EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004XC1027(01)
Information procedure — Technical rules (Text with EEA relevance)
Ilmoitusmenettely — Tekniset määräykset (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Ilmoitusmenettely — Tekniset määräykset (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL C 264, 27.10.2004, p. 3–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.10.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 264/3 |
Ilmoitusmenettely — tekniset määräykset
(2004/C 264/03)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1998, teknisiä standardeja ja määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EYVL L 204, 21.7.1998, s. 37; EYVL L 217, 5.8.1998, s. 18).
Ilmoitukset komission saamista teknisiä määräyksiä koskevista ehdotuksista
Viite (1) |
Asiakirja |
Kolmen kuukauden odotusaika päättyy (2) |
2004/0391/PL |
Valtiovarainministerin täytäntöönpanomääräys vakaushallintoviranomaisten ja niiden alaisten toimistojen palveluista maksettavista maksuista |
|
2004/0392/CZ |
Luontaisia makeutusaineita, hunajaa, makeisia, kaakaojauhetta ja kaakaon ja sokerin seoksia, suklaata ja suklaamakeisia koskevista vaatimuksista annetun määräyksen N:o 76/2003 (lakikokoelma) muuttamista koskeva luonnos |
5.1.2005 |
2004/0393/DK |
Laki muuntogeenisten viljelykasvien viljelystä ynnä muusta |
|
2004/0394/A |
Radiorajapintakuvaus ”Lyhyen kantaman radiolaitteet”, rajapinta N:o FSB-LD061 |
7.1.2005 |
2004/0395/NL |
Verotuksellinen toimenpide sellaisten uusina myytävien autojen varustelun tukemiseksi, jotka täyttävät hiukkaspäästövaatimuksen 5 mg ajokilometriä kohti |
|
2004/0396/NL |
Juomien tuotantokunnan vuoden 2003 pakkausasetuksen toinen muutos |
|
2004/0397/I |
Määräysluonnos tietoteknisen asiakirjan tunnustamista ja todentamista koskevista teknisistä säännöistä |
10.1.2005 |
2004/0398/D |
Asetus kemikaalilain mukaisista biosidituotteista tehtävästä ilmoituksesta (biosidi-ilmoitusasetus — ChemBiozidMeldeV) |
10.1.2005 |
2004/0399/E |
Luonnos kuninkaan asetukseksi tiettyjen moottoriajoneuvoluokkien nopeudenrajoittimien käytöstä, asennuksesta ja toimintakyvyn tarkastuksista |
10.1.2005 |
2004/0400/E |
Luonnos Kastilian ja Leónin autonomisen yhteisön peliautomaateista sekä ajanviete- ja pelisaleista annetun asetuksen täytäntöönpanoasetukseksi |
10.1.2005 |
2004/0401/PL |
Talous- ja työministerin asetus pakattujen tavaroiden määriä koskevien sisäisen valvonnan järjestelmien tarkastamisesta |
10.1.2005 |
2004/0402/PL |
Talous- ja työministerin asetus vakiomittaisten pullojen tarkastamisesta |
10.1.2005 |
2004/0403/B |
Kuninkaan määräys biosidien markkinoille saattamisesta ja käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2003 annetun kuninkaan määräyksen muuttamisesta |
10.1.2005 |
2004/0404/LV |
Luonnos hallituksen määräykseksi eläinlääkkeiden mainontaa koskevista menettelyistä |
12.1.2005 |
Komissio kiinnittää huomiota yhteisöjen tuomioistuimen asiassa CIA Security (C-194/94 — Kok. 1996, s. I-2201) 30.4.1996 antamaan tuomioon, jonka mukaan tuomioistuin on päättänyt, että direktiivin 98/34/EY (entinen 89/189/ETY) 8 ja 9 artiklaa on tulkittava siten, että yksityishenkilöt voivat vedota niihin kansallisissa tuomioistuimissa, jonka on kieltäydyttävä soveltamasta sellaista kansallista teknistä määräystä, josta ei ole ilmoitettu komissiolle mainitun direktiivin mukaisesti.
Tuomio vahvistaa komission 1 päivänä lokakuuta 1986 antaman tiedonannon (EYVL C 245, 1.10.1986, s. 4).
Ilmoitusvelvollisuuden laiminlyömisestä seuraa, ettei kyseisiä teknisiä määräyksiä voida soveltaa, eikä niitä voida panna täytäntöön yksityishenkilöiden osalta.
