Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008XC0112(03)

    Tiivistelmä komission päätöksestä, tehty 22 päivänä maaliskuuta 2006 , EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaisesta menettelystä (Asia COMP/38.173 — Englannin jalkapalloliiton valioliigan mediaoikeuksien yhteismyynti) (tiedoksiannettu numerolla K(2006) 868)

    EUVL C 7, 12.1.2008, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.1.2008   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 7/18


    Tiivistelmä komission päätöksestä,

    tehty 22 päivänä maaliskuuta 2006,

    EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaisesta menettelystä

    (Asia COMP/38.173 — Englannin jalkapalloliiton valioliigan mediaoikeuksien yhteismyynti)

    (tiedoksiannettu numerolla K(2006) 868)

    (Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

    (2008/C 7/10)

    Komissio teki 22. päivänä maaliskuuta 2006 EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaista menettelyä koskevan päätöksen. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1/2003 (1) 30 artiklan säännösten mukaisesti komissio julkaisee osapuolten nimet ja päätöksen olennaisen sisällön. Se ottaa huomioon yritysten oikeutetut edut sen suhteen, ettei niiden liikesalaisuuksia paljasteta. Päätöksen koko tekstin julkinen toisinto on saatavissa asiassa todistusvoimaisilla kielillä kilpailun pääosaston Internet-sivuilla osoitteessa:

    http://ec.europa.eu/comm/competition/antitrust/cases/index/by_nr_76.html#i38_173

    (1)

    Päätös koskee Englannin jalkapalloliiton valioliigaa (Football Association Premier League Limited, FAPL). Menettelyn aiheena on valioliigaan kuuluvien jalkapalloseurojen aloittamat horisontaaliset yhteismarkkinointijärjestelyt Yhdistyneessä kuningaskunnassa valioliigan jalkapallo-otteluiden mediaoikeuksien käytön osalta.

    (2)

    Komissio katsoi alustavassa arviossaan, että tietyt horisontaalisiin yhteismarkkinointijärjestelyihin liittyvät näkökohdat herättivät epäilyksiä niiden yhdenmukaisuudesta perustamissopimuksen 81 artiklan 1 kohdan kanssa ja että järjestelyt eivät täyttäneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 81 artiklan 3 kohdassa määrättyjä edellytyksiä.

    (3)

    Alustavan arvion jälkeen FAPL ehdotti sitoumuksia, joita myöhemmin muutettiin kolmansien osapuolien esittämien huomautusten huomioon ottamiseksi. Komissio katsoo, että kyseiset sitoumukset riittävät poistamaan sen alustavassa arviossaan esittämät epäilykset ja niissä otetaan huomioon kolmansien osapuolten esittämät huomautukset.

    (4)

    Sitoumuksilla saadaan aikaan enemmän kilpailua valioliigan oikeuksien markkinointiin, myynnistä tulee avointa ja syrjimätöntä, mikään yksittäinen ostaja ei voi ostaa kaikkia suorien TV-lähetysten oikeuksia, televisio- ja radioyhtiöt ja uusia medioita hyödyntävät operaattorit saavat paremmin käyttöönsä lähetysten sisältöä, ja kaikki oikeudet annetaan myyntiin markkinoille.

    (5)

    Päätöksessä todetaan, että FAPL:n sitoumukset, joita on muutettu kolmansien osapuolten huomautusten huomioon ottamiseksi, merkitsevät, että komissiolla ei enää ole syytä toteuttaa asetuksen (EY) N:o 1/2003 9 artiklan 1 kohdan mukaisia toimenpiteitä, ja menettely olisi syytä saattaa päätökseen, sanotun kuitenkaan estämättä asetuksen (EY) N:o 1/2003 9 artiklan 2 kohdan soveltamista.

    (6)

    Sitoumukset ovat FAPL:ää sitovia ja niitä sovelletaan valioliigan mediaoikeuksien markkinointiin, myyntiin ja käyttöön kuuden kauden ajan alkaen kaudesta 2007–2008.

    (7)

    Kilpailunrajoituksia ja määräävää markkina-asemaa käsittelevä neuvoa-antava komitea antoi myönteisen lausunnon 13. maaliskuuta 2006.


    (1)  EYVL L 1, 4.1.2003, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 411/2004 (EUVL L 68, 6.3.2004, s. 1).


    Top