This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XX0618(01)
Final report of the Hearing Officer in Case 61291 — Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt and Telecom Liechtenstein AG (Pursuant to Articles 15 and 16 of EFTA Surveillance Authority Decision No 177/02/COL of 30 October 2002 on the terms of reference of Hearing Officers in certain competition proceedings — OJ L 80, 27.3.2003, p. 27 )
Kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan loppukertomus asiassa 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt ja Telecom Liechtenstein AG (laadittu tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan toimivaltuuksista 30 päivänä lokakuuta 2002 tehdyn EFTAn valvontaviranomaisen päätöksen N:o 177/02/KOL 15 ja 16 artiklan mukaisesti – EUVL L 80, 27.3.2003, s. 27 )
Kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan loppukertomus asiassa 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt ja Telecom Liechtenstein AG (laadittu tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan toimivaltuuksista 30 päivänä lokakuuta 2002 tehdyn EFTAn valvontaviranomaisen päätöksen N:o 177/02/KOL 15 ja 16 artiklan mukaisesti – EUVL L 80, 27.3.2003, s. 27 )
EUVL C 138, 18.6.2009, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.6.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 138/5 |
Kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan loppukertomus asiassa 61291 – Liechtensteinische Kraftwerke Anstalt ja Telecom Liechtenstein AG
(laadittu tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan toimivaltuuksista 30 päivänä lokakuuta 2002 tehdyn EFTAn valvontaviranomaisen päätöksen N:o 177/02/KOL 15 ja 16 artiklan mukaisesti – EUVL L 80, 27.3.2003, s. 27)
2009/C 138/07
EFTA-valtioiden välisen, valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perustamista koskevan sopimuksen, jäljempänä ”valvonta- ja tuomioistuinsopimus”, pöytäkirjassa 4 olevan II luvun 9 artiklan mukainen EFTAn valvontaviranomaiselle esitetty päätösluonnos koskee 11. heinäkuuta 2006 solmittua Liechtensteinische Kraftwerke Anstaltin, jäljempänä ”LKW”, ja Telecom Liechtenstein AG:n välistä sopimusta Liechtensteinin televiestintämarkkinoiden muuttamisesta.
EFTAn valvontaviranomainen vastaanotti 1. joulukuuta 2006 Telecom Liechtensteinia, LKW:tä ja Liechtensteinin ruhtinaskuntaa koskevan kantelun, jossa väitettiin, että ETA-sopimuksen 53 ja 59 artiklaa oli rikottu.
EFTAn valvontaviranomaisen kilpailun ja valtiontukien osasto ilmoitti 23. marraskuuta 2007 osapuolille olevansa huolestunut sopimuksesta, koska sen tietyt osatekijät vaikuttivat rikkovan ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohtaa eikä ollut todennäköistä, että näille osatekijöille voitaisiin myöntää yksittäispoikkeuksia.
LKW ja Telecom Liechtenstein osoittivat 5. joulukuuta 2007 ja 13. joulukuuta 2007 päivätyillä kirjeillä, että ne halusivat ehdottaa sitoumuksia kilpailun ja valtiontukien osaston havaitsemien ongelmien ratkaisemiseksi.
EFTAn valvontaviranomainen aloitti 19. joulukuuta 2007 valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 4 olevan III luvun 2 artiklan mukaisen menettelyn ja antoi alustavan arviointinsa osapuolille tiedoksi valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 4 olevan II luvun 9 artiklan mukaisesti. EFTAn valvontaviranomaisen alustavassa arvioinnissa todettiin, että sopimuksen tietyt osatekijät vaikuttivat rikkovan ETA-sopimuksen 53 artiklan 1 kohtaa ja että ei ole todennäköistä, että niille voitaisiin myöntää yksittäispoikkeuksia.
LKW ja Telecom Liechtenstein toimittivat 28. helmikuuta 2008 EFTAn valvontaviranomaiselle sitoumusehdotuksia komission 19. joulukuuta 2007 tekemän alustavan arvioinnin perusteella.
EFTAn valvontaviranomainen julkaisi 15. toukokuuta 2008Euroopan unionin virallisessa lehdessä valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 4 olevan II luvun 27 artiklan 4 kohdan mukaisen tiedoksiannon ja pyysi asianomaisia kolmansia lähettämään huomautuksia ehdotetuista sitoumuksista 16. kesäkuuta 2008 mennessä (1).
EFTAn valvontaviranomainen vastaanotti kesäkuussa 2008 huomautuksia asianomaisilta kolmansilta sekä kantajalta vastauksena tiedoksiantoon.
Viranomainen antoi 23. kesäkuuta ja 26. kesäkuuta 2008 osapuolille tiedoksiantoon vastauksena saadut huomautukset, joista luottamukselliset tiedot oli poistettu.
Tiedoksiannon julkaisemisen jälkeen kolmansilta osapuolilta saadut huomautukset eivät antaneet EFTAn valvontaviranomaiselle syytä tarkastella uudelleen alustavassa arvioinnissa esitettyjä ongelmia.
Tästä johtuen EFTAn valvontaviranomainen on tullut siihen päätökseen, että ehdotettujen sitoumusten valossa sekä arvioituaan asiaankuuluvat, kolmansien osapuolten ja kantajan antamat huomautukset, sanotun kuitenkaan rajoittamatta valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 4 olevan II luvun 9 artiklan 2 kohdan soveltamista, sitoumukset poistavat viranomaisen alustavassa arvioinnissa havaitsemat ongelmat ja tämän takia viranomaisen jatkotoimille ei ole enää perusteita.
Valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 4 olevan II luvun 9 artiklan nojalla tehdyn päätöksen mukaan EU:n kilpailusääntöjä ei ole rikottu, mutta osapuolet suostuvat silti poistamaan EFTAn valvontaviranomaisen alustavassa arvioinnissa havaitsemat ongelmat. Tässä prosessissa kumpikin puoli on halukas yksinkertaistamaan epäillyn rikkomisen täysimittaiseen tutkintaan sisältyviä hallinnollisia ja oikeudellisia vaatimuksia.
Sulautuman osapuolet tai kolmannet osapuolet eivät ole toimittaneet minulle kyselyjä tai huomautuksia toimenpiteen suhteen.
Edellä esitetyn perusteella katson, että tässä asiassa on noudatettu kuulluksi tulemista koskevia oikeuksia.
Tehty Brysselissä 21 päivänä elokuuta 2008.
Per Andreas BJØRGAN
(1) EUVL C 118, 15.5.2008, s. 31, ja ETA-täydennysosa N:o 28, 15.5.2008, s. 4.