Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51999AG0222(02)

    Neuvoston 21 päivänä joulukuuta 1998 vahvistama YHTEINEN KANTA (EY) N:o 4/1999 neuvoston asetuksen (EY) N:o .../1999 antamiseksi Euroopan laajuisten verkkojen alaan liittyvän yhteisön rahoitustuen myöntämistä koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2236/95 muuttamisesta

    EYVL C 49, 22.2.1999, p. 4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51999AG0222(02)

    Neuvoston 21 päivänä joulukuuta 1998 vahvistama YHTEINEN KANTA (EY) N:o 4/1999 neuvoston asetuksen (EY) N:o .../1999 antamiseksi Euroopan laajuisten verkkojen alaan liittyvän yhteisön rahoitustuen myöntämistä koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2236/95 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro C 049 , 22/02/1999 s. 0004


    Neuvoston 21 päivänä joulukuuta 1998 vahvistama YHTEINEN KANTA (EY) N:o 4/1999 neuvoston asetuksen (EY) N:o . . ./1999 antamiseksi Euroopan laajuisten verkkojen alaan liittyvän yhteisön rahoitustuen myöntämistä koskevista yleisistä säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2236/95 muuttamisesta (1999/C 49/02)

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 129 d artiklan kolmannen kohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen (1),

    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),

    ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon (3),

    noudattaa perustamissopimuksen 189 c artiklassa määrättyä menettelyä (4),

    sekä katsoo, että

    1) asetuksen (EY) N:o 2236/95 (5) soveltaminen on osoittanut, että asetukseen on tarpeen tehdä muutoksia,

    2) eräiden hankkeiden rahoitusta olisi helpotettava ottamalla mahdolliseksi tukimuodoksi osallistuminen riskipääoman muodostamiseen; asetuksella (EY) N:o 2236/95 käyttöön annettuja rahoitusvaroja olisi suotavaa käyttää siten, että yksityisen rahoituksen osuus olisi mahdollisimman suuri,

    3) riskipääomaosuus hankkeen rahoitusjärjestelyssä voi edistää julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden syntymistä Euroopan laajuisia verkkoja koskevissa hankkeissa; riskipääoman saaminen Euroopan laajuisiin verkkoihin on rajallista, erityisesti niiden alkuvaiheessa,

    4) kokemusten saamiseksi uudesta rahoitusmuodosta on aiheellista rajoittaa yhteen prosenttiin vuosien 2000-2006 rahoitusohjeesta laskettuna riskipääomaosallistuminen sellaisiin sijoitusrahastoihin, jotka tarjoavat riskipääomaa pääasiassa Euroopan laajuisia verkkoja koskeviin hankkeisiin; on aiheellista arvioida sen mahdollista laajentamista tulevaisuudessa sen kattavan selvityksen perusteella, jonka komissio tekee ennen vuoden 2006 loppua tämän asetuksen mukaisten järjestelmien soveltamisesta saaduista kokemuksista,

    5) avoimuuden lisäämiseksi ja sellaisiin hankkeisiin tai hankeryhmiin kohdistuvien odotusten täyttämiseksi, joihin tarvitaan huomattava määrä pitkäaikaista rahoitusta, on suotavaa, että tiettyjä aloja varten laaditaan ohjeellisia monivuotisia ohjelmia; näissä ohjelmissa ilmoitetaan sen tuen kokonaismäärä ja vuosittainen määrä, joka kyseisille hankkeille tai hankeryhmille voidaan myöntää tiettynä ajanjaksona, ja jonka olisi oltava vuosittain tehtävien päätösten viitekehyksenä myönnettäessä rahoitustukea vuosittaisten budjettimäärärahojen puitteissa, kun hankkeet tai hankeryhmät ovat yhdenmukaisia kyseisten monivuotisten ohjelmien kanssa; näissä ohjelmissa ilmoitetut vuosittaiset määrät eivät kuitenkaan aiheuta talousarviota koskevia sitoumuksia,

    6) hankkeita tai hankeryhmiä olisi voitava tukea useilla peräkkäisillä rahoitustukipäätöksillä,

    7) haettaessa rahoitustukea johonkin hankkeeseen on esitettävä yksityiskohtainen erittely yhteisön sekä kansallisten, alueellisten ja paikallisten hallintoelinten arvioiduista rahoitusosuuksista samoin kuin yksityiseltä sektorilta saatavien rahoitusosuuksien määrästä,

    8) myönnetty rahoitustuki olisi lopetettava, asianmukaisesti perusteltuja tapauksia lukuun ottamatta, jos kyseisiä toimia ei ole aloitettu määräpäivään mennessä,

