Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0509(08)

    Otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 mukainen ilmoitus Euroopan unionissa toimiville viejille, joiden tarkoituksena on viedä otsonikerrosta heikentäviä valvottavia aineita vuonna 2009

    EUVL C 114, 9.5.2008, p. 21–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.5.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 114/21


    Otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 mukainen ilmoitus Euroopan unionissa toimiville viejille, joiden tarkoituksena on viedä otsonikerrosta heikentäviä valvottavia aineita vuonna 2009

    (2008/C 114/12)

    I

    Tämä ilmoitus on osoitettu yrityksille, jotka aikovat viedä Euroopan yhteisöstä seuraavia aineita ajanjaksona 1. tammikuuta 2009 — 31. joulukuuta 2009:

    Ryhmä I:

    CFC-yhdisteet 11, 12, 113, 114 tai 115

    Ryhmä II:

    muut täysin halogenoidut CFC-yhdisteet

    Ryhmä III:

    halonit 1211, 1301 tai 2402

    Ryhmä IV:

    hiilitetrakloridi

    Ryhmä V:

    1,1,1-trikloorietaani

    Ryhmä VI:

    metyylibromidi

    Ryhmä VII:

    osittain halogenoidut bromifluorihiilivedyt

    Ryhmä VIII:

    osittain halogenoidut kloorifluorihiilivedyt

    Ryhmä IX:

    bromikloorimetaani

    II

    Täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, halonien, hiilitetrakloridin, 1,1,1-trikloorietaanin ja osittain halogenoitujen bromifluorihiilivetyjen sekä tuotteiden ja laitteiden (muiden kuin henkilökohtaisten tavaroiden), jotka sisältävät näitä valvottavia aineita tai joiden jatkuva toiminta edellyttää näiden aineiden saatavuutta, vienti yhteisöstä on kielletty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) 2037/2000 (1) 11 artiklan mukaisesti. Tätä kieltoa ei sovelleta vientiin, joka koskee:

    a)

    sellaisia valvottavia aineita, jotka on tuotettu 3 artiklan 6 kohdan nojalla osapuolten kotimaisten perustarpeiden tyydyttämiseksi pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti;

    b)

    sellaisia valvottavia aineita, jotka on tuotettu 3 artiklan 7 kohdan nojalla osapuolten kriittisten käyttötarkoitusten tyydyttämiseksi;

    c)

    valvottavia aineita sisältäviä 3 artiklan 5 kohdan nojalla tuotettuja tai 7 artiklan b kohdan nojalla tuotuja tuotteita ja laitteita;

    d)

    alteen otettuja, kierrätettyjä ja regeneroituja haloneja, jotka on varastoitu kriittisiä käyttötarkoituksia varten toimivaltaisen viranomaisen sallimiin tai käyttämiin tiloihin liitteessä VII lueteltujen kriittisten käyttötarkoitusten tyydyttämiseksi 31 päivään joulukuuta 2009 saakka;

    e)

    raaka-aineina ja prosessireagensseina käytettäviä valvottavia aineita;

    f)

    täysin halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä sisältäviä inhalaatiosumutteita ja ihmiskehoon istutettavien hermeettisesti suljettujen lääkeannostelulaitteiden syöttömekanismeja, joille saadaan myöntää tilapäinen poikkeuslupa;

    g)

    käytettyjä tuotteita ja laitteita, jotka sisältävät sellaista eristykseen käytettävää kovaa solumuovia tai sellaista integraalisolumuovia, jonka valmistamisessa on käytetty kloorifluorihiilivetyjä. Tämä poikkeus ei koske:

    jäähdytys- ja ilmastointituotteita ja -laitteita,

    jäähdytysaineina käytettäviä kloorifluorihiilivetyjä sisältäviä jäähdytys- ja ilmastointilaitteita ja -tuotteita tai jäähdytys- ja ilmastointilaitteita ja -tuotteita, joiden jatkuva toiminta edellyttää sellaisten kloorifluorihiilivetyjen saatavuutta, joita käytetään jäähdytysaineina muissa laitteissa ja tuotteissa;

    rakennuseristeinä käytettäviä vaahtoja ja tuotteita.

    h)

    osittain halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä sisältäviä tuotteita ja laitteita, joita viedään maihin, joissa osittain halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen käyttö on yhä sallittua.

    Metyylibromidin ja osittain halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen vienti yhteisöstä valtioihin, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia, on kielletty.

    III

    Asetuksen (EY) N:o 2037/2000 12 artiklassa säädetään tämän ilmoituksen liitteessä I lueteltujen aineiden vientiluvasta. Luvat myöntää Euroopan komissio todettuaan ensin, että asetuksen 11 artiklaa noudatetaan.

