EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0424(02)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu muutoshakemuksen julkaiseminen

EUVL C 89, 24.4.2007, p. 26–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 89/26


Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu muutoshakemuksen julkaiseminen

(2007/C 89/08)

Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 (1) 7 artiklassa tarkoitetulla tavalla. Vastaväitteet on toimitettava komissiolle kuuden kuukauden kuluessa tästä julkaisemisesta.

MUUTOSHAKEMUS

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 510/2006

9 artiklassa ja 17 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu muutoshakemus

”OLIVES NOIRES DE NYONS”

EY nro: FR/PDO/117/0374/04.11.2003

SAN ( X ) SMM ( )

Haettu muutos/haetut muutokset

Eritelmän kohdat:

Image

Tuotteen nimi

Image

Tuotteen kuvaus

X

Maantieteellinen alue

Image

Alkuperätodisteet

Image

Valmistusmenetelmä

Image

Yhteys maantieteelliseen alueeseen

Image

Merkinnät

X

Kansalliset vaatimukset

Muutokset:

Maantieteellinen alue

Korvataan ilmaisu ”Maantieteellinen tuotantoalue kattaa osan Drômen ja Vauclusen departementeista ”ilmaisulla ”Oliivien tuotanto- ja jalostusalueen muodostavat seuraavien kuntien alueet:

Drômen departementti:

Nyonsin kantoni: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel-aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol-Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres.

Buis-les-Baronnies'n kantoni: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les-Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur-le-Buis, Vercoiran.

Remuzat'n kantoni: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix

Saint-Paul-Trois-Châteaux'n kantoni: Tulette

Vauclusen departementti:

Malaucènen kantoni: Brantes, Entrechaux, Malaucène (alue AI)

Vaison-la-Romainen kantoni: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix, Séguret, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison-la-Romaine, Villedieu.

Valréasin kantoni: Valréas, Visan

Muutoksen tarkoituksena on poistaa nimitykseen liittyvästä maantieteellisestä alueesta kuusi Drômen departementin kuntaa (Bouchet, Montbrison-sur-Lez, Montbrun-les-bains, Reilhanette, Rochebrune ja Sainte-Jalle) ja kaksi Vauclusen departementin kuntaa (Saint-Léger-du-Ventoux ja Savoillan). Syynä on se, että näissä kunnissa ei sovelleta vaadittuja maatalouskäytänteitä, eivätkä niiden geologiset, pedologiset ja ilmastolliset olosuhteet sovellu nimityksellä varustettujen oliivien tuotantoon.”

Kansalliset vaatimukset:

Korvataan ilmaisu ”10. tammikuuta 1994 annettu säädös ”ilmaisulla ”Suojattua alkuperänimitystä ’Olives Noires de Nyons’”koskeva säädös.

YHTEENVETO

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 510/2006

”OLIVES NOIRES DE NYONS”

EY nro: FR/PDO/117/0374/04.11.2003

SAN ( X ) SMM ( )

Tässä yhteenvedossa esitetään tuote-eritelmän pääkohdat tiedotustarkoituksessa.

1.   Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen:

Nimi:

Institut National des Appellations d'Origine

Osoite:

51, rue d'Anjou

F-75008 Paris

Puhelin:

(33) 1 53 89 80 00

Faksi:

(33) 01 42 25 57 97

Sähköposti:

info@inao.gouv.fr

2.   Ryhmittymä:

Nimi:

Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nyons et des Baronnies

Osoite:

B.P. no 9

F-26110 Nyons

Puhelin:

(33) 04 75 26 95 00

Faksi:

(33) 04 75 26 23 16

Sähköposti:

syndicat.tanche@wanadoo.fr

Kokoonpano:

tuottaja/jalostaja (x) muu ( )

3.   Tuotelaji:

Luokka 1.6 — Hedelmät

4.   Eritelmä

(yhteenveto asetuksen (EY) N:o 510/2006 4 artiklan 2 kohdan mukaisista vaatimuksista)

4.1   Nimi: ”Olives Noires de Nyons”

4.2   Kuvaus: Oliivit ovat tummanruskeita, hieman rypistyneitä ja läpimitaltaan vähintään 14 mm.

Kuitenkin 5 prosenttia oliiveista voi olla vähimmäiskooltaan 13 millimetriä.

4.3   Maantieteellinen alue: Oliivien tuotanto- ja jalostusalueen muodostavat Drômen ja Vauclusen departementtien seuraavat kunnat:

Drômen departementti:

Nyonsin kantoni: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel-aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol-Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres.

Buis-les-Baronnies'n kantoni: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les-Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur-le-Buis, Vercoiran.

Remuzat'n kantoni: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix

Saint-Paul-Trois-Châteaux'n kantoni: Tulette

Vauclusen departementti:

Malaucènen kantoni: Brantes, Entrechaux, Malaucène (alue AI)

Vaison-la-Romainen kantoni: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix, Séguret, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison-la-Romaine, Villedieu.

