Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0819(03)

    Tiivistelmä tiedoista, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen ja asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 nojalla myönnettävästä valtiontuesta

    EUVL C 210, 19.8.2008, p. 11–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.8.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 210/11


    Tiivistelmä tiedoista, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettävään valtiontukeen ja asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 nojalla myönnettävästä valtiontuesta

    (2008/C 210/05)

    Tuen numero: XA 139/08

    Jäsenvaltio: Italia

    Alue: Campania

    Nimike ja/tai tuensaajayrityksen nimi: Incentivi a favore delle aziende agricole per investimenti finalizzati all'utilizzo di fonti rinnovabili di energia per l'auto-produzione aziendale e il recupero di energia termica, elettrica e meccanica e di sistemi idonei a ridurre i consumi energetici, per la produzione primaria di prodotti agricoli

    Oikeusperusta:

    D.lgs 30 aprile 1998 n. 173, art. 1, commi 3 e 4 (Gazzetta Ufficiale n. 129 del 5.6.1998), che ha istituito un regime di aiuti per l'incentivazione dell'utilizzo di fonti rinnovabili di energia e di sistemi idonei a limitare l'inquinamento e l'impatto ambientale o comunque a ridurre i consumi energetici

    DM n. 401 del 11.9.1999 (Gazzetta Ufficiale n. 260 del 5.11.1999), recante le norme di attuazione dell'art. 1, commi 3 e 4 del D.lgs n. 173/98 per la concessione di aiuti a favore della produzione e utilizzazione di fonti energetiche rinnovabili nel settore agricolo

    Regolamento (CE) n. 1857/2006 della Commissione, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato degli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nella produzione di prodotti agricoli e recante modifica del regolamento (CE) n. 70/2001 (GU L 358 del 16.12.2006)

    D.G.R. n. 214 dell'1.2.2008, «Modifica della DGR n. 283 del 4 marzo 2006 ed adeguamento, alle condizioni previste dal reg. (CE) n. 1857/2006 della Commissione del 15 dicembre 2006, degli aiuti a favore dell'impiego di fonti energetiche rinnovabili e per il risparmio energetico in agricoltura, approvati con la medesima deliberazione n. 283/2006»

    Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Talousarviossa tukiohjelman arvioidut kokonaiskustannukset ovat 574 238 EUR. Määrää voidaan nostaa enintään 1 990 941,22 EUR kokonaissummaan saakka, joka Campanian alueelle on myönnetty ja siirretty 8. marraskuuta 2001 annetulla ministeriön asetuksella N:o 156409 asetuksen N:o 173/98 1 §:n 3 ja 4 momentissa tarkoitettuja hankkeita varten, mikäli edellisellä, komission asetuksen (EY) N:o 1/2004 nojalla poikkeuksen saaneella tukiohjelmalla (XA 74/05) rahoitetuista toimenpiteistä syntyy kustannussäästöjä

    Tuen enimmäisintensiteetti: Tuen bruttointensiteetti on enintään 40 % hyväksyttävistä kustannuksista. Sitä voidaan korottaa 50 %:iin niiden yritysten osalta, jotka sijaitsevat neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 36 artiklan a alakohdan i, ii ja iii alakohdassa tarkoitetuilla epäsuotuisilla alueilla. Jos kyse on investoinneista, joita nuoret viljelijät ovat tehneet viiden vuoden kuluessa toiminnan aloittamisesta, prosenttiosuudet voivat nousta vastaavasti enintään 50 ja 60 %:iin.

    Nuorilla viljelijöillä tarkoitetaan maataloustuotteiden tuottajia, jotka täyttävät asetuksen (EY) N:o 1698/2005 22 artiklan mukaiset kriteerit

    Täytäntöönpanoajankohta: Tukijärjestelmä tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä lukien siitä, kun se on julkaistu Campanian alueen virallisessa lehdessä (BURC), asetuksen (EY) N:o 1857/2006 20 artiklan mukaisesti ei kuitenkaan aikaisemmin kuin kymmenen työpäivän kuluttua tämän tiivistelmän toimittamisesta komissiolle

    Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: Tukijärjestelmään on mahdollista osallistua, kunnes varat on käytetty loppuun, kuitenkin enintään asetuksen (EY) N:o 1857/2006 voimassaoloajan rajoissa

    Tuen tarkoitus: Tukijärjestelmä on suunnattu sellaisten komission asetuksen (EY) N:o 70/2001 liitteen I mukaisesti määriteltyjen pienten ja keskisuurten, yksittäisten tai yhteen liittyneiden alueellisten maatilojen tueksi, jotka eivät kuulu vaikeuksissa olevien yritysten luokkaan.

