This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52003SC0276
Communication from the Commission to the European Parliament pursuant to the second subparagraph of Article 251 (2) of the EC Treaty concerning the common position of the Council on the adoption of a Directive of the European Parliament and of the Council on the monitoring of zoonoses and zoonotic agents, amending Council Decision 90/424/EEC and repealing Council Directive 92/117/EEC and the common position of the Council on the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on the control of salmonella and other food-borne zoonotic agents and amending Council Directives 64/432/EEC, 72/462/EEC and 90/539/EEC
Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta sekä neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta
Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta sekä neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta
/* SEK/2003/0276 lopull. - COD 2001/0176 - COD 2001/0177 */
Komission tiedonanto Euroopan parlamentille EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta sekä neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta /* SEK/2003/0276 lopull. - COD 2001/0176 - COD 2001/0177 */
KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta sekä neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta 2001/0176 (COD) 2001/0177 (COD) KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta sekä neuvoston vahvistamasta yhteisestä kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta 1. TAUSTAA Ehdotukset toimitettiin Euroopan parlamentille ja neuvostolle (asiakirja KOM([2001])[452] lopullinen - [2001]/[0176](COD) ja 2001/0177 (COD)): // 1.8.2001. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi lausuntonsa (asiakirja CES 191/2002) [1]: // 22.2.2002. [1] Alueiden komitea päätti olla antamatta lausuntoa. Euroopan parlamentti antoi lausuntonsa ensimmäisessä käsittelyssä: // 15.5.2002. Muutetut ehdotukset toimitettiin (KOM(2002)684 lopullinen): // 27.11.2002. Asiasta päästiin poliittiseen yhteisymmärrykseen (määräenemmistöllä) Yhteinen kanta vahvistettiin: // 28.11.2002. 20.2.2003. 2. KOMISSION EHDOTUSTEN TAVOITTEET 2.1 Zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurantaa koskevan direktiivin tavoitteet Ehdotetulla direktiivillä on seuraavat tavoitteet: - zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannan parantaminen vertailukelpoisten tietojen keräämiseksi - siihen liittyvän mikrobilääkeresistenssin valvonta - elintarvikeperäisten tautitapausten epidemiologinen tutkiminen - zoonooseja ja niiden aiheuttajia koskevan tiedonvaihdon edistäminen. 2.2 Salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvontaa koskevan asetuksen tavoitteet Ehdotetun asetuksen tavoitteena on säätää tehokkaat toimenpiteet, jotka otetaan asteittain käyttöön tiettyjen elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvomiseksi, erityisesti eläinpopulaatioissa mutta tarpeen mukaan myös muissa elintarvikeketjun vaiheissa näiden tekijöiden kansanterveydelle aiheuttaman riskin rajoittamiseksi. Ensisijaisena tavoitteena on valvoa salmonellaa, jolla on tietyissä kriittisissä eläinryhmissä kansanterveydellistä merkitystä. Asetuksen tavoitteena on - luoda puitteet taudinaiheuttajien vähentämiseen tähtäävän politiikan toteuttamiselle asettamalla asteittain yhteisön tavoitteet tiettyjen zoonoosien aiheuttajien esiintyvyyden vähentämiselle ja tähän liittyvien kansallisten valvontaohjelmien toteuttamiselle - säätää menettelystä, jolla tiettyjen valvontatoimenpiteiden käyttöön voidaan soveltaa erityisvaatimuksia tai -rajoituksia - säätää elävien eläinten ja siitosmunien kauppaa ja tuontia koskevien sääntöjen asettamisesta - asettaa valvontatoimenpiteiden piiriin kuuluvia eläinpopulaatioita koskevia erityisvaatimuksia, tarvittaessa siirtymäkauden kuluttua. 3. YHTEISTÄ KANTAA KOSKEVAT HUOMAUTUKSET 3.1 Huomautukset, jotka koskevat neuvoston yhteistä kantaa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta (ks. myös jäljempänä kohta 3.3) 3.1.1 Yleiset huomiot Komissio hyväksyi lähes kaikki Euroopan parlamentin ensimmäisessä käsittelyssään esittämät tarkistukset ja muutti ehdotustaan vastaavasti. Lähes kaikki komission ehdotukseen sisällytetyt Euroopan parlamentin tarkistukset on otettu huomioon yhteisessä kannassa. Yhteiseen kantaan ei hyväksytty sellaisia Euroopan parlamentin tarkistuksia, jotka komissio hylkäsi. Yhteiseen kantaan lisättiin muutoksia Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn jälkeen neuvostossa käytyjen keskustelujen seurauksena. Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat samoilla linjoilla direktiivin periaatteiden ja useimpien säännösten suhteen. Direktiivin johdanto-osan kappaleiden osalta komission ehdotukseen sisältyneet Euroopan parlamentin tarkistukset 1-4 on sisällytetty yhteiseen kantaan. Jäljempänä esitetyt huomautukset eivät koske nimenomaisesti muita yhteisen kannan johdanto-osan kappaleissa esitettyjä tarkistuksia, koska niillä pyritään varmistamaan johdonmukaisuus säädöksen artiklaosan kanssa. Direktiivin soveltamispäivä: Neuvosto huomautti, että komission ehdotuksessa mainittu päivämäärä (eli 1. tammikuuta 2003) ei ole realistinen menettelyn tämänhetkinen tilanne huomioon ottaen, ja se asetti direktiivin voimaantuloon suhteutetun päivämäärän edellyttäen soveltamista 6 kuukauden kuluttua voimaantulosta. Komissio hyväksyy tämän. 