Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0053

    Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta komissiolle siirretyn täytäntöönpanovallan osalta

    /* KOM/2008/0053 lopull. - COD 2008/0030 */

    52008PC0053

    Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta komissiolle siirretyn täytäntöönpanovallan osalta /* KOM/2008/0053 lopull. - COD 2008/0030 */


    [pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |

    Bryssel 6.2.2008

    KOM(2008) 53 lopullinen

    2008/0030 (COD)

    Ehdotus:

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

    asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta komissiolle siirretyn täytäntöönpanovallan osalta

    (KOMISSION ESITTÄMÄ)

    PERUSTELUT

    1. EHDOTUKSEN TAUSTA

    1.1 Komiteamenettelyjen uudistaminen

    Menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehtyä neuvoston päätöstä 1999/468/EY[1] muutettiin 17 päivänä heinäkuuta 2006 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2006/512/EY[2].

    Muutetun päätöksen 1999/468/EY 5a artiklassa otetaan käyttöön uusi valvonnan käsittävä sääntelymenettely. Tätä menettelyä käytetään päätettäessä sellaisista laajakantoisista toimenpiteistä, joilla muutetaan Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen annetun perussäädöksen muita kuin keskeisiä osia, myös poistamalla joitakin niistä tai täydentämällä säädöstä lisäämällä siihen uusia muita kuin keskeisiä osia.

    1.2. Ensisijainen mukauttaminen ja yleinen mukauttaminen

    Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat yhteisessä lausumassaan[3] esittäneet luettelon perussäädöksistä, jotka olisi pikaisesti mukautettava muutettuun päätökseen, jotta uusi valvonnan käsittävä sääntelymenettely voidaan sisällyttää niihin (ensisijaisesti mukautettavat säädökset). Jotta valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä voitaisiin soveltaa myös muihin yhteispäätösmenettelyssä annettuihin säädöksiin, jotka olivat jo voimassa päätöksen 2006/512/EY voimaantulohetkellä, yhteisessä lausumassa kehotetaan lisäksi mukauttamaan kyseisiä säädöksiä niihin sovellettavia menettelyjä noudattaen (yleinen mukauttaminen).

    Komissio on sitoutunut tarkastelemaan kaikkia näitä säädöksiä mukauttaakseen niitä tarvittaessa valvonnan käsittävään sääntelymenettelyyn ennen vuoden 2007 loppua.[4]

    1.3. Tutkittu menetelmä

    Kuten komission (…) antamassa tiedonannossa Euroopan parlamentille ja neuvostolle todetaan, komissio on tutkinut perusteellisesti kaikki yhteispäätösmenettelyssä annetut säädökset selvittääkseen, mitkä säädökset valtuuttavat komission toteuttamaan sellaisia laajakantoisia toimenpiteitä, joilla muutetaan muita kuin kyseisen perussäädöksen keskeisiä osia. Komissio on näin voinut tunnistaa yli 200 säädöstä, joita on mukautettava.

    Näiden säädösten joukossa on myös sellaisia säädöksiä, jotka ovat mukana komission kodifiointiohjelmassa. Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 999/2001 on yksi niistä. Uuteen menettelyyn mukauttaminen on toteutettava sen mukaan, missä vaiheessa kodifiointiprosessi on, joko muuttamalla kodifioitu ehdotus sen uudelleen laatimiseksi tai, kuten tässä tapauksessa, lainsäädännöllisellä muutoksella.

    2. EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT

    Mukauttamisen tarkoituksena on sisällyttää säädöksiin valvonnan käsittävä sääntelymenettely, sellaisena kuin sen järjestelyistä on säädetty muutetun päätöksen 1999/468/EY 5a artiklassa.

    Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 on tarkoitus muodostaa yhtenäinen oikeudellinen kehys koko tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita koskevalle yhteisön lainsäädännölle.

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1923/2006 otetaan käyttöön valvonnan käsittävä sääntelymenettely vain niiden tiettyjen täytäntöönpanotoimenpiteiden osalta, joita muutokset koskevat. Asetusta (EY) N:o 999/2001 olisi näin ollen muutettava vastaavasti muun täytäntöönpanovallan osalta.

    Koska perussäädös on asetus, mukauttaminen on tehtävä samantasoisella säädöksellä.

    2008/0030 (COD)

    Ehdotus:

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

    asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta komissiolle siirretyn täytäntöönpanovallan osalta

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

    ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 152 artiklan 4 kohdan b alakohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen[5],

    ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[6],

    ovat kuulleet alueiden komiteaa[7],

    noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä[8]

    sekä katsovat seuraavaa:

    (1) Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001[9] säädetään, että tietyistä toimenpiteistä olisi säädettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti.