    9) on tarpeen lisätä Euroopan investointirahaston toiminta niihin yhteisön rahoitusvälineisiin, joiden kanssa asetuksen (EY) N:o 2236/95 mukaiset toimet on sovitettava yhteen,

    10) komissiolla on oltava mahdollisuus vaatia tuensaajia laatimaan arviointeja asetuksen (EY) N:o 2236/95 nojalla tukea saaneista hankkeista tai antamaan tarpeelliset tiedot, joiden avulla komissio voi tehdä oman arviointinsa,

    11) Euroopan laajuisten verkkojen merkitys huomioon ottaen on aiheellista sisällyttää asetukseen (EY) N:o 2236/95 Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission 6 päivänä maaliskuuta 1995 antaman julistuksen 2 kohdan mukainen rahoitusohje, joka on yksi euro, asetuksen (EY) N:o 2236/95 täytäntöön panemiseksi ajanjaksona 2000-2006, tämän kuitenkaan rajoittamatta perustamissopimuksessa määriteltyä budjettivallan käyttäjän toimivaltaa,

    12) neuvoston on aiheellista tarkastella, onko asetuksen (EY) N:o 2236/95 mukaisia toimenpiteitä jatkettava vai muutettava sen kattavan selvityksen perusteella, jonka komissio antaa vuoden 2006 loppuun mennessä,

    13) 1 päivänä tammikuuta 1999 alkavana ja 31 päivänä joulukuuta 2001 päättyvänä siirtymäkautena kaikkia viittauksia euroon on pidettävä viittauksina euroon euron käyttöönotosta 3 päivänä toukokuuta 1998 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 974/98 (6) tarkoitettuna rahayksikkönä, ja

    14) tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 2236/95 on muutettava vastaavasti,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetusta (EY) N:o 2236/95 seuraavasti:

    1. Poistetaan 3 artikla.

    2. Korvataan 4 artikla seuraavasti:

    "4 artikla

    Tukimuodot

    1. Yhteisön tuki hankkeille voi olla yhtä tai useampaa seuraavista:

    a) Hankkeita koskevien selvitysten yhteisrahoitus, mukaan lukien esitutkimukset, toteutettavuustutkimukset, arviointitutkimukset ja muut tekniset tukimuodot. Yhteisön rahoitus ei yleensä voi olla suurempi kuin 50 prosenttia tutkimuksen kokonaiskustannuksista.

    Yhteisön rahoitusosuus voi asianmukaisesti perustelluissa poikkeustapauksissa komission aloitteesta ja asianomaisten jäsenvaltioiden yhteisellä sopimuksella olla suurempi kuin 50 prosenttia.

    b) Euroopan investointipankin tai muiden julkisten tai yksityisten rahoituslaitosten myöntämien lainojen korkotuet. Yleensä korkotuen kesto ei voi ylittää vuotta.

    c) Euroopan investointirahaston tai muiden rahoituslaitosten lainatakuiden takuumaksut.

    d) Suora investointituki asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa.

    e) Osallistuminen sellaisten investointirahastojen tai vastaavien rahoitusjärjestelmien riskipääomaan, joiden ensisijaisena tavoitteena on riskipääoman tarjoaminen Euroopan laajuisia verkkoja koskeviin hankkeisiin ja osallistuminen huomattavaan yksityissektorin investointiin; tämän riskipääoman osuus ei saa olla suurempi kuin yksi prosentti 18 artiklan mukaisista talousarviovaroista.

    Tämän riskipääomaan osallistumisen toteutusta koskevista muista yksityiskohtaisista säännöistä säädetään oheisessa liitteessä.

    Osallistuminen voi tapahtua suoraan rahastoon tai vastaavaan rahoitusjärjestelmään tai samojen investointirahaston hoitajien hallinnoimaan yhteisinvestointivälineeseen.

    f) Tarvittaessa yhdistelmä a-d alakohdassa tarkoitetuista yhteisön tuista, jotta mahdollisimman taloudellisella tavalla käytettävillä budjettivaroilla olisi mahdollisimman suotuisa vaikutus.

    2. Edellä a-e alakohdassa tarkoitettuja yhteisön tukimuotoja käytetään valikoiden, jotta voidaan ottaa huomioon kyseisten erityyppisten verkkojen erityispiirteet ja varmistua siitä, että tuet eivät aiheuta vääristymiä alan yritysten väliseen kilpailuun.".