3.1.2 Zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannan soveltamisala (yhteisen kannan 1 artikla, 4-6 artikla ja liite I) Komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 5, 6, 12 (asiaankuuluva osa), 13-14, 16 (ks. kohta 3.1.8 jäljempänä), 19 ja 24-25. Tietyt 1 artiklan osat on yhteisessä kannassa siirretty 4 artiklaan. Tarkistuksen 5 osalta yhteiseen kantaan ei sisälly 1 artiklan 1 kohdan viimeisessä virkkeessä olevaa mainintaa "tehokkaasta riskinarvioinnista", joka sisältyi myös komission ehdotukseen. Riskinarviointi mainitaan sen sijaan 4 artiklan 1 kohdassa. Loput kyseisen 1 artiklan 1 kohdan viimeisestä virkkeestä jätettiin pois yhteisestä kannasta, koska säädösten laadintatyön laatua koskevien toimielinten välisten ohjeiden mukaisesti artiklat eivät saa sisältää poliittisia lausumia. Komissio on samaa mieltä näistä säännöksistä. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: - Kaikkia zoonoosien aiheuttajia ei ole asianmukaista seurata kaikissa elintarvikeketjun vaiheissa. Neuvosto lisäsi tämän vuoksi joustoa 4 artiklan uuteen 2 kohtaan, joka vastaa komission ehdotusta. - Yhteinen kanta sisältää lisäksi kaksi uutta säännöstä 4 artiklan 5 ja 6 kohdassa. Niillä pyritään selkiyttämään sitä, että yhdenmukaistetussa seurannassa asetettaisiin vähimmäisvaatimukset, ja pyydetään komissiota antamaan yhdenmukaistettuja sääntöjä asetettaessa etusija sellaisille zoonoosien aiheuttajille, joiden seuranta on pakollista. Komissio hyväksyy nämä parannellut säännöt ja teki neuvoston pöytäkirjaan lausuman siitä, että rutiiniseurannan yhdenmukaistamista ehdotettaisiin siinä määrin kuin on tarpeen tietojen vertailukelpoisuuden varmistamiseksi (ks. tämän tiedonannon liitteessä olevat lausumat). - Yhteisen kannan 5 artiklassa lisäksi selkiytetään sitä, että koordinoidut seurantaohjelmat otetaan käyttöön ainoastaan silloin, jos 4 artiklan mukaisesti toteutetulla "rutiiniseurannalla" kerätyt tiedot eivät ole riittäviä. Komissiolla ei ole mitään vaikeuksia hyväksyä tätä säännöstä. - Mitä tulee elintarvikealan toimijoiden velvollisuuksia koskevaan 6 artiklaan, yhteisessä kannassa edellytetään, että toimijoiden on järjestettävä kaikkien asiaankuuluvien isolaattien säilyttäminen, ja lisäksi siinä säädetään yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta. Komissio kannattaa tätä toimijoiden velvollisuuksien täsmentämistä. - Yhteisen kannan 1 artiklan 3 kohdassa selkiytetään, että direktiiviä sovelletaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön lainsäädännön eri osa-alueilla annettujen yksityiskohtaisempien sääntöjen soveltamista (tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita koskevat säännöt mukaan luettuina). Komissio hyväksyy nämä säännökset. - Kohta "kryptosporidioosi ja sen aiheuttajat" siirrettiin liitteessä I olevasta A osasta (seuranta pakollista) B osaan, johon sisältyviä zoonooseja on seurattava epidemiologisen tilanteen mukaan. Komissio voi hyväksyä tämän, koska kryptosporidioosin elintarvikeperäisen leviämistavan merkitystä ja sen määritysmenetelmiä ei ole kehitetty tarpeeksi. Näin ollen saattaa olla parempi olla edellyttämättä pakollista seurantaa, kunnes epidemiologinen tilanne tunnetaan paremmin. 3.1.3 Yleiset velvoitteet (3 artikla) Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 8-11. Tarkistuksen 11 osalta yhteisen kannan sanamuoto vastaa Euroopan parlamentin tarkistusta. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: Yhteinen kanta antaa jäsenvaltioille mahdollisuuden nimetä tämän direktiivin soveltamista varten useampi kuin yksi toimivaltainen viranomainen edellyttäen, että viranomaiset tekevät yhteistyötä ja komissioon nähden on vain yksi yhteysviranomainen. Komissiolla ei ole vaikeuksia hyväksyä tätä tarkistusta, joka on johdonmukainen komission ehdotukseensa sisällyttämän, Euroopan parlamentin salmonella-asetusta varten vaatiman vastaavan tarkistuksen 9 kanssa. 3.1.4 Mikrobilääkeresistenssin seuranta (yhteisen kannan 7 artikla ja liite II) Komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 26-27. Tarkistuksessa 27 edellytettiin tietojen raportoimista tuotantojärjestelmistä, joista tiedot on kerätty. Tarkistus sisällytettiin komission ehdotukseen. Yhteisessä kannassa vaatimus sisällytettiin tämän sijasta liitteeseen IV, jotta se koskisi kaikkia kertomuksia eikä pelkästään mikrobilääkeresistenssiä koskevia kertomuksia. Komissio hyväksyy tämän näkemyksen. Komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa osittain huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 28, 30, 31 ja 33. Parlamentti halusi näillä tarkistuksilla, että mikrobilääkeresistenssin seurannasta säädettäisiin niin zoonoosien aiheuttajien kuin "muiden bakteriologisten taudinaiheuttajien" osalta. Tarkistukset 28 ja 31 kattavat 7 artiklan ja tarkistukset 30 ja 33 liitteen II. Komissio hyväksyi tarkistukset edellyttäen, että niihin tehdään toimituksellisia muutoksia. Ehdotuksen 7 artiklaa koskevien tarkistusten 28 ja 31 osalta niin komission ehdotuksessa kuin yhteisessä kannassa käytetyssä sanamuodossa viitataan zoonoosien aiheuttajiin ja "muihin taudinaiheuttajiin, jotka voivat olla vaaraksi kansanterveydelle". Tällä selvennetään sitä, että tietojen keruu on tarpeen, jos kansanterveys on uhattuna. Vastaava virke liitteessä II poistettiin yhteisestä kannasta, koska vastaava säännös on jo 7 artiklassa. Komissio hyväksyy tämän toimintamallin. