This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012JC0012
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION suspending the application of certain restrictive measures laid down in Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Burmaan/Myanmariin liittyvien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o 194/2008 säädettyjen tiettyjen rajoittavien toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Burmaan/Myanmariin liittyvien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o 194/2008 säädettyjen tiettyjen rajoittavien toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä
/* JOIN/2012/012 final - 2012/0101 (NLE) */
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Burmaan/Myanmariin liittyvien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o 194/2008 säädettyjen tiettyjen rajoittavien toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä /* JOIN/2012/012 final - 2012/0101 (NLE) */
PERUSTELUT (1)
Burmaan/Myanmariin liittyvien rajoittavien
toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta 25 päivänä helmikuuta 2008
annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 194/2008[1] säädetään
muun muassa tiettyjen tavaroiden tuontia Burmasta/Myanmarista ja vientiä
Burmaan/Myanmariin koskevista rajoituksista, tiettyjen henkilöiden ja
yhteisöjen varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä sekä tiettyjen
yritysten rahoitusta koskevista rajoituksista. (2)
Neuvoston päätöksellä 2012/…/YUTP reagoitiin
Burmassa/Myanmarissa viime aikoina tapahtuneeseen kehitykseen muuttamalla
Burmaan/Myanmariin kohdistettavia rajoittavia toimenpiteitä koskevaa päätöstä
2010/232//YUTP siten, että säädetään kaikkien rajoittavien toimenpiteiden
soveltamisen keskeyttämisestä 30. huhtikuuta 2013 asti, lukuun ottamatta
aseiden vientikieltoa ja sellaisten tarvikkeiden vientikieltoa, joita voidaan
käyttää kansallisiin sortotoimiin. (3)
Näin ollen unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkea edustaja ja Euroopan komissio ehdottavat, että
asetusta (EY) N:o 194/2006 muutetaan useimpien rajoittavien toimenpiteiden
soveltamisen keskeyttämiseksi. 2012/0101 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Burmaan/Myanmariin liittyvien rajoittavien
toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta annetussa asetuksessa (EY) N:o
194/2008 säädettyjen tiettyjen rajoittavien toimenpiteiden soveltamisen
keskeyttämisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan, ottaa huomioon Burmaan/Myanmariin
kohdistettavia rajoittavia toimenpiteitä koskevan neuvoston päätöksen
2010/232/YUTP[2]
muuttamisesta … 2012 annetun neuvoston päätöksen 2012/…/YUTP[3], ottaa huomioon Euroopan komission ja unionin
ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisen ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Burmaan/Myanmariin liittyvien
rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta ja lujittamisesta 25 päivänä helmikuuta
2008 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 194/2008[4] säädetään
muun muassa tiettyjen tavaroiden tuontia Burmasta/Myanmarista ja vientiä
Burmaan/Myanmariin koskevista rajoituksista, tiettyjen henkilöiden ja
yhteisöjen varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä sekä tiettyjen
yritysten rahoitusta koskevista rajoituksista. (2) Neuvoston päätöksellä
2012/…/YUTP reagoitiin Burmassa/Myanmarissa viime aikoina tapahtuneeseen
kehitykseen muuttamalla päätöstä 2010/232//YUTP siten, että säädetään kaikkien
rajoittavien toimenpiteiden soveltamisen keskeyttämisestä 30 päivään huhtikuuta
2013 asti, lukuun ottamatta aseiden vientikieltoa ja sellaisten tarvikkeiden
vientikieltoa, joita voidaan käyttää kansallisiin sortotoimiin. (3) Näin ollen asetusta (EY) N:o
194/2008 olisi muutettava, jotta voidaan keskeyttää useimpien rajoittavien
toimenpiteiden soveltaminen. (4) Varojen ja taloudellisten
resurssien jäädyttämisen keskeyttäminen olisi ymmärrettävä niin, että asetuksen
mukaisesti jäädytetyt varat ja taloudelliset resurssit voidaan vapauttaa ilman
toimivaltaisten viranomaisten ennakkolupaa, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Keskeytetään asetuksen (EY) N:o 194/2008 2 ja
5 artiklan, 7 artiklan 3 kohdan, 8 ja 11 artiklan sekä 15 artiklan 2, 3 ja 7
kohdan soveltaminen 30 päivään huhtikuuta 2013. Keskeytetään asetuksen (EY) N:o 194/2008 7 artiklan
5 kohdan soveltaminen 30 päivään huhtikuuta 2013 asti siltä osin kuin siinä
viitataan 7 artiklan 3 kohtaan. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää
seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa
lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä Neuvoston
puolesta Puheenjohtaja [1] EUVL L
66, 10.3.2008, s. 1. [2] EUVL L
105, 27.4.2010, s. 22. [3] EUVL L …,
….2012, s….. [4] EUVL L 66, 10.3.2008, s. 1.