This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0225(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 , as amended by Commission Regulation (EC) No 364/2004 of 25 February 2004 , on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises (Text with EEA relevance)
Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001, muutettu 25 päivänä helmikuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 364/2004, nojalla myönnetystä valtiontuesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001, muutettu 25 päivänä helmikuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 364/2004, nojalla myönnetystä valtiontuesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL C 47, 25.2.2006, p. 4–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 47/4 |
Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 70/2001, muutettu 25 päivänä helmikuuta 2004 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 364/2004, nojalla myönnetystä valtiontuesta
(2006/C 47/03)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Tuen numero |
XS 149/04 |
|||||||
Tuen numero |
Yhdistynyt kuningaskunta |
|||||||
Alue |
Koillis-Englanti |
|||||||
Tukiohjelman nimike tai yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi |
Alnwick Garden Trust |
|||||||
Oikeusperusta |
Industrial Development Act 1982 Sections 7 & 11 Section 2 Local Government Act 2000 |
|||||||
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä |
Tukiohjelma |
Vuotuinen kokonaismäärä |
|
|||||
Taatut lainat |
|
|||||||
Yksittäinen tuki |
Tuen kokonaismäärä |
1 908 313 GBP |
||||||
Taatut lainat |
|
|||||||
Tuen enimmäisintensiteetti |
Asetuksen 4 artiklan 2—6 kohtien ja 5 artiklan mukainen |
Kyllä |
|
|||||
Täytäntöönpanopäivä |
13.10.2004 |
|||||||
Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto |
30.4.2005 saakka |
|||||||
Tuen tarkoitus |
Tuki pk-yrityksille |
Kyllä |
|
|||||
Alat, joita tuki koskee |
Kaikki alat, joilla voidaan myöntää tukea pk-yrityksille |
Kyllä |
||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Nimi: Government Office for the North East European Programmes Secretariat |
|||||||
Osoite:
|
||||||||
Suurten yksittäisten tukien myöntäminen |
Yhdenmukaista asetuksen 6 artiklan kanssa |
Kyllä |
|
Tuen numero |
XS 6/05 |
||||||||
Jäsenvaltio |
Italia |
||||||||
Alue |
Umbria |
||||||||
Tukiohjelman nimike |
Tuki pk-yrityksille, joiden toimialaan kuuluvat majoituspalvelut (kuten hotellit, leirintäalueet, historialliset rakennukset), niihin liittyvät toiminnot tai taidekäsityö ja perinteiset käsityöt |
||||||||
Oikeusperusta |
Determinazione Dirigenziale n. 9086 del 21 ottobre 2004. Bando per la presentazione di proposte per la promozione di progetti integrati da parte dei seguenti soggetti: Pool di piccole e medie imprese, pool di piccole e medie imprese ed enti pubblici per la realizzazione della filiera turismo — ambiente — cultura nella regione Umbria |
||||||||
Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset |
Enintään 2 000 000 EUR vuodessa ohjelmaan osoitetusta 7 000 000 EUR kokonaismäärästä |
||||||||
Tuen enimmäisintensiteetti |
|
||||||||
Täytäntöönpanopäivä |
Ilmoituksen julkaiseminen: Supplemento ordinario al BUR — serie generale — nro 46, 4.11.2004. Hakemusten määräaika: 16.2.2005 Tukea voidaan myöntää pelkästään yritysten tukihakemusten perusteella. Hakemuksia otetaan vastaan ilmoituksen julkaisemispäivästä lähtien. Tukikelpoisia ovat sellaiset investoinnit, jotka toteutetaan tukihakemuksen tekemisen jälkeen |
||||||||
Tukiohjelman kesto |
Yritysten investointeihin myönnetään tukea 31 päivään joulukuuta 2006 asti |
||||||||
Tuen tarkoitus |
Tuki pk-yrityksille, joiden toimialaan kuuluvat majoituspalvelut (kuten hotellit, leirintäalueet, historialliset rakennukset), niihin liittyvät toiminnot tai taidekäsityö ja perinteiset käsityöt. Tukiohjelman kohteena olevat investoinnit koskevat rakennustöihin, sisä- ja ulkotöiden viimeistelyyn, varusteisiin, urheilu- ja huvilaitteisiin, tietokonelaitteisiin, koneisiin ja ulkokalusteisiin liittyviä menoja sekä töiden suunnittelusta ja johtamisesta aiheutuvia menoja |
||||||||
Alat, joita tuki koskee |
Matkailualalla sekä taidekäsityön ja perinteisten käsitöiden alalla toimivat yritykset |
||||||||
Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite |
Nimi: Regione dell'Umbria Direzione Cultura, Turismo, Istruzione, Formazione e Lavoro — Servizio Turismo |
||||||||
Osoite:
|