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: Liitteessä II edellytetään tietojen keräämistä tiettyjen eläinten isolaattien lisäksi niistä saatavien elintarvikkeiden isolaateista. Komissio hyväksyy nämä lisäsäännöt. 3.1.5 Elintarvikeperäiset tautitapaukset (8 artikla) Komission ehdotukseen sisällytetty ja yhteisessä kannassa huomioon otettu Euroopan parlamentin tarkistus: 17. Elintarvikealan toimijoita koskevia vaatimuksia käsittelevän tarkistuksen 17 osalta yhteinen kanta vastaa tarkistuksen ensimmäistä osaa viittaamalla elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28. tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 [2] 19 artiklan 3 kohtaan. Tarkistuksen toista osaa ei ole sisällytetty yhteiseen kantaan. Komission mielestä tällä ei kuitenkaan pitäisi olla mitään käytännön vaikutuksia, koska sanamuodossa puhutaan kyseisestä elintarvikkeesta tai siitä otetusta asianmukaisesta näytteestä. Näyte voi hyvin käsittää useita näyteyksiköitä. [2] EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1. Komissio voi hyväksyä muutkin toimitukselliset muutokset, jotka on myös sisällytetty yhteiseen kantaan. 3.1.6 Tietojen vaihto (9 artikla) Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 29 ja 32. Komission ehdotukseen osittain sisällytetty, mutta yhteisestä kannasta pois jätetty tarkistus: 20. Yhteisen kannan 9 artiklan 1 kohdassa ei mainita asiakirjojen asettamista julkisesti saataville "viipymättä". Tämä maininta sisältyy kuitenkin yhteisen kannan johdanto-osan 21 kappaleeseen ja 3 artiklan 1 kohtaan, jossa säädetään yleiset velvoitteet. Komission ehdotus ja yhteinen kanta poikkeavat hieman toisistaan. Edellisessä vaaditaan parlamentin tarkistuksen mukaisesti sekä jäsenvaltioiden kertomusten että niiden yhteenvetojen asettamista julkisesti saataville. Jälkimmäisessä puolestaan vaaditaan vain jommankumman pitämistä julkisesti saatavilla. Komissio voi hyväksyä nämä säännökset. 3.1.7 Komiteamenettely Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 13, 25-26, 28 (soveltuvin osin) ja 31 (soveltuvin osin). Seurauksena on, että liitteiden säännösten tarkistukset tehdään komiteamenettelyä noudattaen, mutta tällaisia tarkistuksia koskevat tietyt kriteerit mainitaan nyt artiklaosassa eikä liitteissä. Komission ehdotukseen ja yhteiseen kantaan osittain sisällytetty Euroopan parlamentin tarkistus: 23. Yhteisessä kannassa ja komission ehdotuksessa otetaan huomioon tarkistus 23, jonka mukaan on tarvittaessa kuultava tartuntatautien epidemiologisen seurannan ja valvonnan verkoston perustamisesta yhteisöön 24. syyskuuta 1998 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY [3] 7 artiklan mukaisesti perustettua komiteaa. Euroopan parlamentti ehdotti molempien komiteoiden kuulemista samasta ehdotuksesta, mutta tämä ei ole oikeudellisesti mahdollista. [3] EYVL L 268, 3.10.1998, s. 1. 3.1.8 Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuuleminen Komission ehdotukseen sisällytetty ja yhteisessä kannassa huomioon otettu Euroopan parlamentin tarkistus: 16, joka koskee elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista ennen, kuin ehdotetaan koordinoitujen seurantaohjelmien vahvistamista. Komission ehdotukseen ja yhteiseen kantaan osittain sisällytetty Euroopan parlamentin tarkistus: 22. Komissio hylkäsi Euroopan parlamentin tarkistuksen 22, jossa olisi vaadittu Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista järjestelmällisesti aina ennen liitteiden muuttamista tai siirtymätoimenpiteiden tekemistä. Syynä hylkäämiseen oli, että tietyt "hallinnolliset" toimet eivät edellytä tieteellistä asiantuntemusta. Komission ehdotuksessa edellytetään sen sijaan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista asioista, joilla voi olla merkittävää vaikutusta kansanterveyteen (edellä mainitun kohdan lisäksi). Yhteinen kanta perustuu komission ehdotukseen, ja siinä mainitaan lisäksi kuuleminen erityisesti ennen kuin liitteisiin I tai II ehdotetaan muutoksia. Komissio hyväksyy yhteisen kannan sanamuodon. 3.1.9 Määritelmät (2 artikla): Komission ehdotukseen sisällytetty, mutta yhteisestä kannasta pois jätetty tarkistus: 7. Tarkistuksessa tehdään toimituksellinen muutos mikrobilääkeresistenssin määritelmään. Komission mielestä muutoksella ei ole mitään käytännön vaikutusta. Seuraavat huomautukset koskevat seikkoja, joita Euroopan parlamentti ei ottanut esiin ensimmäisessä käsittelyssään. Koska "tarttuvien tautien" määritelmä ei ollut olennaisen tärkeä ja saattaa itse asiassa vain sotkea, se jätettiin pois yhteisestä kannasta. Komissio hyväksyy tämän muutoksen. Johdonmukaisuuden vuoksi jotkin asetuksessa (EY) N:o 178/2002 jo esitetyt määritelmät on poistettu muutetusta ehdotuksesta ja yhteisestä kannasta ja niiden tilalle on lisätty ristiinviittaus kyseisen asetuksen määritelmiin. Näin ollen sovelletaan erityisesti kyseisessä asetuksessa esitettyä laajaa "elintarvikkeen" määritelmää. 