Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008IP0072

    Pohjois-Kivu (Kongon demokraattinen tasavalta)
    Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. helmikuuta 2008 Pohjois-Kivusta

    EUVL C 184E, 6.8.2009, p. 106–109 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.8.2009   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    CE 184/106


    Torstai 21. helmikuuta 2008
    Pohjois-Kivu (Kongon demokraattinen tasavalta)

    P6_TA(2008)0072

    Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. helmikuuta 2008 Pohjois-Kivusta

    2009/C 184 E/18

    Euroopan parlamentti, joka

    ottaa huomioon 17. tammikuuta 2008 antamansa päätöslauselman tilanteesta Kongon demokraattisessa tasavallassa ja raiskauksesta sotarikoksena (1) sekä aiemmat päätöslauselmansa ihmisoikeuksien loukkauksista Kongon demokraattisessa tasavallassa,

    ottaa huomioon AKT:n ja EU:n yhteisen edustajakokouksen 22. marraskuuta 2007 antaman päätöslauselman Kongon demokraattisen tasavallan ja erityisesti sen itäosan tilanteesta sekä tilanteen vaikutuksesta alueeseen,

    ottaa huomioon 15. marraskuuta 2007 antamansa päätöslauselman EU:n toimista kehitysmaiden epävakaissa tilanteissa (2),

    ottaa huomioon komission tiedonannon neuvostolle, Euroopan parlamentille, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle EU:n toimista epävakaissa tilanteissa – kestävää kehitystä, vakautta ja rauhaa edistävät toimet vaikeissa olosuhteissa (KOM(2007)0643) ja sen liitteenä olevan komission yksiköiden valmisteluasiakirjan (SEC(2007)1417),

    ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen 24. lokakuuta 2005 antaman päätöslauselman 60/1vuoden 2005 huippukokouksen tuloksista ja erityisesti päätöslauselman 138–140 kohdan, jotka koskevat velvollisuutta suojella väestöjä,

    ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

    A.

    ottaa huomioon, että Kongon demokraattisen tasavallan konfliktissa on vuoden 1998 jälkeen saanut surmansa 5 400 000 ihmistä ja se vaatii edelleen välittömästi ja välillisesti 1 500 kuolonuhria joka päivä,

    B.

    ottaa huomioon, että taistelut Kongon armeijan, erotetun kenraalin Lauren Nkundan kapinallisten ja Ruandan demokraattisen vapautusarmeijan (FDLR, tunnetaan myös nimellä ”Interhamwes”) sotilaiden välillä ovat saattaneet Pohjois-Kivun alueen siviiliväestön jo useita kuukausia kestäneeseen äärimmäiseen ahdinkoon,

    C.

    ottaa huomioon, että viimeisen puolentoista vuoden aikana Kongon itäosissa on tapahtunut pikkutyttöjen, äitien ja isoäitien raiskauksia, siviilien ja lapsien pakkovärväyksiä sotilaiksi sekä lukuisia muita julmuuksia ja vakavia ihmisoikeusrikkomuksia, joihin ovat syyllistyneet sekä Lauren Nkundan johtamat kapinalliset että FDLR:n sotilaat ja Kongon vakinainen armeija,

    D.

    muistuttaa, että Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaoperaation Kongon demokraattisessa tasavallassa (MONUC) mandaatti perustuu YK:n peruskirjan VII lukuun, joten sillä on lupa käyttää kaikkia tarvittavia keinoja estääkseen kaikki poliittista prosessia vaarantavat aseellisten ryhmien, ulkomaalaisten tai kongolaisten, erityisesti Interahamwen ja entisen FAR:n (Ruandan armeija) voimankäyttöyritykset ja turvatakseen sellaisten siviilien suojelun, joihin kohdistuu välitön väkivallan uhka,

    E.

    ottaa huomioon, että Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin erityisedustaja Kongon demokraattisessa tasavallassa ilmoitti 25. tammikuuta 2008 tarkkailijoiden lähettämisestä valvomaan tulitaukoa kaikilla aseellisten ryhmien siihen asti miehittämillä alueilla sekä MONUCin Goman toimiston sotilas- ja siviilihenkilöstön lisäämisestä,

    F.

    ottaa huomioon Gomassa 23. tammikuuta 2008 pidetyssä rauhaa, turvallisuutta ja kehitystä käsittelevässä konferenssissa annetut lupaukset joukkojen asteittaisesta kotiuttamisesta ja sitoutumisesta tulitaukoon, mihin sisältyy aselepo kaikkien sotaa käyvien osapuolten välillä, kaikkien ei-valtiollisten joukkojen riisuminen aseista, kaikkien Itä-Kongossa kotiseuduiltaan siirtymään joutuneiden väestöryhmien paluu ja uudelleenasettautuminen sekä väliaikaisen tulitaukovalvonnan käyttöönotto,

    G.