    IV

    Komissio antaa tiedoksi yrityksille, jotka aikovat viedä valvottavia aineita 1. tammikuuta 2009 ja 31. joulukuuta 2009 välisenä aikana ja joille ei ole aiemmin myönnetty vientilupaa, että niiden ilmoitettava asiasta komissiolle toimittamalla viimeistään 1. heinäkuuta 2008 rekisteröintilomake, joka on saatavilla verkossa osoitteessa:

    http://ec.europa.eu/environment/ozone/ods.htm

    Kun rekisteröityminen ODS-tietokantaan on tehty, yritysten on noudatettava V kohdassa kuvattua menettelyä.

    V

    Yritysten, joille on aiempina vuosina myönnetty vientilupa, on tehtävä ilmoitus täyttämällä ja lähettämällä ODS-tietokannan kautta vienti-ilmoitus, joka on saatavilla verkossa osoitteessa: http://ec.europa.eu/environment/ozone/ods.htm. Kun ilmoitus on jätetty verkossa, komissiolle on lähetettävä siitä allekirjoitettu kopio seuraavaan osoitteeseen:

    European Commission

    Directorate-General Environment

    Unit ENV.C.4 — Industrial emissions and protection of the ozone layer

    BU-5 2/053

    B-1049 Brussels

    Faksi: (32-2) 292 06 92

    Sähköposti: env-ods@ec.europa.eu

    Hakemuksesta on lähetettävä kopio myös jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Luettelo jäsenvaltioiden yhteyshenkilöistä on saatavilla verkossa osoitteessa:

    http://ec.europa.eu/environment/ozone/ods_export.htm

    VI

    Komissio ottaa huomioon ainoastaan viimeistään 1. elokuuta 2008 saapuneet ilmoitukset. Vienti-ilmoituksen lähettäminen ei yksinään oikeuta viennin toteuttamiseen.

    VII

    Voidakseen viedä valvottavia aineita vuonna 2009 vienti-ilmoituksen lähettäneiden yritysten on haettava komissiolta ODS-tietokannan kautta vientilupanumeroa (EAN-numeroa) käyttämällä verkossa olevaa EAN-hakemuslomaketta. Hakijalle myönnetään EAN-numero, jos komissio katsoo hakemuksen olevan ilmoituksen ja asetuksen (EY) N:o 2037/2000 vaatimusten mukainen. Hakijalle ilmoitetaan sähköpostitse hakemuksen hyväksymisestä. Komissio varaa itselleen oikeuden olla myöntämättä EAN-numeroa, jos vietävät aineet eivät ole kuvauksen mukaisia, jos niitä ei mahdollisesti käytetä sallittuihin käyttötarkoituksiin tai jos niitä ei voida viedä asetuksen säännösten mukaisesti.

    VIII

    Aineiden kuvauksen ja viennin tarkoituksen toteamiseksi komissio voi pyytää hakijaa toimittamaan lisätietoja käsitelläkseen EAN-numeroa koskevan hakemuksen, joka koskee vientiä osapuolten kotimaisten perustarpeiden tyydyttämiseksi tai osapuolten välttämättömiin tai kriittisiin käyttötarkoituksiin asetuksen 11 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 11 artiklan 1 kohdan b alakohdan nojalla.

    Tämä koskee erityisesti:

    tuottajan antamaa vahvistusta siitä, että aine on tuotettu määritettyyn tarkoitukseen,

    hakijan antamaa vahvistusta siitä, että aine viedään ainoastaan määritettyyn tarkoitukseen, ja

    lopullisessa määrämaassa olevan lopullisen vastaanottajan nimeä ja osoitetta.

    Komissio varaa itselleen oikeuden myöntää kyseisen EAN-numeron vasta sen jälkeen, kun toimivaltainen viranomainen määrämaassa on vahvistanut viennin tarkoituksen ja sen, ettei viennistä aiheudu Montrealin pöytäkirjan määräyksistä poikkeamista.

    IX

    Lisätietoa otsonikerrosta heikentävistä aineista on verkossa osoitteessa:

    http://ec.europa.eu/environment/ozone/ods_export.htm


    (1)  EYVL L 244, 29.9.2000, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tehdyllä komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


    LIITE I

    Valvottavat aineet

    Ryhmä

    Aine

    Otsonikerrosta heikentävää vaikutusta ilmaiseva kerroin (1)

    Ryhmä I

    CFCl3

    (CFC 11)

    1,0

    CF2Cl2

    (CFC 12)

    1,0

    C2F3Cl3

    (CFC 113)

    0,8

    C2F4Cl2

    (CFC 114)

    1,0

    C2F5Cl

    (CFC 115)

    0,6

    Ryhmä II

    CF3Cl

    (CFC 13)

    1,0

    C2FCl5

    (CFC 111)

    1,0

    C2F2Cl4

    (CFC 112)

    1,0

    C3FCl7

    (CFC 211)

    1,0

    C3F2Cl6

    (CFC 212)

    1,0

    C3F3Cl5

    (CFC 213)

    1,0

    C3F4Cl4

    (CFC 214)

    1,0

    C3F5Cl3

    (CFC 215)

    1,0

    C3F6Cl2

    (CFC 216)

    1,0

    C3F7Cl

    (CFC 217)

    1,0

    Ryhmä III

    CF2BrCl

    (haloni 1211)