3.2 Huomautukset, jotka koskevat neuvoston yhteistä kantaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen antamiseksi salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta (ks. myös jäljempänä kohta 3.3) 3.2.1 Yleiset huomiot Komissio ilmoitti Euroopan parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä, että komissio voisi hyväksyä jotkin Euroopan parlamentin vaatimat tarkistukset tai niiden osia mutta että sen täytyi myös hylätä osa tarkistuksista. Muutettu komission ehdotus laadittiin tämän seurauksena. Yhteiseen kantaan ei hyväksytty sellaisia Euroopan parlamentin tarkistuksia, jotka komissio hylkäsi. Yhteiseen kantaan lisättiin huomattava määrä muutoksia Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn jälkeen neuvostossa käytyjen keskustelujen seurauksena. Ne liittyvät erityisesti yhteisön tavoitteiden laajuuteen, asetuksen täytäntöönpanoaikatauluun sekä rahoitusnäkökohtiin. Asetuksen johdanto-osan kappaleiden osalta komission ehdotukseen sisältyneet Euroopan parlamentin tarkistukset 4-6 on sisällytetty yhteiseen kantaan. Jäljempänä esitetyt huomautukset eivät koske nimenomaisesti muita yhteisen kannan johdanto-osan kappaleissa esitettyjä tarkistuksia, koska niillä pyritään varmistamaan johdonmukaisuus säädöksen artiklaosan kanssa. Asetuksen soveltamispäivä: Neuvosto huomautti, että komission ehdotuksessa mainittu päivämäärä (eli 1. tammikuuta 2003) ei ole realistinen menettelyn tämänhetkinen tilanne huomioon ottaen, ja se asetti asetuksen voimaantuloon suhteutetun päivämäärän edellyttäen soveltamista 6 kuukauden kuluttua voimaantulosta. Komissio hyväksyy tämän. 3.2.2 Soveltamisala (1 artikla ja viittaukset rehuun) Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 8 (yksityiseen kotikäyttöön tarkoitetun alkutuotannon jättäminen asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle); 11, 15, 17 (soveltuvin osin), 18-20 (sen selventäminen, että asetusta pitäisi soveltaa rehuun). 1 artiklan 2 kohdan sanamuodossa vahvistetaan lisää periaatetta, jonka mukaan asetusta pitäisi soveltaa koko elintarvikeketjuun, rehu mukaan luettuna. Myös muihin asetuksen artikloihin on lisätty viittauksia rehuun. Nämä viittaukset vastaavat Euroopan parlamentin tarkistuksia 11, 15, 17 (soveltuvin osin) ja 18-20, jotka sisällytettiin myös komission ehdotukseen. Muu yhteiseen kantaan sisällytetty muutos: - Jotta varmistetaan tekstin vastaavan toissijaisuusperiaatetta ja elintarvikehygieniasta ehdotetusta yhteisön lainsäädännöstä (KOM(2000) 438 lopullinen) aikaansaatua yhteisymmärrystä, yhteisessä kannassa jätetään zoonoosien valvonta alkutuotannossa jäsenvaltioiden lainsäädännön piiriin, jos tällainen tuotanto on hyvin pienimuotoista (1 artiklan 3 kohdan b alakohta). Kansallisella lainsäädännöllä on kuitenkin saavutettava asetuksen tavoitteet (1 artiklan 4 kohta). Komissio hyväksyy tämän toimintamallin. Mitä tulee tavoitteiden asettamiseen alkutuotannon jälkeisille elintarvikeketjun vaiheille, komissio antoi lausuman, että nämä tavoitteet asetetaan yleensä komiteamenettelyssä elintarvikehygieniaa koskevan asetusehdotuksen 4 artiklan mukaisesti (ks. tämän tiedonannon liitteessä olevat lausumat). 3.2.3 Määritelmät (2 artikla) ja toimivaltaiset viranomaiset (3 artikla) Komission ehdotukseen sisällytetty ja yhteisessä kannassa huomioon otettu Euroopan parlamentin tarkistus: 9. Yhteisen kannan 3 artiklan 1 kohdan tarkistettu sanamuoto on yhdenmukainen tarkistuksen kanssa ja kuvastaa edellä käsitellyn seurantaa koskevan direktiivin 3 artiklan 2 kohdan vastaavien säännösten sanamuotoa. Seuraavat määritelmiä koskevan 2 artiklan muutoksia käsittelevät huomautukset liittyvät seikkoihin, joita Euroopan parlamentti ei ottanut esille ensimmäisessä käsittelyssään. Edellä käsitellyn direktiivin tavoin komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa varmistetaan yhdenmukaisuus asetuksen (EY) N:o 178/2002 määritelmien kanssa. Myöskään zoonoosien aiheuttajien seurantaa koskevassa direktiivissä jo annettuja määritelmiä ei toisteta. Tämä on komission ehdotuksen linjoilla, sellaisena kuin se on juridisista syistä muutettuna. Yhteisestä kannasta on lisäksi poistettu komission ehdotukseen sisältynyt "esiintyvyyden" määritelmä, koska sitä ei käytetty sovellettavissa säännöksissä. Komissiolla ei ole mitään vaikeuksia hyväksyä näitä muutoksia. 3.2.4 Yhteisön tavoitteet: yleiset näkökohdat (4 artikla) Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 12-13 ja 30-31 (tiettyjä tavoitteiden ja niiden osatekijöiden asettamista koskevia vaatimuksia käsittelevien yksityiskohtaisten sääntöjen siirtäminen 4 artiklaan liitteestä I). Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: - Yhteisessä kannassa ensinnäkin täsmennetään tarkistuksia 13 ja 31. Yhteisen kannan 4 artiklan 2 kohdan e alakohdassa lisätään tavoitteiden osatekijöiden luetteloon asetuksen piiriin kuuluvien zoonoosien aiheuttajien alatyyppien määrittely ja lisätään asetukseen uusi liite III (ja sen muuttamista koskeva menettely 4 artiklan 7 kohtaan), jossa säädetään erityisperusteet kansanterveydellisesti merkityksellisten salmonellan serotyyppien määrittelemiseksi. Yhteisessä kannassa säilytetään (4 artiklan 6 kohdan c alakohdassa) viittaus tavoitteiden vahvistamista koskeviin yleisiin perusteisiin, mutta täsmennetään salmonellatavoitteiden asettamista koskevat erityisperusteet ja valmistetaan tietä muita zoonoosien aiheuttajia kuin salmonellaa koskevien tavoitteiden vahvistamiseksi. Komissio hyväksyy nämä säännökset. - Uudessa kohdassa (4 artiklan 4 kohta) edellytetään komission toteuttavan kustannus-hyötyanalyysin ennen yhteisön tavoitteiden ehdottamista ja vaaditaan jäsenvaltioita antamaan kaikki tarvittava apu, jotta komissio voisi laatia tämän analyysin. Komission