessin lopputulokseen.

    4.Oikeusperusta

    4.1.Menettelyllinen oikeusperusta

    4.1.1.Periaatteet

    Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.

    Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”. 6

    4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa

    EU–Marokko-assosiaatiokomitea on sopimuksella perustettu elin; se on perustettu Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella.

    Säädös, joka assosiaatiokomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös on sitova kansainvälisen oikeuden nojalla sopimuksen 83 artiklan mukaisesti.

    Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.

    Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.

    4.2.Aineellinen oikeusperusta

    4.2.1.Periaatteet

    SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.

    4.2.2.Soveltaminen käsillä olevassa asiassa

    Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan.

    Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 207 artiklan 3 kohta ja 4 kohdan ensimmäinen alakohta. 

    4.3.Päätelmät

    Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.

    5.SUUNNITELLUN SÄÄDÖKSEN JULKAISEMINEN

    Koska assosiaatiokomitean päätöksellä täydennetään assosiaatiokomitean sisäistä sääntöä, on aiheellista julkaista päätös Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen kun se on hyväksytty.

    2019/0204 (NLE)

    Ehdotus

    NEUVOSTON PÄÄTÖS

    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta tietojen vaihtoon mainittua sopimusta muuttavan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen vaikutusten arvioimiseksi

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 3 kohdan ja 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosioinnista tehty Euro–Välimeri-sopimus, jäljempänä ’assosiaatiosopimus’, tehtiin unionin puolesta 24 päivänä tammikuuta 2000 tehdyllä neuvoston ja komission päätöksellä 2000/204/EY, EHTY 7 , ja sopimus tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000.

    (2)Neuvosto hyväksyi 28 päivänä tammikuuta 2019 annetulla päätöksellään (EU) 2019/217 8 Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisen assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisesta, jäljempänä ’pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttaminen’, assosiaatiosopimuksessa määrättyjen tullietuuksien laajentamiseksi koskemaan Länsi-Saharan tuotteita.

    (3)Assosiaatiosopimuksen 81 artiklan mukaisesti on perustettu assosiaatiokomitea, jonka tehtävänä on sopimuksen hallinto. Saman sopimuksen 83 artiklan nojalla assosiaatiokomitea on päätösvaltainen sopimuksen hallintoon liittyvissä kysymyksissä sekä niillä aloilla, joilla assosiaationeuvosto on siirtänyt sille toimivaltansa.

    (4)Assosiaatiokomitean on annettava kahden kuukauden kuluessa pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisen jälkeen päätös asianomaisen sopimuksen vaikutusten arvioimista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, erityisesti kestävän kehityksen osalta siltä osin kuin on kyse asianomaiselle väestölle koituvista eduista ja Länsi-Saharan, jäljempänä ’asianomaiset alueet’, luonnonvarojen hyödyntämisestä.

    (5)On aiheellista vahvistaa assosiaatiokomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska suunniteltu päätös tulee olemaan unionia sitova.

    (6)Jotta varmistetaan sopimuksesta kyseiseen väestöön ja asianomaisten alueiden luonnonvarojen käyttöön aiheutuvien vaikutusten seuranta, sopimuksessa määrätään selvästi kehyksestä ja menettelystä, joiden avulla osapuolet voivat tietoja säännöllisesti vaihtamalla arvioida sopimuksen vaikutuksia sen täytäntöönpanon aikana. Euroopan unioni ja Marokko ovat sopineet vaihtavansa keskenään tietoja EU–Marokko-assosiaatiosopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa vähintään kerran vuodessa. On siis paikallaan määrittää kyseistä arviointia koskevat yksityiskohtaiset säännöt assosiaatiokomitean hyväksyttäviksi.

    (7)Tietojen vaihdon tavoite on sama kuin komission yhdessä Euroopan ulkosuhdehallinnon kanssa laatimassa 11 päivänä kesäkuuta 2018 annetussa kertomuksessa, joka käsittelee Länsi-Saharan väestölle koituvia hyötyjä sekä kyseisen väestön kuulemista tullietuuksien laajentamisesta koskemaan Länsi-Saharasta peräisin olevia tuotteita 9 .