Lisätietoja ilmoitusmenettelystä saa osoitteesta:
Euroopan komissio |
Yritystoiminnan pääosasto, yksikkö F1 |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
Sähköposti: Dir83-189-Central@cec.eu.int |
Tutustukaa myös Internet-sivustoomme osoitteessa: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/
Lisätietoja ilmoituksista antavat seuraavat kansalliset viranomaiset:
LUETTELO DIREKTIIVIN 98/34/EY HALLINNASTA VASTAAVISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
BELGIA
BELNotif |
Qualité et Sécurité |
SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie |
North Gate III — 4ème étage |
boulevard du Roi Albert II / 16 |
B-1000 Bruxelles |
Ms Pascaline Descamps |
Puh. (32-2) 206 46 89 |
Faksi (32-2) 206 57 46 |
Sähköposti: pascaline.descamps@mineco.fgov.be |
paolo.caruso@mineco.fgov.be |
Yleinen sähköposti: belnotif@mineco.fgov.be |
WWW-sivusto: http://www.mineco.fgov.be |
TŠEKKI
Czech Office for Standards, Metrology and Testing |
Gorazdova 24 |
P.O. BOX 49 |
CZ-128 01 Praha 2 |
Ms Helena Fofonkova |
Puh. (420) 224 907 125 |
Faksi (420) 224 907 122 |
Sähköposti: fofonkova@unmz.cz |
Yleinen sähköposti: eu9834@unmz.cz |
WWW-sivusto: http://www.unmz.cz |
TANSKA
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
(Teollisuus- ja asuntovirasto) |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 Copenhagen Ø (tai DK-2100 Copenhagen OE) |
Puh. (45) 35 46 66 89 (suora) |
Faksi (45) 35 46 62 03 |
Sähköposti: Ms Birgitte Spühler Hansen — bsh@ebst.dk |
Yhteinen postilaatikko ilmoituksille — noti@ebst.dk |
WWW-sivusto: http://www.ebst.dk/Notifikationer |
SAKSA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Referat XA2 |
Scharnhorststr. 34—37 |
D-10115 Berlin |
Ms Christina Jäckel |
Puh. (49-30) 20 14 63 53 |
Fax (49-30) 20 14 53 79 |
Sähköposti: infonorm@bmwa.bund.de |
WWW-sivusto: http://www.bmwa.bund.de |
VIRO
Ministry of Economic Affairs and Communications |
Harju str. 11 |
EE-15072 Tallinn |
Mr Margus Alver |
Puh. (372) 625 64 05 |
Faksi (372) 631 36 60 |
Sähköposti: margus.alver@mkm.ee |
Yleinen sähköposti: el.teavitamine@mkm.ee |
KREIKKA
Ministry of Development |
General Secretariat of Industry |
Mesogeion 119 |
GR-101 92 ATHENS |
Puh. (30) 210 696 98 63 |
Faksi (30) 210 696 91 06 |
ELOT |
Acharnon 313 |
GR-111 45 ATHENS |
Puh. (30) 210 212 03 01 |
Faksi (30) 210 228 62 19 |
Sähköposti: 83189in@elot.gr |
WWW-sivusto: http://www.elot.gr |
ESPANJA
Ministerio de Asuntos Exteriores |
Secretaría de Estado de Asuntos Europeos |
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias |
Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente |
C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218 |
E-28006 MADRID |
Mr Angel Silván Torregrosa |
Puh. (34-91) 379 83 32 |
Ms Esther Pérez Peláez |
Tekninen neuvonantaja |
Sähköposti: esther.perez@ue.mae.es |
Puh. (34-91) 379 84 64 |
Faksi (34-91) 379 84 01 |
Sähköposti: d83-189@ue.mae.es |
RANSKA
Délégation interministérielle aux normes |
Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP) |
Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC) |
Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI) |
DiGITIP 5 |
12, rue Villiot |
F-75572 Paris Cedex 12 |
Ms Suzanne Piau |
Puh. (33-1) 53 44 97 04 |
Faksi (33-1) 53 44 98 88 |
Sähköposti: suzanne.piau@industrie.gouv.fr |
Ms Françoise Ouvrard |
Puh. (33-1) 53 44 97 05 |
Faksi (33-1) 53 44 98 88 |
Sähköposti: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr |
IRLANTI
NSAI |
Glasnevin |
Dublin 9 |
Ireland |
Mr Tony Losty |
Puh. (353-1) 807 38 80 |
Faksi (353-1) 807 38 38 |
Sähköposti: tony.losty@nsai.ie |