Valréasin kantoni: Valréas, Visan

4.4   Alkuperätodisteet: Oliiveja voidaan pitää kaupan valvotulla alkuperänimityksellä Olives noires de Nyons vain, jos alkuperänimitysten keskusvirasto INAO (Institut national des appellations d'origine) on myöntänyt niille hyväksyntätodistuksen valvotun alkuperänimityksen saaneiden oliivinviljelytuotteiden hyväksyntää koskevien säännösten mukaisesti.

Kaikki raaka-aineen tuotantoon ja oliivien valmistukseen liittyvät toimet on toteutettava tietyn maantieteellisen alueen sisällä.

Raaka-aineen tuotannon osalta on noudatettava seuraavia menettelyjä:

Viljelylohkojen tunnistaminen: on laadittava luettelo viljelylohkoista, jotka soveltuvat Olives Noires de Nyons -nimityksellä varustettujen oliivien tuotantoon eli ovat istutuspaikkaa koskevien kriteereiden ja tuotantoedellytysten mukaiset.

Satoilmoitus: oliivinviljelijän on annettava vuosittain ilmoitus tuotantopinta-alasta ja oliivien tuotantomäärästä lopullisen tuotoksen mukaisesti sekä oliivien käyttötarkoituksesta (öljynvalmistus, jalostuspaikka).

Jalostuksen osalta on noudatettava seuraavia menettelyjä:

Valmistusilmoitus: toimijan on annettava vuosittain ilmoitus jalostetun tuotteen kokonaismäärästä.

Hyväksyntätodistusta koskeva hakemus: hakemuksen avulla voidaan määritellä tuotevaraston sijainti sekä kaikki astiat, jotka sisältävät ilmoitettuja tuotteita.

Menetelmää täydennetään kunkin oliivierän analyyttisella ja aistinvaraisella tarkastuksella, jonka avulla voidaan varmistaa, että tuotteiden laatu ja ominaispiirteet ovat vaatimusten mukaiset.

Kaikkien hyväksyntätodistuksen saaneiden toimijoiden on lisäksi laadittava vuosittain varastointi-ilmoitus.

4.5   Valmistusmenetelmä: Oliivit saadaan Tanche-lajikkeesta, ja niitä viljellään oliivinviljelykseen soveltuvilla lohkoilla. Oliivit korjataan puista marras- ja joulukuussa, minkä jälkeen ne lajitellaan. Pienimmät oliivit käytetään öljyn valmistukseen. Oliiveista poistetaan karvaus perinteisin menetelmin maantieteellisellä alueella sijaitsevissa laitoksissa.

4.6   Yhteys maantieteelliseen alueeseen:

Oliivinviljely on ollut tällä alueella erityisen elinvoimaista aina antiikin ajoista 1900-luvun alkuun asti. Tuolloin oliivinviljely taantui lähinnä siemenöljyjen synnyttämän kilpailun vuoksi ja siitä tuli pelkkä sivuelinkeino. Talvella 1956 esiintyneen ankaran hallan jälkeen tuottajat järjestäytyivät pyrkimyksenään estää oliivinviljelyn katoaminen ja suojella sen edustamaa kulttuuriperintöä. Valencen tuomioistuin vahvisti vuonna 1968 päätöksellään Olive Noire de Nyonsin alkuperänimityksen.

Alueen tyypillinen lajike on Tanche, joka menestyy erityisen hyvin tällä alueella, jolla säänvaihtelut ovat suuret. Perinteinen oliivinviljely on säilynyt hengissä tuottajien taitotiedon ja sitkeyden ansiosta.

4.7   Valvontaelin:

Nimi:

Institut National des Appellations d'Origine

Osoite:

51, rue d'Anjou

F-75008 Paris

Puhelin:

(33) 01 53 89 80 00

Faksi:

(33) 01 42 25 57 97

Sähköposti:

info@inao.gouv.fr


Nimi:

D.G.C.C.R.F.

Osoite:

59, Bd V. Auriol

F-75703 Paris Cedex 13

Puhelin:

(33) 01 44 97 29 60

Faksi:

(33) 01 44 97 30 37

Sähköposti:

C3@dgccrf.finances.gouv.fr

4.8   Merkinnät: Elintarvikkeiden pakkausmerkintöjä ja esillepanoa koskevissa säädöksissä vaadittujen pakollisten merkintöjen lisäksi valvotun alkuperänimityksen Olives Noires de Nyons saaneiden oliivien pakkausmerkinnöissä on oltava seuraavat tiedot:

maininta ”Olives noires de Nyons”

maininta ”Appellation d'origine contrôlée ”(valvottu alkuperänimitys) tai ”AOC”. Kun pakkausmerkinnässä on maatilan ja merkin nimi, alkuperänimitys toistetaan sanojen ”Appellation ”ja ”contrôlée ”välissä riippumatta siitä, miten osoite on merkitty.

Nämä tiedot merkitään samaan kenttään ja samaan etikettiin.

Ne on esitettävä selkein, helposti luettavin, pysyvin ja riittävän isoin kirjaimin, jotka erottuvat hyvin pohjasta ja jotka voi erottaa selvästi muista kirjoitusmerkinnöistä ja piirroksista.


(1)  EUVL L 93, 31.3.2006, s. 12.


Top