    Tukitoimilla pyritään seuraaviin tavoitteisiin:

    tuotantokustannusten alentaminen erityisesti energian säästämisen ja uusiutuvien energianlähteiden käytön kautta,

    luonnonympäristön säilyttäminen ja parantaminen ilmastoa muuttavien päästöjen ja eroosiota kiihdyttävien ilmiöiden vähentämisen kautta,

    viljelystoiminnan monipuolistamisen edistäminen.

    Edellä mainitut tukitoimet liittyvät asetuksen (EY) N:o 1857/2006 4 artiklaan.

    Tukiohjelmaan hyväksyttäviä kustannuksia ovat:

    pelkästään oman tilan tarpeita vastaavaan energiakäyttöön tarkoitetun kasviperäisen biomassan kokoamiseen, varastointiin ja jalostukseen tähtäävistä töistä, järjestelmistä ja laitteistoista aiheutuvat kustannukset,

    oman tilan tarpeita vastaavien, maatalouden kasviperäistä biomassaa polttoaineena käyttävien, hyötysuhteeltaan tehokkaiden lämpögeneraattorijärjestelmien hankinta ja asentaminen,

    koneet, laitteistot, järjestelmät ja työt, jotka liittyvät uusiutuvista energianlähteistä saatavan energian (aurinko-, tuuli- ja maalämpöenergia, maatalouden kasviperäisistä biomassoista saatava energia, vesivoima) tuotantoon ja talteenottoon tilan oman energiantarpeen tyydyttämiseksi,

    koneet ja laitteistot, mukaan lukien tietokoneohjelmistot, joilla voidaan soveltaa tilan energiankulutuksen hillitsemiseen pyrkivää tekniikkaa,

    yleiset kulut, jotka liittyvät edellisissä kohdissa mainittuihin kuluihin, kuten suunnittelupalkkiot, toteutettavuustutkimukset tai konsultointi

    Ala tai alat, joita tuki koskee: Tukiohjelma koskee kaikkia maatalouden aloja

    Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

    Internet-osoite: www.sito.regione.campania.it/agricoltura/aiuti/energia.html

    Muita tietoja: —

    Tuen numero: XA 142/08

    Jäsenvaltio: Yhdistynyt kuningaskunta

    Alue: Scotland

    Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Shetland Johne's Disease Scheme

    Oikeusperusta: Local Government in Scotland Act 2003; Zetland County Council (ZCC) Act 1974

    Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 35 000 GBP (Kolmekymmentäviisi tuhatta Englannin punta)

    (Tukiohjelma toteutetaan maatalousyhteisölle yleisluonteisesti tarjottuna palveluna)

    Tuen enimmäisintensiteetti: Tuen intensiteetti on 100 prosenttia asetuksen 2 luvun 10 artiklan mukaisesti

    Täytäntöönpanopäivä: Järjestelmän soveltaminen alkaa 1.4.2008

    Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: Järjestelmän soveltaminen alkaa 1.4.2008 ja päättyy 31.3.2013

    Tuen tarkoitus: Järjestelmää toteutetaan asetuksen (EY) N:o 1857/2006 2 luvun 10 artiklan mukaisesti. SJDS-ohjelma mahdollistaa paratuberkuloosin seulontapalvelun sekä paikassa, jonka kautta eläimet tuodaan Shetlannin saarille että kaikissa Shetlannin nautakarjoissa. Testi suoritetaan sonneille sekä yli 2 vuoden ikäisille naaraspuolisille eläimille. Kattavan järjestelmän avulla varmistetaan kaikkien Shetlannin saarille saapuvien eläinten sekä kaikkien Shetlannin saarten yhteensä 201 nautakarjan testaaminen paratuberkuloosin varalta. Tukijärjestelmä toteutetaan koko maatalousyhteisölle yleisluonteisesti tarjottuna palveluna, eikä sen puitteissa peritä minkäänlaisia maksuja tai muita kuluja saarille tuotavien tai siellä olevien eläinten testaamisesta. Tuki myönnetään luontoissuorituksena tuettujen palvelujen muodossa, eikä siihen sisälly tuottajille suoraan maksettavaa tukea.