edellytetään lisäksi kuulevan jäsenvaltioita analyysin tuloksista ja ehdottavan tavoitteita myönteisen kustannus-hyötyanalyysin tulosten ja jäsenvaltioiden kuulemisen perusteella. Vaikka tällaisten analyysien tekeminen on äärimmäisen vaikeaa, komissio suostuu tähän, koska sille on olemassa hyvät perustelut. - Yhteisessä kannassa säädetään yhteisön ensimmäisten tavoitteiden - eli eri siipikarjaluokkia koskevien tavoitteiden - asettamisen osalta siirtymäkausista. Näin ollen kukin siipikarjaa koskeva tavoite koskisi ensimmäisten kolmen vuoden aikana ainoastaan yleisimmin esiintyviä salmonellan serotyyppejä (viisi siitoskanojen ja kaksi muun siipikarjan osalta). Perusteluna on se, että kustannus-hyötyanalyyseja ei todennäköisesti ole käytettävissä vielä useaan vuoteen ja että näin saatetaan välttyä luomasta ylimääräisiä rasitteita alkutuottajille asetuksen soveltamisen alkuvuosina. Jos analyyseista kuitenkin saadaan tuloksia aikaisemmin, vaatimuksia olisi mahdollista laajentaa viiteen yleisimmin esiintyvään serotyyppiin siirtymäkauden aikana. Vaikka siirtymäkausi kattaa rajallisen määrän serotyyppejä, siinä keskitytään isolaatteihin, jotka ovat vastuussa suurimmasta osasta ihmisillä esiintyvistä salmonelloositapauksista. Komissio voi antaa tukensa tälle vähittäiselle toimintamallille. 3.2.5 Yhteisön tavoitteiden soveltamisala ja aikataulu: taulukko liitteessä I Komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 29 (munivia kanoja koskeva osa), 36 ja 38. Näin ollen salmonellan serotyypit, joilla on kansanterveydellistä merkitystä, kuuluvat periaatteessa soveltamisalaan munivien kanojen osalta, ja siitossikojen lisäksi teurassioille vahvistetaan tavoitteet. Siitos- ja teurassikoja koskevien tavoitteiden asettamisaikataulun osalta komissio hyväksyi tarkistukset 36 ja 38 edellyttäen, että siitos- ja teurassioille saatetaan asettaa erilainen aikataulu. Komission ehdotus, yhteinen kanta ja Euroopan parlamentin tarkistukset ovat osittain yhdenmukaiset. Euroopan parlamentti pyysi molempien tavoitteiden asettamista samaan aikaan kalkkunoita koskevien tavoitteiden kanssa. Komission ehdotuksessa tavoitteet voidaan asettaa samaan aikaan tai perättäin, mutta ensimmäinen tavoite on asetettava samana päivänä kuin kalkkunoita koskeva tavoite. Yhteisen kannan mukaan teurassikoja koskeva ensimmäinen tavoite asetetaan samaan aikaan kuin kalkkunoita koskeva tavoite ja siitossikoja koskeva tavoite asetetaan vuosi tämän jälkeen. Komissio lisäsi neuvoston pöytäkirjaan kuitenkin lausuman siitä, että tätä järjestystä voidaan muuttaa, jos käytettävissä olevan näytön arviointi osoittaa, että tämä olisi asianmukaista (ks. tämän tiedonannon liitteessä olevat lausumat). Komissio ehdotti tätä joustonvaraa, koska tämä sikoja koskeva toimintamalli on uutta yhteisössä ja edellyttää Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista ennen asianmukaisimpien toimenpiteiden päättämistä. Joustoa tarvitaan myös liitteessä II olevassa A osassa säädetyissä näytteenoton vähimmäisvaatimuksissa (ks. jäljempänä kohta 3.2.6). Komissio hyväksyy yhteisessä kannassa esitetyn toimintamallin, jota voidaan tarkistaa tieteellisen kuulemisen perusteella. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: Mitä tulee aikatauluun, vaikka komissio ei ollut muuttanut liitteen I sarakkeissa 4 ja 5 olevia päivämääriä muiden kuin uuden teurassikoja koskevan tavoitteen osalta, yhteisessä kannassa vahvistetaan asetuksen voimaantulosta riippuvaiset päivämäärät. Asetuksen voimaantuloon suhteutetut päivämäärät tavoitteiden asettamiselle (taulukon sarake 4) vastaavat komission ehdotuksessa esitettyjä ajanjaksoja - komission ehdotukseenhan sisältyy voimaantulo 1. tammikuuta 2003. Uusien suhteutettujen päivämäärien myötä ehdotuksen antamisen viivästykset johtavat tavoitteiden asettamisen viivästymiseen. Lisäksi jäsenvaltioille (sarakkeessa 5) asetettuja ajanjaksoja hyväksyttyjen kansallisten valvontaohjelmien panemiseksi täytäntöön on pidennetty 12 kuukaudesta (komission ehdotus) 18 kuukauteen. Lisäksi on lisätty edellytys, että esiintyvyyttä koskevien vertailukelpoisten tietojen on oltava käytettävissä vähintään kuusi kuukautta ennen kunkin tavoitteen asettamista. Komissio hyväksyy tämän toimintamallin, jolla annetaan jäsenvaltioille ja komissiolle vähän lisää aikaa laatia ohjelmaluonnokset, hyväksyä ne ja säätää kansallisia lakeja niiden panemiseksi täytäntöön. 3.2.6 Erityiset valvontavaatimukset: liite II Komission ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 32 (munivia kanoja koskeva osa) ja 34. Näin ollen kaikki munivia kanoja koskevat toimenpiteet kattavat periaatteessa kansanterveyden kannalta merkitykselliset salmonellan serotyypit, ja näytteitä otetaan täysikasvuisilta kanoilta joka 15. viikko eikä joka 9. viikko. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: Joidenkin toimituksellisten muutosten lisäksi yhteiseen kantaan on lisätty joitakin merkittäviä muutoksia. Niitä kommentoidaan seuraavassa. Liitteessä II olevan A osan 1.8 ja 1.9 kohtaa on täsmennetty lisää. Lisäksi on laadittu elintarvikealan ja rehualan yrityksille myönnettävää rahoitusapua koskeva uusi 1.10 kohta. Komissio kannattaa näitä säännöksiä. Liitteessä II olevan B osan 1 kohdassa: - On poistettu vaatimus, että elintarvikealan toimijoiden on omalla kustannuksellaan otettava näytteitä analysoitaviksi. Jäsenvaltiot voivat näin ollen päättää antaa rahoitustukea, kunhan yhteisön lainsäädäntöä ei rikota (edellä mainitulla uudella 1.10 kohdalla varmistetaan, että komissio pidetään ajan tasalla). - Lisäksi yhteisessä kannassa ja komission ehdotuksessa poistettiin taulukosta "tiedot" -niminen sarake. Sitä pidettiin tarpeettomana ja sekoittavana, koska näytteenottoa käsitellään taulukon viimeisessä sarakkeessa. Ante mortem -tarkastusta koskeva maininta säilytettiin huomautuksena taulukon jäljessä. - Yhteinen kanta, komission ehdotus ja Euroopan parlamentin tarkistus ovat osittain yhtenäiset sikoja koskevien näytteenottovaatimusten osalta. Euroopan parlamentti vaati tarkistuksessa 32 yksityiskohtaisten näytteiden ottamista erityisesti teurassioista. Komissio hyväksyi sikoja koskevan näytteenoton periaatteen, kunhan näytteenottopaikkaa voidaan tarvittaessa tarkistaa. Komission ehdotuksessa todetaan, että yksityiskohdista päätetään, kun tavoite on asetettu eli kun on kuultu Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaista. Yhteisessä kannassa mainitaan testaaminen ennen teurastusta tai näytteenotto teurastamolla olevista ruhoista. Komissio hyväksyy yhteisen kannan, mutta voi arvioida sitä uudelleen tieteellisen kuulemisen puitteissa. Yhteisessä kannassa esitetyt jalostusparvia koskevat erityisvaatimukset (taulukossa II oleva C osa) ovat yhdenmukaiset komission ehdotuksen kanssa, vaikka sanamuotoa onkin tarkistettu. Yhteiseen kantaan on lisätty kohta, jossa vahvistetaan ne edellytykset, joiden täyttyessä on alustavan toteamisen tai vahvistamisen jälkeen toteutettava toimenpiteitä (relevantin) salmonellan esiintymisen vuoksi. Komissio hyväksyy tämän toimintamallin. Mitä tulee munivia kanoja koskeviin erityisvaatimuksiin (liitteessä II oleva D osa), toimenpiteiden täytäntöönpanopäivä on suhteutettu asetuksen voimaantuloon - samoin kuin muutkin asetuksen päivämäärät (ks. edellä). Komission ehdotuksessa siirtymäkausi kansallisen valvontaohjelman toteuttamisen ja pakollisten erityisvaatimusten toteuttamisen välillä oli 24 kuukautta; yhteisessä kannassa se on nyt 30 kuukautta. Tekstiin tehtiin myös toimituksellisia muutoksia. Komissio voi hyväksyä uudet säännökset, mutta se olettaa, että jäsenvaltiot ovat halukkaita panemaan säännökset täytäntöön aikaisemmin, kunhan valvontaohjelmat ovat toiminnassa. Tuoretta lihaa koskevien erityisvaatimusten osalta (liitteessä II oleva E osa) komission ehdotuksessa mainittu täsmällinen päivämäärä on suhteutettu asetuksen voimaantulosta riippuvaiseksi, ja siirtymäkautta on näin pidennetty 24:stä 30 kuukauteen - aivan kuten munivien kanojenkin tapauksessa. Vaatimusten täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt annetaan lisäksi vuotta ennen kuin vaatimuksia aletaan soveltaa. Komissio hyväksyy nämä säännökset. 3.2.7 Valvontaohjelmat ja -menetelmät: 5-8 artikla Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 14-15 ja 17-20. Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: - Kansallisten valvontaohjelmien hyväksymismenettelystä voidaan ensinnäkin todeta, että tekstiin on lisätty yksityiskohtia, määräajat mukaan luettuina. Menettely vastaa suurelta osin neuvoston päätöksen 90/424/ETY mukaisesti tapahtuvaa eläintautien torjunta- ja hävittämisohjelmien hyväksymismenettelyä, ja komissio voi tämän vuoksi hyväksyä sen. - Toimijoiden valvontaohjelmia koskevan 7 artiklan sanamuotoa on muutettu niin, että toimivaltainen viranomainen "voi" (kyseessä ei siis ole pakollinen velvoite) hyväksyä ohjelmat: toimivaltainen viranomainen voi näin ollen organisoida järjestelmän varmistamaan, että tuotannonalan ohjelmat ovat riittävän edustavia. Tämä tarkistus sisällytettiin myös komission ehdotukseen, ja komissio voi hyväksyä muut toimitukselliset muutokset. 3.2.8 Kauppa: 9-10 artikla Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 23, 25 (elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston osallistumista koskeva osa). Muita yhteiseen kantaan sisällytettyjä muutoksia: - Yhteisön sisäistä kauppaa koskevan 9 artiklan osalta yhteinen kanta sisältää lisätakeita koskevia uusia muutoksia. Siinä täsmennetään ensinnäkin, että eläimiä ja siitosmunia koskevia lisätakeita sovelletaan ainoastaan salmonellaan (9 artiklan 2 kohdan uusi muotoilu). Yhteiseen kantaan on lisäksi lisätty uusi 9 artiklan 3 kohta, jonka mukaan Ruotsiin ja Suomeen nykyisin sovellettavia lisätakeita sovelletaan edelleen, mutta ne voidaan saattaa ajan tasalle asetuksessa säädetyn menettelyn mukaisesti. Komissio kannattaa näitä säännöksiä ja teki neuvoston pöytäkirjaan lausuman, jonka mukaan se ei ehdota mitään toimenpiteitä, joilla vähennettäisiin näille kahdelle maalle niiden liittymishetkellä myönnettyjä takeita (ks. tämän tiedonannon liitteessä olevat lausumat). - Kolmansista maista tapahtuvaa tuontia koskevan 10 artiklan osalta yhteinen kanta sisältää lisämuutoksia. 1 kohdan sanamuotoa muutettiin hieman sen selventämiseksi, että ohjelmien hyväksymistä edellytetään. Lisäksi 4 kohta sisältää nyt uuden virkkeen, jonka mukaan voidaan keskittyä tiettyihin "eksoottisiin" salmonellan serotyyppeihin (tai muiden zoonoosien aiheuttajien muihin alatyyppeihin), joita esiintyy kolmansissa maissa, mikäli niillä on erityistä merkitystä yhteisön kannalta. 5 kohdan sanamuotoa muutettiin kuvastamaan 9 artiklan sanamuotoa. Komissio hyväksyy nämä säännökset. 