    3,0

    CF3Br

    (haloni 1301)

    10,0

    C2F4Br2

    (haloni 2402)

    6,0

    Ryhmä IV

    CCl4

    (hiilitetrakloridi)

    1,1

    Ryhmä V

    C2H3Cl3  (2)

    (1,1,1-trikloorietaani)

    0,1

    Ryhmä VI

    CH3Br

    (metyylibromidi)

    0,6

    Ryhmä VII

    CHFBr2

     

    1,00

    CHF2Br

     

    0,74

    CH2FBr

     

    0,73

    C2HFBr4

     

    0,8

    C2HF2Br3

     

    1,8

    C2HF3Br2

     

    1,6

    C2HF4Br

     

    1,2

    C2H2FBr3

     

    1,1

    C2H2F2Br2

     

    1,5

    C2H2F3Br

     

    1,6

    C2H3FBr2

     

    1,7

    C2H3F2Br

     

    1,1

    C2H4FBr

     

    0,1

    C3HFBr6

     

    1,5

    C3HF2Br5

     

    1,9

    C3HF3Br4

     

    1,8

    C3HF4Br3

     

    2,2

    C3HF5Br2

     

    2,0

    C3HF6Br

     

    3,3

    C3H2FBr5

     

    1,9

    C3H2F2Br4

     

    2,1

    C3H2F3Br3

     

    5,6

    C3H2F4Br2

     

    7,5

    C3H2F5Br

     

    1,4

    C3H3FBr4

     

    1,9

    C3H3F2Br3

     

    3,1

    C3H3F3Br2

     

    2,5

    C3H3F4Br

     

    4,4

    C3H4FBr3

     

    0,3

    C3H4F2Br2

     

    1,0

    C3H4F3Br

     

    0,8

    C3H5FBr2

     

    0,4

    C3H5F2Br

     

    0,8

    C3H6FBr

     

    0,7

    Ryhmä VIII

    CHFCl2

    (HCFC 21) (3)

    0,040

    CHF2Cl

    (HCFC 22) (3)

    0,055

    CH2FCl

    (HCFC 31)

    0,020

    C2HFCl4

    (HCFC 121)

    0,040

    C2HF2Cl3

    (HCFC 122)

    0,080

    C2HF3Cl2

    (HCFC 123) (3)

    0,020

    C2HF4Cl

    (HCFC 124) (3)

    0,022

    C2H2FCl3

    (HCFC 131)

    0,050

    C2H2F2Cl2

    (HCFC 132)

    0,050

    C2H2F3Cl

    (HCFC 133)

    0,060

    C2H3FCl2

    (HCFC 141)

    0,070

    CH3CFCl2

    (HCFC 141b) (3)

    0,110

    C2H3F2Cl

    (HCFC 142)

    0,070

    CH3CF2Cl

    (HCFC 142b) (3)

    0,065

    C2H4FCl

    (HCFC 151)

    0,005

    C3HFCl6

    (HCFC 221)

    0,070

    C3HF2Cl5

    (HCFC 222)

    0,090

    C3HF3Cl4

    (HCFC 223)

    0,080

    C3HF4Cl3

    (HCFC 224)

    0,090

    C3HF5Cl2

    (HCFC 225)

    0,070

    CF3CF2CHCl2

    (HCFC 225ca) (3)

    0,025

    CF2ClCF2CHClF

    (HCFC 225cb) (3)

    0,033

    C3HF6Cl

    (HCFC 226)

    0,100

    C3H2FCl5

    (HCFC 231)

    0,090

    C3H2F2Cl4

    (HCFC 232)

    0,100

    C3H2F3Cl3

    (HCFC 233)

    0,230

    C3H2F4Cl2

    (HCFC 234)

    0,280

    C3H2F5Cl

    (HCFC 235)

    0,520

    C3H3FCl4

    (HCFC 241)

    0,090

    C3H3F2Cl3

    (HCFC 242)

    0,130

    C3H3F3Cl2

    (HCFC 243)

    0,120

    C3H3F4Cl

    (HCFC 244)

    0,140

    C3H4FCl3

    (HCFC 251)

    0,010

    C3H4F2Cl2

    (HCFC 252)

    0,040

    C3H4F3Cl

    (HCFC 253)

    0,030

    C3H5FCl2

    (HCFC 261)

    0,020

    C3H5F2Cl

    (HCFC 262)

    0,020

    C3H6FCl

    (HCFC 271)

    0,030

    Ryhmä IX

    CH2BrCl

    Haloni 1011/bromikloorimetaani

    0,120


    (1)  Otsonikerrosta heikentävä ominaisvaikutus on arvioitu nykytietojen perusteella, ja se tarkistetaan ja korjataan määrärajoin otsonikerrosta heikentäviä aineita koskevan Montrealin pöytäkirjan osapuolten päätösten mukaisesti.

    (2)  Kaava ei viittaa 1,1,2-trikloorietaaniin.

    (3)  Kaupallisesti kannattavin aine, kuten pöytäkirjassa määrätään.


    Top