    Eläinten testaamista kyseisen taudin varalta koskevan SJDS-tukiohjelman pääasiallisena tavoitteena on varmistaa Shetlannin saarten nautakarjojen tautivapaa ja hyvä terveyden tila, ja se täyttää kaikki seuraavat tavoitteet:

    tuotantokustannusten vähentäminen,

    tuotannon parantaminen tai uudelleen suuntaaminen,

    laadun parantaminen,

    luonnonympäristön, hygieniaolosuhteiden ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten tason säilyttäminen ja parantaminen

    Asianomainen ala/asianomaiset alat: Kotieläintuotanto — naudat

    Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: Järjestelmästä on vastuussa:

    Shetland Islands Council

    Economic Development Unit

    6 North Ness Business Park

    Lerwick

    Shetland ZE1 0LZ

    United Kingdom

    Internet-osoite: http://www.sdt.shetland.org/Schemesinnotificationprocess.aspx

    Järjestelmästä saa tietoa myös poikkeuksen saaneita maatalouden valtiontukia koskevalta Yhdistyneen kuningaskunnan maatalousministeriön sivuilta osoitteesta:

    http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm

    Napauta linkkiä ”Shetland Johne's Disease Scheme”

    Muita tietoja: —

    Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaisen viranomaisen (Department for Environment, Food and Rural Affairs) puolesta päivännyt ja allekirjoittanut:

    Neil Marr

    Agricultural State Aid Team Leader

    Defra

    5D 9 Millbank

    c/o Nobel House

    17 Smith Square

    Westminister

    London SW1P 3JR

    United Kingdom

    Tuen numero: XA 143/08

    Jäsenvaltio: Belgia

    Alue: Vlaanderen

    Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saavan yrityksen nimi: Vlaams Varkensstamboek vzw

    Oikeusperusta:

    Decreet van 21 december 2007 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008

    Koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering van fokvarkens/Arrêté royal du 2 septembre 1992 relatif à l'amélioration des reproducteurs porcins

    Ministerieel besluit van 3 september 1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens/Arrêté ministériel du 3 septembre 1992 relatif à l'amélioration des reproducteurs porcins

    Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: 463 000 EUR

    Tuen enimmäisintensiteetti: Tuki on enintään 100 % kantakirjojen hallinnollisista perustamis- ja ylläpitokustannuksista.

    Tuki on enintään 70 % kustannuksista, jotka aiheutuvat kolmansien osapuolien toteuttamista tai niiden puolesta toteutetuista kokeista, joilla määritetään karjan perimän laatu tai niiden tuotos, lukuun ottamatta karjan omistajan tekemiä tarkastuksia ja maidon laatua koskevia rutiinitarkastuksia

    Täytäntöönpanoajankohta: Tuki voidaan myöntää 1. huhtikuuta alkaen ja aikaisintaan 15 päivää hakemuksen jättämisestä.

    Tuki voidaan myöntää täytäntöönpanopäätöksellä. Nämä täytäntöönpanopäätökset laaditaan vuosittain. Täytäntöönpanopäätöksen luonnosta ei ole vielä laadittu. Päätökseen sisällytetään standstill-lauseke

    Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: Tuki myönnetään ajanjaksolle, joka päättyy 31.12.2008

    Tuen tarkoitus: Rekisteröity yhdistys Vlaams Varkensstamboek (VVS) ylläpitää eri sikarotujen kantakirjoja. Se aikoo käyttää tuen kantakirjojen hallinnollisiin perustamis- ja ylläpitokustannuksiin, kuten syntymätietojen ja sukukirjojen tallentamiseen tietokantaan sekä jalostus- ja polveutumistodistusten laatimiseen ja antamiseen.