    (2) Päätöstä 1999/468/EY on muutettu päätöksellä 2006/512/EY, jolla otettiin käyttöön valvonnan käsittävä sääntelymenettely. Menettelyä sovelletaan yleisluontoisiin toimenpiteisiin, joilla pyritään muuttamaan Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 251 artiklassa tarkoitetulla menettelyllä annetun perussäädöksen muita kuin olennaisia osia ja täydentämään kyseistä säädöstä poistamalla joitakin mainituista osista tai lisäämällä uusia muita kuin olennaisia osia.

    (3) Päätöstä 2006/512/EY koskevassa Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission lausumassa todetaan, että jotta tätä uutta menettelyä voitaisiin soveltaa jo voimassa oleviin, EY:n perustamissopimuksen 251 artiklassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti annettuihin säädöksiin, niitä on mukautettava sovellettavia menettelyjä noudattaen.

    (4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1923/2006 otetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 osalta käyttöön valvonnan käsittävä sääntelymenettely vain niiden tiettyjen täytäntöönpanotoimenpiteiden osalta, joita muutokset koskevat. Asetusta (EY) N:o 999/2001 olisi näin ollen muutettava muun täytäntöönpanovallan osalta.

    (5) Komissiolle olisi siirrettävä toimivaltaa erityisesti, jotta se voisi hyväksyä pikatestejä, laajentaa tietyt säännökset koskemaan muita eläinperäisiä tuotteita, antaa soveltamissääntöjä, joihin sisältyy menetelmä BSE:n toteamiseksi lampailla ja vuohilla, muuttaa liitteitä ja hyväksyä siirtymätoimenpiteitä.

    (6) Koska nämä toimenpiteet ovat laajakantoisia ja niiden tarkoituksena on muuttaa asetuksen (EY) N:o 999/2001 muita kuin keskeisiä osia, niistä olisi päätettävä päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklassa säädettyä valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

    (7) Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 999/2001 olisi muutettava,

    OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 999/2001 seuraavasti:

    (1) Muutetaan 5 artiklan 3 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:

    ” Pikatestit hyväksytään tähän tarkoitukseen 24 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen ja ne merkitään liitteessä X olevan C luvun 4 kohdassa olevaan luetteloon.”

    (2) Muutetaan 16 artiklan 7 kohta seuraavasti:

    ”7. Edellä 1–6 kohdan säännökset voidaan 24 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen laajentaa koskemaan muita eläinperäisiä tuotteita. Tämän artiklan täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt annetaan 24 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.”

    (3) Muutetaan 20 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    ”2. Tämän artiklan yhtenäisen soveltamisen kannalta tarpeelliset yksityiskohtaiset soveltamissäännöt sekä menetelmä BSE:n toteamiseksi lampailla ja vuohilla vahvistetaan 24 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.”

    (4) Muutetaan 23 artiklan ensimmäinen kohta seuraavasti:

    ”Sen jälkeen kun asianomaista tiedekomiteaa on kuultu kaikista kansanterveyteen mahdollisesti vaikuttavista seikoista, liitteitä muutetaan tai täydennetään sekä toteutetaan asianmukaisia siirtymäkauden toimenpiteitä 24 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.”

    (5) Muutetaan 23 a artikla seuraavasti:

    a) Korvataan a alakohta seuraavasti:

    ”a) 5 artiklan 3 kohdan kolmannessa alakohdassa, 6 artiklan 1 kohdassa ja 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen pikatestien hyväksyminen,”

    b) Lisätään seuraavat alakohdat:

    ”k) 16 artiklan 1–6 kohtien säännösten ulottaminen koskemaan muita eläinperäisiä tuotteita,

    l) 20 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen soveltamissääntöjen sekä BSE:n toteamiseksi lampailla ja vuohilla käytettävän menetelmän hyväksyminen,

    m) liitteiden muuttaminen tai täydentäminen ja 23 artiklassa tarkoitettujen tarvittavien siirtymätoimenpiteiden hyväksyminen.”

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä

    Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta

    Puhemies Puheenjohtaja

    [1] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

    [2] EYVL L 200, 22.7.2006, s. 11.

    [3] EYVL C 255, 21.10.2006, s. 1.

    [4] PE 376.314 v.01-00 – A6-0236/2006 (Euroopan parlamentin mietintöön liitetty komission lausuma).

    [5] EUVL L xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

    [6] EUVL L xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

    [7] EUVL L xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

    [8] EUVL L xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

    [9] EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 727/2007 (EUVL L 165, 27.6.2007, s. 8).

    Top