3.2.9 Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuuleminen Komission ehdotukseen sisällytetyt ja yhteisessä kannassa huomioon otetut Euroopan parlamentin tarkistukset: 21, joka koskee Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista ennen, kuin päätetään erityisistä valvontamenetelmistä. Komission ehdotukseen ja yhteiseen kantaan osittain sisällytetty Euroopan parlamentin tarkistus: 27. Komissio hylkäsi Euroopan parlamentin tarkistuksen 27, jossa olisi edellytetty Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen kuulemista järjestelmällisesti aina ennen liitteiden muuttamista tai siirtymä- tai täytäntöönpanotoimenpiteiden toteuttamista, samasta syystä kuin vastaavan direktiiviä koskevan tarkistuksen (ks. edellä kohta 3.1.8). Komission ehdotuksessa omaksuttu toimintamalli heijastelee direktiivissä käyttöön otettua toimintamallia. Yhteinen kanta perustuu komission ehdotukseen, ja siinä edellytetään kuulemista vähintään ennen yhteisön tavoitteiden tai erityisten valvontamenetelmien ehdottamista. Komissio hyväksyy yhteisen kannan sanamuodon. 3.2.10 Muuta Laboratorioiden osalta (11 ja 12 artikla) komissio hyväksyi Euroopan parlamentin tekemän tarkistuksen 26 sen osan, jossa laadunvarmistusta koskevaan EN/ISO-standardiin liittyvästä viittauksesta tehdään luonteeltaan yleinen. Tarkistus sisällytettiin komission ehdotukseen ja yhteiseen kantaan. Yhteiseen kantaan tehtiin vielä joitakin muita toimituksellisia muutoksia, jotta laboratorioita koskeva päivämäärä täyttäisi tämän standardin ja siitä tehtäisiin asetuksen voimaantuloon suhteutettu (eikä täsmällinen). Lisäksi yhteisessä kannassa selvennettiin joitakin säännösten osia. Komissio hyväksyy nämä täsmennykset. Yhteisön tarkastuksia koskeva Euroopan parlamentin tarkistus 28 sisällytettiin komission ehdotukseen ja yhteiseen kantaan. Komission alkuperäisessä ehdotuksessa ja yhteisessä kannassa olleet 16, 17 ja 18 artikla poistettiin tarkistetusta komission ehdotuksesta juridisten syiden vuoksi. Näitä direktiivien 64/432/ETY [4], 72/462/ETY [5] ja 90/539/ETY [6] muutoksia pidettiin tarpeettomina 9 ja 10 artiklan nojalla. Neuvoston oikeudellinen yksikkö näytti yhteisen kannan viimeistelyssä olevan samaa mieltä näiden artikloiden poistamisesta. [4] EYVL 121, 29.7.1964, s. 1977. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/20/EY (EYVL L 163, 4.7.2000, s. 35). [5] EYVL L 302, 31.12.1972, s. 28. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/79/EY (EYVL L 24, 30.1.1998, s. 31). [6] EYVL 303, 31.10.1990, s. 6. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2000/505/EY (EYVL L 201, 9.8.2000, s. 8). 3.3 Rahoitusnäkökohdat Euroopan parlamentti ei ensimmäisessä käsittelyssään halunnut muuttaa alkuperäisten komission ehdotusten rahoitussäännöksiä. Asetusta koskevaan mietintöön liitetyt ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan perustelut sisältävät kuitenkin taloudellisia näkökohtia koskevan kappaleen. Siinä todettiin erityisesti seuraavaa: "lienee siis ajateltava, että kustannukset on yleensä ottaen kohdistettava soveltuvalla tasolla sinne, missä "voitotkin" muodostuvat, eli veronmaksajille". Komission ehdotuksissa näistä näkökohdista säädetään zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurantaa koskevan direktiiviehdotuksen 15 artiklassa (yhteisen kannan 16 artiklassa). Näillä säännöksillä muutetaan tiettyjä neuvoston päätöksen 90/424/ETY luvun "Zoonoosien ehkäisemiseen tarkoitetut tarkastukset" (III osaston 2 luku) säännöksiä. Säännökset kattavat sekä direktiivin mukaiset seurantatoimenpiteet että asetuksen mukaiset valvontatoimenpiteet. Yhteisön varoja on varattu seuraaviin tarkoituksiin: - nimettävien yhteisön vertailulaboratorioiden toiminta - yhteisön koordinoitujen seurantaohjelmien osarahoitus - tiettyjen erityisten valvontatoimenpiteiden osarahoitus. Erityisten valvontatoimenpiteiden osalta ehdotuksessa säädetään jo nykyisen lainsäädännön (direktiivi 92/117/ETY) mukaisesti osarahoitettujen teknisten toimenpiteiden osarahoituksen jatkamisesta. Kyseessä on Salmonella enteritidis- ja Salmonella typhimurium -tartunnan saaneiden jalostusparvien hävittäminen. Perusteluna oli erityisesti se, että tautien valvontaohjelmille annettavan yhteisön osarahoituksen nykyistä järjestelmää on tarpeen tarkistaa. Alkuperäisten ehdotusten (KOM(2001) 452 lopullinen) mukana toimitetussa kertomuksessaan komissio toi esiin seuraavaa: "Zoonoosien vähentämiseksi ja hävittämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden julkinen rahoitus on perusteltua, kun otetaan huomioon niistä aiheutuvat erittäin korkeat kustannukset elinkeinonharjoittajien lisäksi myös yhteiskunnalle. -- Tarve yhteisön tasoiseen taloudelliseen tukeen on myös selvä. -- Kysymys siitä, miten yhteisön rajalliset varat voitaisiin tehokkaimmin käyttää, ei ole mitenkään selvä." Kertomuksessa todettiin lisäksi, että tällaiset mahdollisuudet vaativat lisätutkimuksia ja keskustelua kaikkien asiaan liittyvien tahojen kanssa. Komission kuulemismenettelyn tuloksia odoteltaessa yhteisön rahoitusta ehdotettiin jatkettavaksi nykyisillä säännöillä. Neuvostossa käydyissä keskusteluissa otettiin esiin vakavia vaikeuksia. Ne koskivat erityisesti yhteisön tukea uusille asetuksen mukaisesti toteutettaville zoonoosien valvontatoimenpiteille. Useimmat jäsenvaltioista vaativat selkeää sitoutumista yhteisön tukeen näille uusille toimenpiteille. Asetusehdotusta