    VVS suorittaa lisäksi kokeita, joilla määritetään karjan perimän laatu tai niiden tuotos. Kokeet voivat koskea:

    Tuki kuuluu asetuksen (EY) N:o 1857/2006 16 artiklan soveltamisalaan ja täyttää kyseisen artiklan mukaiset ehdot.

    16 artiklan 1 kohdan a alakohta: tuki, joka on enintään 100 % kantakirjojen hallinnollisista perustamis- ja ylläpitokustannuksista.

    16 artiklan 1 kohdan b alakohta: tuki, joka on enintään 70 % kustannuksista, jotka aiheutuvat kolmansien osapuolien toteuttamista tai niiden puolesta toteutetuista kokeista, joilla määritetään karjan perimän laatu tai niiden tuotos, lukuun ottamatta karjan omistajan tekemiä tarkastuksia ja maidon laatua koskevia rutiinitarkastuksia

    Alat, joita tuki koskee: Karjankasvatus

    Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

    Departement Landbouw en Visserij

    Duurzame Landbouwontwikkeling

    Ellips, 6e verdieping

    Koning Albert II laan, 35, bus 40

    B-1030 Brussel

    Internet-osoite: http://www2.vlaanderen.be/ned/sites/landbouw/info/steun/eu.html

    Muut tiedot: —

    Jules VAN LIEFFERINGE

    Secretaris-generaal

    Tuen numero: XA 144/08

    Jäsenvaltio: Ranska

    Alue: Hérault:n departementti

    Tukiohjelman nimike: Régime d'aides aux frais administratifs de cessions d'immeubles ruraux non bâtis permettant la constitution d'îlots culturaux regroupés (remembrement)

    Oikeusperusta:

    Asetuksen (EY) N:o 1857/2006 13 artikla,

    Articles L121-24, L121-25 et L124-1 à L124-13 du Code rural,

    Convention cadre avec la Région Languedoc-Roussillon selon l'article L 1511-3 Code Général des Collectivités Territoriales (projet)

    Délibération du Conseil général de l'Hérault (projet)

    Tukijärjestelmän vuosikustannukset: 50 000 EUR

    Tuen enimmäisintensiteetti: 60 % tosiasiallisesti aiheutuneista menoista seuraavin edellytyksin:

    Tukikelpoiset menot:

    maanomistuksen siirtoihin ja verotukseen liittyvät hallinnolliset kulut, myös maanmittauskulut, jos maanmittausta tarvitaan notaarin vahvistamiin asiakirjoihin.

    Tukikelpoiset toimet:

    käyttämättömän maaseutumaan luovutukset, kun pinta-ala enintään 1 ha 50 a ja maan arvo enemmän kuin 1 500 EUR,

    luovutukset, joita maa-alojen uudelleenjärjestelyjä käsittelevä departementin komissio (commission départementale d'aménagement foncier) puoltaa maatiloja koskevan lain (code rural) 124 artiklan 4 pykälän mukaisesti,

    tukea myönnetään kullekin maanostajalle yhteensä enintään 10 hehtaarin maa-alueesta

    Täytäntöönpanopäivä: Heti kun komissio hyväksyy järjestelmän

    Tukijärjestelmän kesto: 31.12.2013 saakka

    Tuen tarkoitus: Tarkoituksena on helpottaa maa-alojen uusjärjestelyjä, kun maan omistavat viljelijät myyvät maitansa tilansa tuottavuuden parantamiseksi.

    Asutuksen hajautuminen ja tilojen pilkkoutuminen eivät edistä parhaita maatalouskäytäntöjä ja lisäävät kuluja, mikä puolestaan vaikuttaa tuottavuuteen ja tietyissä tapauksissa valittavien viljelykasvien monimuotoisuuteen.

    Sen sijaan viljelykäytäntöjä voidaan hyödyntää parhaalla mahdollisella tavalla muodostamalla riittävän suuria viljelylohkoja.