    (8)Alueen talouteen kohdistuvista vaikutuksista toistaiseksi saatavilla olevat tiedot koskevat ensi sijassa maataloutta ja kalastusta mutta etuudet koskevat kaikkia tuotteita, ja niinpä vaihdettavat tiedot voivat muuttua sen mukaan, miten toiminta Länsi-Saharassa kehittyy. Tietojen vaihto ei myöskään koske pelkästään taloudellisia seikkoja (etuudet suppeassa merkityksessä), vaan niiden avulla olisi voitava laatia laajempi arviointi, jossa otetaan huomioon myös kestävä kehitys ja luonnonvarojen hyödyntäminen.

    (9)Marokko on lisäksi suostunut perustamaan erillisen mekanismin tilastotietojen keräämiseksi Länsi-Saharasta peräisin olevien tuotteiden unioniin suuntautuneesta viennistä, ja nämä tiedot on tarkoitus saattaa komission sekä jäsenvaltioiden tullien käyttöön kuukausittain.

    (10)Marokko voi pyytää Euroopan unionilta jo olemassa olevista tietojärjestelmistä saatavia tietoja tiettyjen Marokolle tärkeiden tuoteluokkien tuotannosta ja kaupasta,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen 81 artiklan nojalla perustetun EU–Marokko-assosiaatiokomitean kokouksessa unionin puolesta otettava kanta perustuu mainitun assosiaatiokomitean päätösluonnokseen, joka on liitetty tähän päätökseen.

    2 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille ja komissiolle.

    Tehty Brysselissä

       Neuvoston puolesta

       Puheenjohtaja

    (1)    EYVL L 70, 18.3.2000, s. 2.
    (2)    EUVL L 34, 6.2.2019, s. 4.
    (3)    EUVL L 34, 6.2.2019, s. 1.
    (4)    Unionin tuomioistuimen tuomio 21. joulukuuta 2016, neuvosto v. Front Polisario, C-104/16 P, ECLI:EU:C:2016:973.
    (5)    Komission yksiköiden valmisteluasiakirja (SWD(2018) 346 final) oheisasiakirjana ehdotukseen neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen assosiointia koskevan Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisesta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisestä (COM (2018) 481 final).
    (6)    Unionin tuomioistuimen tuomio 7. lokakuuta 2014, Saksa v. neuvosto (OIV), C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta.
    (7)    EYVL L 70, 18.3.2000, s. 1.
    (8)    EUVL L 34, 6.2.2019, s. 4.
    (9)    SWD(2018) 346 final.
    Top

    Bryssel 20.9.2019

    COM(2019) 432 final

    LIITE

    asiakirjaan

    Ehdotus neuvoston päätökseksi

    Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta tehdyllä Euro–Välimeri-sopimuksella perustetussa assosiaatiokomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta tietojen vaihtoon mainittua sopimusta muuttavan kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen vaikutusten arvioimiseksi


    LUONNOS

    EU–MAROKKO-ASSOSIAATIOKOMITEAN
    PÄÄTÖS N:o ../...,

    annettu

    Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisestä tietojen vaihdosta 25 päivänä lokakuuta 2018 kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen vaikutusten arvioimiseksi

    EU–MAROKKO-ASSOSIAATIOKOMITEA, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisesta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä 25 päivänä lokakuuta 2018 kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosiaatiosta 26 päivänä helmikuuta 1996 tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen ja erityisesti sen 83 artiklan,



    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 4 muuttamisesta Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehty sopimus tuli voimaan 19 päivänä heinäkuuta 2019.

    (2)Kyseisellä sopimuksella myönnetään Länsi-Saharasta, jäljempänä ’asianomaiset alueet’, peräisin oleville tuotteille, joita Marokon kuningaskunnan tulliviranomaiset valvovat, samat kauppaetuudet kuin ne, jotka Euroopan unioni myöntää Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan välisen assosiaatiosopimuksen soveltamisalaan kuuluville tuotteille.

    (3)Kumppanuuden hengessä ja jotta osapuolet voivat arvioida sopimuksen vaikutuksia, erityisesti kestävän kehityksen osalta siltä osin kuin on kyse kyseiselle väestölle koituvista eduista ja asianomaisten alueiden luonnonvarojen hyödyntämisestä, Euroopan unioni ja Marokon kuningaskunta ovat sopineet vaihtavansa tietoja assosiaatiokomiteassa vähintään kerran vuodessa.