    3. Lisätään artikla seuraavasti:

    "5 a artikla

    Yhteisön monivuotinen ohjeellinen ohjelma

    1. Yhteisön toiminnan tehostamiseksi komissio voi 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti laatia alakohtaisesti monivuotisen ohjeellisen ohjelman 18 artiklan mukaisten talousarviovarojen myöntämiseksi (jäljempänä `ohjelma`) perustamissopimuksen 129 c artiklassa tarkoitettujen suuntaviivojen mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 6 artiklan soveltamista. Ohjelman on perustuttava 8 artiklan mukaisiin rahoitustukihakemuksiin ja siinä on otettava huomioon jäsenvaltioiden toimittamat tiedot, erityisesti 9 artiklassa luetellut tiedot.

    2. Ohjelma koostuu yksinomaan yhteistä etua koskevista hankkeista ja/tai yhteistä etua koskevista yhtenäisistä hankeryhmistä, sellaisina kuin ne määritellään edellä perustamissopimuksen 129 c artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa suuntaviivoissa; eräät alat tarvitsevat pitkäaikaista rahoitusta.

    3. Ohjelmassa vahvistetaan kullekin 2 kohdassa tarkoitetulle hankkeelle tai hankeryhmälle tuen ohjeellinen kokonaismäärä ja rahoituksen myöntämistä koskevat rahoitussuunnitelmat ohjelman voimassaoloajaksi, mukaan lukien suunnitellut vuosittaiset määrät. Monivuotisiin ohjeellisiin ohjelmiin käytetään enintään 75 prosenttia 18 artiklan mukaisista talousarviovaroista.

    4. Ohjelma toimii niiden vuotuisten päätösten viitekehyksenä, joiden avulla 18 artiklan mukaisia talousarviovaroja myönnetään vuosittaisten budjettimäärärahojen puitteissa. Komissio tiedottaa säännöllisesti 17 artiklassa tarkoitetulle komitealle ohjelmien edistymisestä ja kaikista päätöksistä, joita se tekee myöntäessään 18 artiklan mukaisia talousarviovaroja.

    Ohjelmaa on tarkistettava ainakin sen puolivälissä ja vuonna 2005 tai hankkeen/hankkeiden tai hankeryhmän/-ryhmien tosiasiallisen edistymisen perusteella, ja sitä muutetaan tarvittaessa 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti. Ohjelmaa koskevassa lausunnossaan komitea esittää lisäksi lausunnon tarkistuksessa huomioitavista seikoista. Ohjelman puolivälin tarkastuksessa puututaan myös ohjelman moitteettomaan toimintaan erityisesti 17 artiklassa mainitun komitean tehtävän osalta.

    Ohjelmassa osoitetaan myös kyseisten hankkeiden muut rahoituslähteet, erityisesti yhteisön muut välineet ja Euroopan investointipankki.

    5. Jos hankkeen (hankkeiden) tai hankeryhmän (-ryhmien) toteutuksessa tapahtuu merkittäviä muutoksia, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava siitä komissiolle viipymättä.

    Ohjelmassa hankkeen (hankkeiden) tai hankeryhmän (-ryhmien) osalta vahvistettujen ohjeellisten kokonaismäärien muutoksista, jotka saattavat olla tarpeen kyseisten muutosten vuoksi, päätetään 17 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen."

    4. Korvataan 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan kahdeksas luetelmakohta seuraavasti:

    "- euroina tai kansallisena valuuttana ilmoitettu rahoitussuunnitelma, jossa ilmoitetaan kaikki rahoitusjärjestelyn osat, mukaan lukien yhteisöltä pyydetty rahoitustuki sen eri muodoissa 4 artiklan mukaisesti sekä paikallisilta, alueellisilta tai kansallisilta hallintoelimiltä ja yksityisistä rahoituslähteistä pyydetty tuki sekä jo myönnetty tuki";

    5. Korvataan 9 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    "2. Tuen hakijat toimittavat komissiolle kaikki sen pyytämät olennaiset lisätiedot, kuten parametrit, suuntaviivat ja olettamukset, joille kustannus-hyötyanalyysi perustuu".

    6. Korvataan 10 artikla seuraavasti:

    "10 artikla

    Tuen myöntäminen

    Komissio päättää tämän asetuksen mukaisen rahoitustuen myöntämisestä arvioituaan hakemuksia valintaperusteiden mukaisesti. Niiden hankkeiden osalta, jotka mainitaan 5 a artiklan mukaan laadituissa alustavissa monivuotisissa ohjelmissa, komissio tekee vuosittain päätökset tuen myöntämisestä kyseiselle ohjelmalle varattujen viitteellisten rahoitusmäärien rajoissa. Muiden hankkeiden osalta päätökset tuen myöntämisestä tehdään 17 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. Komissio ilmoittaa päätöksestä suoraan tuensaajille ja jäsenvaltioille."