    katsoo, että kotiuttamisen käytännön yksityiskohdat pitää täsmentää yhteisessä rauhaa ja turvallisuutta käsittelevässä teknisessä komiteassa, jonka yhtenä puheenjohtajana on hallitus, ja kansainvälisen yhteisön on tuettava tätä sitoumusta,

    H.

    ottaa huomioon, että FDLR, jonka sotilaat ovat paenneet alueelle, osallistuu taisteluihin,

    I.

    ottaa huomioon, että Kongon armeijalta puuttuu henkilöstöä sekä teknisiä ja taloudellisia resursseja tehtäviensä hoitamiseksi Pohjois-Kivun alueella, mikä on suurin syy siihen, että se muodostaa uhkan väestölle sen sijaan, että se olisi alueen ihmisten ja rauhan palveluksessa,

    J.

    katsoo, että on välttämätöntä löytää poliittinen ratkaisu Pohjois-Kivun kriisiin rauhan ja demokratian lujittamiseksi sekä vakauden ja kehityksen edistämiseksi Afrikan suurten järvien alueen kaikkien väestöryhmien hyvinvoinnin hyväksi,

    K.

    ottaa huomioon, että Kongon ulkoministeri Mbusa Nyamwisi ja Ruandan ulkoministeri Charles Murigande tapasivat Kinshasassa 3. syyskuuta 2007 Pohjois-Kivun konfliktin ratkaisemiseksi,

    L.

    ottaa huomioon, että Benissä järjestettiin 28.–30. tammikuuta 2008 kokous, jonka puheenjohtajina toimivat Kongon demokraattisen tasavallan puolustusministeri Chikez Diemu ja Ugandan puolustusministeri Crispus Kiyonga,

    M.

    ottaa huomioon, että vuoden 2006 jälkipuoliskolta Kongon demokraattisen tasavallan konflikti on ajanut lähes 400 000 ihmistä asuinsijoiltaan ja että Pohjois-Kivun maakunnassa on tällä hetkellä kaikkiaan 800 000 maakunnan sisäistä pakolaista,

    N.

    katsoo, että kolme vuotta jatkuneelle sisällissodalle on tyypillistä maan luonnonrikkauksien järjestelmällinen ryöstäminen, johon syyllistyvät yhtä lailla Kongon hallituksen liittolaiset kuin vihollisetkin,

    O.

    ottaa huomioon, että terveystilanteen selkeä parantaminen ja kuolleisuuden vähentäminen Kongon demokraattisessa tasavallassa ja erityisesti Pohjois-Kivussa vaatii vuosien sitkeää työtä ja huomattavia taloudellisia investointeja sekä Kongon hallitukselta että kansainväliseltä yhteisöltä,

    P.

    ottaa huomioon, että 3. helmikuuta 2008 maanjäristys, jonka voimakkuus oli 6 Richterin asteikolla, iski suurten järvien alueelle ja erityisesti konfliktista jo aiemmin pahasti kärsineisiin Bukavun ja Goman kaupunkeihin ja niiden ympäristöön aiheuttaen kuolonuhreja, loukkaantuneita sekä huomattavia aineellisia vahinkoja,

    Q.

    ottaa huomioon, että vuoden 2007 lopussa sattuneiden yhteenottojen jälkeen useat avustusjärjestöt ovat jo joutuneet keskeyttämään toimintansa, eikä sairaaloissa ole enää varusteita ja eräiden sairaaloiden hoitohenkilöstö on lähtenyt paikalta,

    R.

    ottaa huomioon, että Lääkärit ilman rajoja -järjestön mukaan paikallinen väestö ja pakolaiset ovat yhä heikommassa kunnossa Pohjois-Kivussa ja taistelujen jatkuminen estää avustusjärjestöjen pääsyn tietyille alueille, joilla kuitenkin tarvitaan kiireellisesti elintarvike- ja lääkäriapua,

    S.

    ottaa huomioon, että myös aliravitsemus lisää tällä hetkellä Pohjois-Kivun asukkaiden äärimmäistä haavoittuvuutta ja että Lääkärit ilman rajoja -järjestön avustusohjelmien tietojen mukaan aliravitsemus on levinnyt Pohjois-Kivun alueella huolestuttavan laajalle ja avun ulkopuolelle jäävät perheet ovat vaarassa;

    1.

    on syvästi järkyttynyt Pohjois-Kivun alueella liian monia vuosia jatkuneista joukkomurhista ja rikoksista ihmiskuntaa vastaan ja vaatii kaikkia toimivaltaisia kansallisia ja kansainvälisiä viranomaisia asettamaan syytteeseen ja tuomitsemaan järjestelmällisesti niiden tekijät riippumatta heidän henkilöllisyydestään, ja kehottaa YK:n turvallisuusneuvostoa ryhtymään kiireellisesti kaikkiin sellaisiin toimiin, joilla voidaan estää hyökkäykset Pohjois-Kivun siviiliväestöä vastaan;

    2.