    (4)Assosiaatiokomitean on hyväksyttävä arviointia koskevat yksityiskohtaiset säännöt viimeistään kahden kuukauden kuluttua kyseisen sopimuksen voimaantulosta,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:



    1 artikla

    1.    Jotta osapuolet voisivat arvioida sopimuksen vaikutuksia sen soveltamisaikana kestävän kehityksen näkökulmasta, Euroopan unioni ja Marokon kuningaskunta ovat sopineet seuraavaa:

       Euroopan unioni ja Marokon kuningaskunta vaihtavat tietoja, joilla katsotaan olevan merkitystä tärkeimmille asiaankuuluville talouden aloille, tilastotietoja sekä talouteen, sosiaalisiin näkökohtiin ja ympäristöön liittyviä tietoja, erityisesti siltä osin kuin on kyse sopimuksesta kyseiselle väestölle koituvista eduista ja asianomaisten alueiden luonnonvarojen hyödyntämisestä. Luettelo asiaankuuluvista tiedoista esitetään tämän päätöksen liitteessä.

       Tietojen vaihdon perustana on kirjallinen tiedonanto, joka lähetetään viimeistään kaksi kuukautta ennen assosiaatiokomitean kokousta; tiedonannon pohjalta voidaan esittää tässä päätöksessä käsitellyistä aiheista selventäviä ja täydentäviä kysymyksiä, jotka on toimitettava viimeistään kuukautta ennen kokousta.

    2.    Lisäksi osapuolet ovat sopineet kumppanuuden hengessä ja jotta osapuolet voivat arvioida sopimuksen vaikutuksia, että Marokko voi pyytää Euroopan unionilta jo olemassa olevista tietojärjestelmistä saatavia tietoja tiettyjen Marokolle erityisen tärkeiden tuoteluokkien tuotannosta ja kaupasta. Euroopan unioni ja Marokon kuningaskunta ovat sopineet seuraavaa:

       Marokko toimittaa pyyntönsä kirjallisena Euroopan unionille kolme kuukautta ennen assosiaatiokomitean kokousta.

       Tietojen vaihdon perustana on kirjallinen tiedonanto, jonka Euroopan unioni lähettää viimeistään kaksi kuukautta ennen assosiaatiokomitean kokousta; tiedonannon pohjalta voidaan esittää selventäviä ja täydentäviä kysymyksiä, jotka on toimitettava viimeistään kuukautta ennen kokousta.

    3.    Osapuolet välittävät toisilleen päätelmänsä assosiaatiokomiteassa viimeistään kunkin vuoden (xx) päivänä (xx)kuuta.

    4.    Osapuolten on hyväksyttävä assosiaatiokomitean kokouksen pöytäkirja, johon sisältyvät päätelmät, kokousta seuraavan kuukauden aikana.

    2 artikla

    Liite on erottamaton osa tätä päätöstä.

    3 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona assosiaatiokomitea hyväksyy sen.

    Tehty [Rabatissa][Brysselissä] [x päivänä xkuuta] 2019

    EU–Marokko-assosiaatiokomitean puolesta

    LIITE

    Sopimuksen mukaiseen tietojen vaihtoon sisältyvät tiedot

    Tietojen avulla on voitava päivittää komission yksiköiden yhdessä Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) kanssa laatima 11 päivänä kesäkuuta 2018 annettu kertomus 1 , jossa esitettiin kyseiselle väestölle koituvat hyödyt siitä, että tullietuudet ulotetaan koskemaan asianomaisilta alueilta peräisin olevia tuotteita. Tietojen vaihdon olisi niin ollen käsitettävä yksityiskohtaisia tietoja, joiden avulla voidaan arvioida sopimuksen vaikutuksia sen täytäntöönpanon aikana, myös tietoja asianomaisesta alueesta ja väestöstä. Tiedot on tarkoitettu yksinomaan arviointia varten ja edellä mainitun komission yksiköiden ja Euroopan ulkosuhdehallinnon kertomuksen päivittämiseen. Asiaankuuluvia tietoja ovat alustavasti seuraavat:

    1.Yleiset tiedot

    Yhteiskunnalliset tilastotiedot asianomaisista alueista, joiden tuotteita Marokon kuningaskunnan tulliviranomaiset valvovat. Niihin kuuluvat väestöä (mahdollisuuksien mukaan iän ja sukupuolen mukaan eriteltynä), työpaikkoja (absoluuttinen luku sekä viennistä ja Euroopan unioniin suuntautuneesta viennistä riippuvaisten työpaikkojen määrä), palkkatasoa, inhimillisen kehityksen indeksiä, koulutusta (esimerkiksi oppilaitosten, oppilaspaikkojen ja oppilaiden määrä, koulunkäyntiaste), terveyttä (esimerkiksi sairaaloiden, vuodepaikkojen ja lääkäreiden määrä), peruspalveluja (esimerkiksi juomavesi ja sähkö), köyhyysastetta ja liikennettä koskevat tiedot.

    Aluetta koskevat taloudelliset tilastotiedot, kuten BKT:n ja asukaskohtaisen BKT:n vuotuinen kasvu, tärkeät alat, tuotannon laajuus sekä viennin ja Euroopan unioniin suuntautuneen viennin prosenttiosuus.

    Aluetta koskevat ympäristötilastot, muun muassa seuraavista: luonnonvarojen, erityisesti veden, käyttö, jätteiden käsittely (maatalous, kaivostoiminta) kalakantojen kestävä hoito, ympäristön pilaantuminen.

    2.Tärkeimpiä taloudellisia vientialoja koskevat tiedot

    Erityisesti maatalous- ja kalastusaloista sekä muista sellaisista aloista, joilla on harjoitettu vientiä asianomaisilta alueilta Euroopan unioniin, esimerkiksi seuraavat tiedot:

    - tuotanto tuotelajeittain (esimerkiksi tomaatit, melonit jne. ja kalastuksen yhteydessä kalalajeittain)

    -viljelyala (kasteltu ala, kasvihuoneala) ja satomäärät

    -Euroopan unioniin (ja tapauksen mukaan muihin kohteisiin) suuntautunut vienti – määrä ja arvo

    -jalostuslaitokset aloittain ja niissä toteutunut toiminta

    -työpaikat (väliaikaiset tai vakinaiset), jotka ovat syntyneet edellä mainittuun toimintaan suoraan tai välillisesti liittyen (kuljetus, toimittajat, varastointi jne.) tai kyseisissä laitoksissa

    -käytettävissä olevat toimenpiteet luonnonvarojen hoitamiseksi kestävästi, mukaan lukien vesi (keskimääräinen veden käyttö ja vedenhankintalähteet).

    3.Käynnissä olevat hankkeet

    Käynnissä olevat hankkeet, jotka vaikuttavat merkittävällä tavalla asianomaisten alueiden kehitykseen, mukaan lukien alueen kestävä kehitys (uusiutuva energia, luonnonvarojen kestävä hoito).

    4.Muut olennaiset tiedot

    Kaikki muut tiedot, joiden avulla voidaan arvioida niiden paikallisten talouden toimijoiden toimintaa, joita sopimus koskee, esimerkiksi yritysten yhteiskunnalliseen vastuuseen (yritysvastuuseen) liittyvät tiedot.

    Komission ja Marokon kuningaskunnan suurlähetystön välillä 6 päivänä joulukuuta 2018 käydyn kirjeenvaihdon mukaisesti Marokko ottaa kirjeenvaihdolla muutetussa assosiaatiosopimuksessa tarkoitetun viennin osalta käyttöön tietojenkeruumekanismin tuottaakseen järjestelmällisesti ja säännöllisesti ja antaakseen kuukausittain saataville täsmällisiä tietoja, joiden perusteella Euroopan unioni ja sen jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat saada läpinäkyvää ja luotettavaa tietoa kyseisen unioniin suuntautuneen viennin alkuperästä.

    5.Euroopan unionin antamat tiedot

    Tiedot tuotelajeittain tiettyjen Marokkoon vietyjen tuotteiden kaupan määrästä ja arvosta sekä, jos tiedot ovat saatavilla, niiden tuotannosta.

    (1)

       ”Kertomus hyödyistä, joita Länsi-Saharan väestölle koituu tullietuuksien ulottamisesta koskemaan Länsi-Saharasta peräisin olevia tuotteita, ja väestön kuulemisesta siinä asiassa”, julkaistu 11.6.2018, SWD(2018) 346 final.

    Top