    7. Muutetaan 11 artiklan 7 kohta seuraavasti:

    "7. Komissio vahvistaa 17 artiklassa säädettyjen menettelyjen mukaisesti korkotukien, takuumaksutukien ja riskipääomaan osallistumisen menettelyt, aikataulun ja maksettavat määrät sellaisten investointirahastojen tai vastaavien rahoituslaitosten osalta, joiden ensisijaisena tavoitteena on riskipääoman tarjoaminen Euroopan laajuisia verkkoja koskeviin hankkeisiin."

    8. Korvataan 12 artiklan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti:

    "1. Sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen mukaisesti rahoitetut hankkeet saatetaan onnistuneesti päätökseen, jäsenvaltiot ja komissio toteuttavat tarvittavat toimenpiteet omaan toimivaltaansa kuuluvilla aloilla:"

    9. Lisätään 13 artiklan uusi kohta seuraavasti:

    "2 a. Jos hanketta ei ole aloitettu kahden vuoden kuluessa tukipäätöksessä mainitusta aloituspäivästä, komissio peruuttaa hankkeelle myönnetyn tuen lukuun ottamatta tapauksia, jotka komissio on perustellut asianmukaisesti 17 artiklan mukaiselle komitealle."

    10. Korvataan 14 artikla seuraavasti:

    "14 artikla

    Yhteensovittaminen

    Komissio huolehtii tämän asetuksen mukaisesti toteutettujen 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen hankkeiden ja ohjelmien sekä yhteisön talousarviosta, Euroopan investointipankista, Euroopan investointirahastosta ja muista yhteisön rahoitusvälineistä rahoitettujen hankkeiden yhteensovittamisesta ja yhdenmukaisuudesta."

    11. Korvataan 15 artikla seuraavasti:

    "15 artikla

    Tarkastelu, seuranta ja arviointi

    1. Jäsenvaltiot ja komissio huolehtivat siitä, että tämän asetuksen perusteella toteutettuja hankkeita seurataan ja arvioidaan tehokkaasti. Hankkeita voidaan mukauttaa seurannan ja arvioinnin tulosten mukaisesti.

    2. Yhteisön tuen tehokkuuden varmistamiseksi komissio ja asianomaiset jäsenvaltiot seuraavat järjestelmällisesti hankkeiden edistymistä, tarvittaessa yhteistyössä Euroopan investointipankin tai muiden asianomaisten laitosten kanssa.

    3. Kun tukihakemus on otettu vastaan ja ennen sen hyväksymistä komissio tarkastelee hanketta arvioidakseen, onko se 5 ja 6 artiklassa tarkoitettujen edellytysten ja perusteiden mukainen. Tarvittaessa komissio kehottaa Euroopan investointipankkia ja muita asianomaisia laitoksia osallistumaan tähän tarkasteluun.

    4. Komissio ja jäsenvaltiot arvioivat, kuinka hankkeita ja ohjelmia on toteutettu sekä niiden toteuttamisen vaikutuksen, jotta voitaisiin arvioida, voidaanko alun perin asetetut tavoitteet saavuttaa tai onko ne jo saavutettu. Tässä arvioinnissa käsitellään muun muassa hankkeiden ympäristövaikutuksia ottaen huomioon yhteisön voimassa oleva lainsäädäntö. Komissio voi asianomaista jäsenvaltiota kuultuaan myös pyytää tuensaajaa toimittamaan erityisen arvion tämän asetuksen mukaan tuetuista hankkeista tai hankeryhmistä tai antamaan komissiolle hankkeiden arvioimiseen tarvittavia tietoja ja apua.

    5. Seuranta varmistetaan tarvittaessa konkreettisten ja rahoitusta kuvaavien indikaattoreiden avulla. Nämä indikaattorit on valittava hankkeen erityisluonteen ja sen tavoitteiden mukaan. Ne on suunniteltava siten, että ne osoittavat:

    - hankkeen edistymisvaiheen suhteessa alkuperäiseen suunnitelmaan ja suunniteltuihin toiminnallisiin tavoitteisiin,

    - hallinnoinnissa tapahtuneen edistyksen ja siihen liittyvät mahdolliset ongelmat.

    6. Tutkiessaan kutakin tukihakemusta komissio ottaa huomioon tämän artiklan säännösten mukaiset tarkastelut ja arvioinnit.