koskevaan yhteiseen kantaan sisällytettiin tiettyjä rahoitusnäkökohtiin liittyviä kohtia: kustannus-hyötyanalyysia koskeva vaatimus (ks. edellä kohta 3.2.4) ja 5 artiklaan tehty muutos (komission ehdotukseen sisällytetyn Euroopan parlamentin tarkistuksen 14 perusteella), jolla pyritään ottamaan huomioon tehokkaasta valvonnasta maataloustuottajille sekä rehu- ja elintarvikealan toimijoille aiheutuvat taloudelliset seuraukset. Yhteiseen kantaan lisättiin vielä yhteisön osarahoituksen osalta kaksi merkittävää muutosta. Asetuksen uudessa 16 artiklassa säädetään nyt, että komissio antaa rahoitusnäkökohdista kertomuksen ja tekee tarvittaessa ehdotuksia kolmen vuoden kuluessa asetuksen voimaantulosta (eli silloin, kun uusien pakollisten valvontatoimenpiteiden mukaiset menot käynnistyvät). Lisäksi direktiiviä koskevaan yhteiseen kantaan sisältyy 15 artiklan säännösten muutos, jotta yhteisön osarahoitusta (enintään 50 prosenttia) voitaisiin saada - neuvoston päätöksen 90/424/ETY 24 artiklan 3-11 kohdan säännösten puitteissa - pakollisia valvontatoimenpiteitä toteutettaessa aiheutuneisiin kustannuksiin. Näin ollen yhteisön osarahoitusta saisi sekä edellä mainittuihin, nykyisin käytössä oleviin toimenpiteisiin jalostusparvien hävittämiseksi että myös uusiin toimenpiteisiin. Päätös yhteisön osarahoitukseen myönnettävien varojen määrästä voitaisiin kuitenkin nyt tehdä komission kertomuksen perusteella. Komissio hyväksyi edellä mainitut säännökset, jotka vastaavat edellä mainitussa alkuperäisten ehdotusten mukana annetussa kertomuksessa esiin tuotuja tavoitteita, mutta se painotti talousarvion rajoituksia ja omia rajallisia valtuuksiaan talousarviovarojen suhteen. Komissio teki yhdessä neuvoston kanssa yhteisen lausuman neuvoston pöytäkirjaan (ks. tämän tiedonannon liitteessä olevat lausumat) ja totesi seuraavaa: "Neuvosto ja komissio katsovat, että käytettävissä olevien määrärahojen on oltava riittävät zoonoosien valvontatoimien osarahoituksen kattamiseksi. Niiden mielestä päätös siitä, kuinka paljon määrärahoja yhteisön osarahoitukseen on varattava, olisi tehtävä asetuksen 16 artiklassa mainitun komission kertomuksen perusteella. Päätös ei saa vaikuttaa talousarvioon, joten se on pantava täytäntöön luvussa I annetun rahoituskehyksen puitteissa." 4. KOMISSION LAUSUMAT Tämän tiedonannon liitteenä ovat neuvoston pöytäkirjaan lisätyt komission lausumat sekä komission ja neuvoston yhteinen lausuma rahoitusnäkökohdista. 5. PÄÄTELMÄ Komissio kannattaa edellä esitettyjen huomautusten perusteella neuvoston vahvistamia yhteisiä kantoja seuraavien direktiivien antamiseksi: - Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi tiettyjen zoonoosien ja niiden aiheuttajien seurannasta, neuvoston päätöksen 90/424/ETY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 92/117/ETY kumoamisesta - Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus salmonellan ja muiden elintarvikkeiden kautta tarttuvien zoonoosien aiheuttajien valvonnasta ja neuvoston direktiivien 64/432/ETY, 72/462/ETY ja 90/539/ETY muuttamisesta. Tämä tiedonanto toimitetaan Euroopan parlamentille. KOMISSION LAUSUMIA KOSKEVA LIITE DIREKTIIVI 4 artiklan 5 kohta - Rutiiniseurannan yhdenmukaistaminen Komissio ehdottaa zoonoosien ja niiden aiheuttajien rutiiniseurannan yhdenmukaistamista sekä testauksessa käytettävien laboratoriomenetelmien yhdenmukaistamista mikäli - ja siinä määrin kuin - se on tarpeen tietojen vertailukelpoisuuden varmistamiseksi. Tässä yhteydessä komissio ottaa asianmukaisesti huomioon toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteet sekä tarpeen välttää liiallisen rahoitus- tai hallintotaakan luomista toimivaltaisille viranomaisille. 5 artikla - Koordinoitu seuranta Komissio ehdottaa toimenpiteitä voimassa olevan yhteisön lainsäädännön mukaisesti, jotta tiedot, jotka ovat tarpeen asetuksen mukaisten ensimmäisten valvontatavoitteiden asettamiseksi, voidaan kerätä ennen direktiivin voimaantuloa. 16 artiklan 1 kohta - Päätöksen 90/424/EY muuttaminen Neuvosto ja komissio katsovat, että käytettävissä olevien määrärahojen on oltava riittävät zoonoosien valvontatoimien osarahoituksen kattamiseksi. Niiden mielestä päätös siitä, kuinka paljon määrärahoja yhteisön osarahoitukseen on varattava, olisi tehtävä asetuksen 16 artiklassa mainitun komission kertomuksen perusteella. Päätös ei saa vaikuttaa talousarvioon, joten se on pantava täytäntöön luvussa I annetun rahoituskehyksen puitteissa. ASETUS 9 artiklan 3 kohta - Lisätakeet Komissio ei tule ehdottamaan toimenpiteitä, jotka vähentäisivät Suomelle ja Ruotsille yhteisöön liittymisen yhteydessä myönnettyjä takuita. Liite I ja liitteessä II oleva B osa - Alkutuotannon jälkeisille vaiheille asetetut tavoitteet Komissio toteaa, että alkutuotannon jälkeisiä elintarvikeketjun vaiheita koskevat tavoitteet asetetaan yleensä komiteamenettelyssä elintarvikehygieniaa koskevan asetusehdotuksen 4 artiklan mukaisesti. Nämä täydentävät zoonoosien valvontaa koskevassa asetusehdotuksessa syötäväksi tarkoitetuille munille ja kananlihalle asetettuja tavoitteita (joita voidaan muuttaa tai täydentää komiteamenettelyllä). Liite I ja liite II - Sikoja koskevat tavoitteet Komissio ilmoittaa ehdottavansa, että kaavailtu määräys sikoja koskevista yhteisön tavoitteista kumotaan, jos se näyttää tieteellisten neuvojen perusteella olevan asianmukaisempaa.