WWW-sivusto: http://www.nsai.ie |
ITALIA
Ministero delle attività produttive |
Dipartimento per le imprese |
Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività |
Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1 |
Via Molise 2 |
I-00187 Roma |
Mr Vincenzo Correggia |
Puh. (39) 06 47 05 22 05 |
Faksi (39) 06 47 88 78 05 |
Sähköposti: vincenzo.correggia@minindustria.it |
Mr Enrico Castiglioni |
Puh. (39) 06 47 05 26 69 |
Faksi (39) 06 47 88 77 48 |
Sähköposti: enrico.castiglioni@minindustria.it |
Sähköposti: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it |
WWW-sivusto: http://www.minindustria.it |
KYPROS
Cyprus Organization for the Promotion of Quality |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism |
13, A. Araouzou street |
CY-1421 Nicosia |
Puh. (357) 22 40 93 13 tai (357) 22 37 50 53 |
Faksi (357) 22 75 41 03 |
Mr Antonis Ioannou |
Puh. (357) 22 40 94 09 |
Faksi (357) 22 75 41 03 |
Sähköposti: aioannou@cys.mcit.gov.cy |
Ms Thea Andreou |
Puh. (357) 22 409 404 |
Faksi (357) 22 754 103 |
Sähköposti: tandreou@cys.mcit.gov.cy |
Yleinen sähköposti: dir9834@cys.mcit.gov.cy |
WWW-sivusto: http://www.cys.mcit.gov.cy |
LATVIA
Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
Internal Market Department of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia |
55, Brvibas str. |
LV-1519 |
Riga |
Ms Agra Ločmele |
Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification |
Sähköposti: agra.locmele@em.gov.lv |
Puh. (371) 703 12 36 |
Faksi (371) 728 08 82 |
Sähköposti: notification@em.gov.lv |
LIETTUA
Lithuanian Standards Board |
T. Kosciuskos g. 30 |
LT-01100 Vilnius |
Ms Daiva Lesickiene |
Puh. (370) 52 70 93 47 |
Faksi (370) 52 70 93 67 |
Sähköposti: dir9834@lsd.lt |
WWW-sivusto: http://www.lsd.lt |
LUXEMBURG
SEE — Service de l'Energie de l'Etat |
34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10 |
L-2010 Luxembourg |
Mr J.P. Hoffmann |
Puh. (352) 46 97 46 1 |
Faksi (352) 22 25 24 |
Sähköposti: see.direction@eg.etat.lu |
WWW-sivusto: http://www.see.lu |
UNKARI
Hungarian Notification Centre — |
Ministry of Economy and Transport |
Honvéd u. 13—15. |
H-1055 |
Budapest |
Mr Zsolt Fazekas |
Sähköposti: fazekaszs@gkm.hu |
Puh. (36) 13 74 28 73 |
Faksi (36) 14 73 16 22 |
Sähköposti: notification@gkm.hu |
WWW-sivusto: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm |
MALTA
Malta Standards Authority |
Level 2 |
Evans Building |
Merchants Street |
MT-Valletta |
Puh. (356) 2124 2420 tai |
(356) 2124 3282 |
Faksi (356) 2124 2406 |
Ms Lorna Cachia |
Sähköposti: lorna.cachia@msa.org.mt |
WWW-sivusto: http://www.msa.org.mt |
ALANKOMAAT
Ministerie van Financiën |
Belastingsdienst/Douane Noord |
Team bijzondere klantbehandeling |
Centrale Dienst voor In-en uitvoer |
Engelse Kamp 2 |
Postbus 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Mr Ebel van der Heide |
Puh. (31) 50 5 23 21 34 |
Ms Hennie Boekema |
Puh. (31-50) 5 23 21 35 |
Ms Tineke Elzer |
Puh. (31-50) 5 23 21 33 |
Faksi (31-50) 5 23 21 59 |
Yleinen sähköposti: Enquiry.Point@tiscali-business.nl |
Enquiry.Point2@tiscali-business.nl |
ITÄVALTA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit |
Abteilung C2/1 |
Stubenring 1 |
A-1010 Wien |
Ms Brigitte Wikgolm |
Puh. (43-1) 711 00 58 96 |
Faksi (43-1) 715 96 51 tai (43-1) 712 06 80 |
Sähköposti: post@tbt.bmwa.gv.at |
WWW-sivusto: http://www.bmwa.gv.at |
PUOLA
Ministry of Economy, Labour and Social Policy |
Department for European and Multilateral Relations |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-507 Warsaw |
Ms Joanna Tomaszewska |