    Maa-alojen uudelleenjärjestelyjä käsittelevä departementin komissio voisi näin esittää maa-alojen (sellaisina kuin ne määritetään verotusta varten) yhdistämistä, jollei tälle ole fyysisiä (tiet, ojat jne.) tai hallinnollisia esteitä

    Alat, joita tuki koskee: Maatalousala (”A”) tai luontoala (”N” paikallishallinnon nykyisissä maankäytön suunnitteluasiakirjoissa) Hérault:n departementissa

    Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

    Conseil général de l'Hérault

    Pôle développement et emploi

    Direction agriculture et développement rural

    Service foncier agricole et territoire Leader

    Hôtel de Département

    1000, rue d'Alco

    F-34087 Montpellier Cedex 4

    Tél. (33-0) 467 67 70 00 — Fax (33-0) 467 67 67 53

    E-mail: agrirural@cg34

    Internet-osoite: http://www.cg34.fr/economie/index.html

    Navigointi:

    Économie/Agriculture/Territoire/Aménagement foncier/

    [en savoir plus]: cessions de certains immeubles ruraux

    Muita tietoja: —

    Tuensaajat: Seuraavat ehdot täyttävät maanviljelijät:

    kautta 2007–2013 koskevan alueellisen maaseudun kehittämisasiakirjan lomakkeessa 341-B1 (Languedoc-Roussillonia koskeva jakso) kuvattuun paikalliskehitystoimeen osallistuvat viljelijät,

    kahdenvälisessä liiketoimessa kumppanit eivät saa olla sukua toisilleen (sukulaisuus toiseen sukupolveen asti)

    Tuen numero: XA 147/08

    Jäsenvaltio: Latvia

    Alue: —

    Tukiohjelman nimi tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Atbalsta shēma „Atbalsts demonstrējumiem saimniecībās“

    Oikeusperusta: Ministru kabineta noteikumi „Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2008. gadā un tā piešķiršanas kārtību“ 4. pielikuma III. atbalsta programma 46.–53. punkts

    Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä:

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2008: 120 000 LVL

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2009: 130 000 LVL

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2010: 140 000 LVL

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2011: 150 000 LVL

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2012: 160 000 LVL

     

    Tukiohjelman kokonaismäärä vuonna 2013: 170 000 LVL

    Tuen enimmäisintensiteetti: Tukea maatilojen ja maatalousnäyttelyiden esittelytoimiin myönnetään 100 prosenttia palvelujen tarjoamiseen ja esittelytoimissa tarvittavien materiaalien hankintaan liittyviin toimintakustannuksiin sekä infrastruktuurin ylläpitokustannuksiin

    Täytäntöönpanoajankohta:

    Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 30.12.2013 asti

    Tuen tarkoitus: Tuella on tarkoitus järjestää pitkäaikaisia kasvi- ja kotieläintuotantoalan (mukaan lukien luonnonmukainen maatalous) esittelytoimia koko Latviassa. Tarkoituksena on edistää maataloustieteiden ja tuotannon välistä yhteyttä.

    Tukea myönnetään asetuksen (EY) N:o 1857/2006 15 artiklan 2 kohdan mukaisesti

    Alat, joita tuki koskee: Tuki on tarkoitettu maataloustuotteiden alkutuotannon alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille.

    Tuki koskee kotieläin- ja kasvituotantoalaa

    Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

    Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

    LV-1981 Rīga

    Internet-osoite: http://www.zm.gov.lv/doc_upl/4.pielikums.doc

    Muita tietoja: Maataloustuotteiden alkutuotannon alalla toimiville pienille ja keskisuurille yrityksille myönnetään tukea maatilojen ja maatalousnäyttelyiden esittelytoimiin asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti. Asetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaan tuki on myönnettävä luontoissuorituksena tuettujen palvelujen muodossa eikä siihen saa liittyä tuottajille maksettavia suoria tukia. Asetuksen 15 artiklan 4 kohdan mukaan kaikilla kyseisen alueen tukikelpoisilla toimijoilla on oltava mahdollisuus saada tätä tukea puolueettomasti määriteltyjen edellytysten perusteella. Välittäjäyritykset eivät saa tukea, vaan tuki siirretään kokonaisuudessaan lopullisille tuensaajille.

    Tukea ei myönnetä takautuvasti toimille, jotka tuensaaja on jo toteuttanut


    Top