    toteaa, että laajoista toimivaltuuksistaan huolimatta MONUCilla ei ole riittävästi voimavaroja, jotta se voisi estää joukkomurhat, raiskaukset, ryöstämisen, siviilien ja lapsien pakkovärväyksen sotilaiksi tai lukuisat muut julmuudet ja ihmisoikeusloukkaukset, ja pyytää neuvostoa ja komissiota varmistamaan, että MONUCin äskettäinen vahvistaminen johtaa Pohjois-Kivun asukkaiden turvallisuuden huomattavaan parantumiseen, ja jos näin ei käy, viemään asian kiireellisesti YK:n turvallisuusneuvostoon, jotta MONUC kykenisi suorittamaan tehtävänsä, alkaen alueen siviiliväestön tehokkaasta ja pysyvästä suojelemisesta;

    3.

    kehottaa soveltamaan nollatoleranssia tyttöihin ja naisiin kohdistuvaan seksuaaliseen väkivaltaan, jota käytetään sodankäyntimenetelmänä, ja vaatii ankaria rikosoikeudellisia rangaistuksia tällaisiin rikoksiin syyllistyneille; muistuttaa, että on tärkeää taata pääsy lisääntymisterveyspalveluiden piiriin konfliktitilanteissa ja pakolaisleireillä;

    4.

    pitää myönteisenä Goman rauhankokouksen järjestämistä, ottaen huomioon tarpeen saavuttaa poliittinen ratkaisu itäisen Kongon konfliktiin; muistuttaa kuitenkin, että huolimatta Interahamwen (FDLR) edustajien merkittävästä poissaolosta tämän konferenssin lopuksi 23. tammikuuta 2008 annetut lupaukset joukkojen kotiuttamisesta ja sitoutumisesta tulitaukoon olivat hauraita, ja kannustaa kaikkia konfliktin osapuolia työskentelemään lakkaamatta rauhan puolesta, lopettamaan perusoikeuksien ja kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön loukkaamisen, pysäyttämään kaikki siviileihin kohdistuvat hyökkäykset ja sallimaan avustusjärjestöille siviiliväestön auttamisen;

    5.

    katsoo, että kotiuttamisen käytännön yksityiskohdat pitää vielä täsmentää yhteisessä rauhaa ja turvallisuutta käsittelevässä teknisessä komiteassa, jonka yhtenä puheenjohtajana on Kongon demokraattisen tasavallan hallitus, ja kansainvälisen yhteisön on tuettava tätä sitoumusta, pyytää, että tämä komitea perustetaan mahdollisimman pian kotiuttamiskysymyksen viemiseksi loppuun;

    6.

    panee tyytyväisenä merkille Kongon ja Ruandan ulkoministerien tapaamisen syyskuussa 2007 ja pyytää Ruandan viranomaisia osallistumaan käytännössä erilaisiin pyrkimyksiin Pohjois-Kivun konfliktin ratkaisemiseksi, erityisesti siltä osin kuin on kyse Pohjois-Kivun alueella olevien Interahamwe-joukkojen syytteeseen asettamisesta, aseistariisunnasta, kotiuttamisesta ja kotimaahan palauttamisesta;

    7.

    pyytää neuvostoa ja komissiota myöntämään kiireellisesti varoja katastrofirahastosta, ottaen huomioon, että Pohjois-Kivun asukkaiden humanitaarinen tilanne on äärimmäisen vakava sekä alueella yhä jatkuvien konfliktien että 3. helmikuuta 2008 tapahtuneen maanjäristyksen vuoksi, ja huolehtimaan siitä, että avustusjärjestöt voivat tehdä työtään mahdollisimman hyvissä olosuhteissa;

    8.

    pyytää neuvostoa ja komissiota toteuttamaan laajoja lääkinnällisiä avustusohjelmia, joiden avulla voidaan viipymättä vaikuttaa itäisen Kongon siviiliväestön tilanteeseen, sekä välittömien tarpeiden tyydyttämiseksi että ennakoitavissa olevan jälleenrakennuksen näkökulmasta;

    9.

    pyytää toteuttamaan Kimberleyn prosessin kaltaisia valvontajärjestelmiä EU:n markkinoille tuotujen raaka-aineiden alkuperän sertifioimisessa;

    10.

    pyytää neuvostoa sekä jokaista jäsenvaltiota antamaan erityisapua Kongon demokraattisen tasavallan itäosien asukkaille;

    11.

    kehottaa Pohjois-Kivuun maaliskuussa 2008 lähetettävää EU:n valtuuskuntaa raportoimaan sille;

    12.

    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Afrikan unionin toimielimille, YUTP:n korkealle edustajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvostolle, Yhdistyneiden Kansakuntien ihmisoikeusneuvostolle, Kongon demokraattisen tasavallan presidentille, parlamentille ja hallitukselle sekä Ruandan tasavallan parlamentille ja hallitukselle.


    (1)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2008)0022.

    (2)  Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2007)0540.


    Top