Puh. (48) 22 693 54 07 |
Ms Agata Gągor |
Puh. (48) 22 693 56 90 |
Faksi (48) 693 40 28 |
Sähköposti: joanna.tomaszewska@mg.gov.pl |
Sähköposti: notyfikacja@mg.gov.pl |
PORTUGALI
Instituto Portugês da Qualidade |
Rua Antonio Gião, 2 |
P-2829-513 Caparica |
Ms Cândida Pires |
Puh. (351-21) 294 82 36 tai 81 00 |
Faksi (351-21) 294 82 23 |
Sähköposti: c.pires@mail.ipq.pt |
Yleinen sähköposti: not9834@mail.ipq.pt |
WWW-sivusto: http://www.ipq.pt |
SLOVENIA
SIST — Slovenian Institute for Standardization |
Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point |
Šmartinska 140 |
SLO-1000 Ljubljana |
Puh. (386) 1 478 3041 |
Faksi (386) 1 478 3098 |
Sähköposti: contact@sist.si |
Ms Vesna Stražišar |
SLOVAKIA
Ms Kvetoslava Steinlova |
Director of the Department of European Integration, |
Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic |
Stefanovicova 3 |
SK-814 39 Bratislava |
Puh. (421) 2 5249 3521 |
Faksi (421) 2 5249 1050 |
Sähköposti: steinlova@normoff.gov.sk |
SUOMI
Kauppa- ja teollisuusministeriö |
Käyntiosoite: |
Aleksanterinkatu 4 |
FIN-00171 Helsinki |
ja |
Katakatu 3 |
FIN-00120 Helsinki |
Postiosoite: |
PO Box 32 |
FIN-00023 Government |
Mr Henri Backman |
Puh. (358-9) 1606 36 27 |
Faksi (358-9) 1606 46 22 |
Sähköposti: henri.backman@ktm.fi |
Ms Katri Amper |
Yleinen sähköposti: maaraykset.tekniset@ktm.fi |
WWW-sivusto: http://www.ktm.fi |
RUOTSI
Kommerskollegium |
(National Board of Trade) |
Box 6803 |
Drottninggatan 89 |
S-113 86 Stockholm |
Ms Kerstin Carlsson |
Puh. (46-8) 690 48 82 tai (46-8) 690 48 00 |
Faksi (46-8) 690 48 40 tai (46-8) 306 759 |
Sähköposti: kerstin.carlsson@kommers.se |
Yleinen sähköposti: 9834@kommers.se |
WWW-sivusto: http://www.kommers.se |
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Department of Trade and Industry |
Standards and Technical Regulations Directorate 2 |
151 Buckingham Palace Road |
London SW1 W 9SS |
United Kingdom |
Mr Philip Plumb |
Puh. (44-207) 215 14 88 |
Faksi (44-207) 215 15 29 |
Sähköposti: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk |
Yleinen sähköposti: 9834@dti.gsi.gov.uk |
WWW-sivusto: http://www.dti.gov.uk/strd |
EFTA — ESA
EFTA Surveillance Authority |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Ms Adinda Batsleer |
Puh. (32-2) 286 18 71 |
Faksi (32-2) 286 18 00 |
Sähköposti: aba@eftasurv.int |
Sähköposti: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int |
WWW-sivusto: http://www.eftasurv.int |
EFTA |
Goods Unit |
EFTA Secretariat |
Rue de Trêves 74 |
B-1040 Bruxelles |
Ms Kathleen Byrne |
Puh. (32-2) 286 17 34 |
Faksi (32-2) 286 17 42 |
Sähköposti: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int |
kathleen.byrne@efta.int |
WWW-sivusto: http://www.efta.int |
TURKKI
Undersecretariat of Foreign Trade |
General Directorate of Standardisation for Foreign Trade |
Inönü Bulvari no 36 |
06510 |
Emek — Ankara |
Mr Saadettin Doğan |
Puh. (90-312) 212 58 99 |
(90-312) 204 81 02 |
Faksi (90-312) 212 87 68 |
Sähköposti: dtsabbil@dtm.gov.tr |
WWW-sivusto: http://www.dtm.gov.tr |
(1) Vuosi — rekisterinumero — jäsenvaltio.
(2) Ajanjakso, jonka aikana luonnosta ei voida hyväksyä.
(3) Odotusaikaa ei sovelleta, sillä komissio on hyväksynyt ilmoituksen antaneen jäsenvaltion esittämät nopeutetun menettelyn perustelut.
(4) Odotusaikaa ei sovelleta, sillä toimenpide koskee teknisiä eritelmiä tai muita vaatimuksia tai palveluihin sovellettavia säännöksiä, jotka liittyvät verotus- tai rahoitustoimenpiteisiin direktiivin 98/34/EY 1 artiklan 11 kohdan toisen alakohdan kolmannen luetelmakohdan mukaisesti.
(5) Tiedotusmenettely päättyy.