    7. Edellä 4 ja 5 kohdassa tarkoitetut arviointi- ja seurantamenettelyt määritellään hankkeiden hyväksymispäätöksissä ja/tai rahoitustukea koskevissa sopimusehdoissa."

    12. Korvataan 16 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    "1. Komissio antaa vuosittain Euroopan parlamentille, neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle selvityksen tämän asetuksen mukaan toteutetuista toimista, ja nämä lausuvat mielipiteensä selvityksestä. Selvityksessä arvioidaan tuloksia, jotka on saavutettu yhteisön osallistumisella asetuksen eri soveltamisalueilla lähtötavoitteiden suhteen; lisäksi selvityksessä on luku nykyisten monivuotisten ohjelmien asiasisällöstä ja täytäntöönpanosta ja erityisesti otetaan huomioon 5 a artiklassa käyttöön otetut tarkistukset."

    13. Korvataan 18 artikla seuraavasti:

    "18 artikla

    Budjettivarat

    Rahoitusohje tämän asetuksen täytäntöön panemiseksi vuodesta 2000 vuoteen 2006 ulottuvaksi jaksoksi on 1 euro.

    Budjettivallan käyttäjä myöntää vuosittaiset määrärahat rahoitusnäkymien sallimissa rajoissa."

    14. Korvataan 19 artikla seuraavasti:

    "19 artikla

    Soveltamisajan tarkistaminen

    Komissio toimittaa ennen vuoden 2006 loppua Euroopan parlamentille ja neuvostolle laajan selvityksen tähän asetukseen sovellettavista menetelmistä, erityisesti 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisesta menetelmästä saaduista kokemuksista, ja neuvosto, joka noudattaa perustamissopimuksen 129 d artiklan kolmannessa kohdassa määrättyä menettelyä, tarkastelee, voidaanko tässä asetuksessa säädettyjä toimia edelleen jatkaa tai muuttaa 18 artiklassa tarkoitetun määräajan päätyttyä ja millaisin edellytyksin se voidaan tehdä."

    15. Korvataan sana "ecu" koko tekstissä sanalla "euro".

    16. Lisätään tämän asetuksen liitteenä olevat teksti.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    1 artiklan 15 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1999.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä . . .

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    (1) EYVL C 175, 9.6.1998, s. 7.

    (2) Lausunto annettu 9. syyskuuta 1998 (EYVL C 407, 28.12.1998, s. 120).

    (3) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.

    (4) Euroopan parlamentin lausunto, annettu 19. marraskuuta 1998, neuvoston yhteinen kanta, annettu 21 päivänä joulukuuta 1998 (EYVL L 379, 7.12.1998) ja Euroopan parlamentin päätös . . . (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

    (5) EYVL L 228, 23.9.1995, s. 1.

    (6) EYVL L 139, 11.5.1998, s. 1.

    LIITE

    "LIITE

    4 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetut täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt

    1. Edellytykset sille, että yhteisö osallistuu riskipääomaan

    Haettaessa rahoitustukea asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisesti on annettava seuraavat, asetuksen 17 artiklassa tarkoitetun komitean riittävinä pitämät tiedot, joiden perusteella päätetään tuen myöntämisestä:

    - tiedot rahaston perussääntöjen tärkeimmistä määräyksistä, mukaan lukien sen oikeudellinen ja hallinnollinen rakenne,

    - rahaston yksityiskohtaiset investointeja koskevat suuntaviivat, mukaan lukien tiedot kohdehankkeista,

    - tiedot yksityisten sijoittajien osallistumisesta,

    - tiedot maantieteellisestä kohdealueesta,

    - tiedot rahaston taloudellisesta elinkelpoisuudesta,

    - tiedot sijoittajien oikeuksista ryhtyä oikaisutoimiin, mikäli rahasto ei noudata sijoittajille annettuja sitoumuksia,

    - tiedot pääoman poisvetämistä koskevista menettelyistä ja rahaston lakkauttamista koskevista järjestelyistä ja

    - edustusoikeudet sijoittajien komiteoissa.

    Ennen kuin tuen myöntämistä koskeva päätös tehdään, välittäjänä toimivan investointirahaston tai muun vastaavan rahoituslaitoksen on sitouduttava sijoittamaan yhteisön rahoitusosuutta vähintään kaksi ja puoli kertaa suurempi määrä hankkeisiin, jotka:

    - on aiemmin määritelty perustamissopimuksen 129 c artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen luetelmakohdan mukaisiksi, yhteistä etua koskeviksi hankkeiksi,

    ja

    - ovat ainakin osittain asianomaisten jäsenvaltioiden rahoittamia asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla.

    Riskipääomaan osallistumisen muodossa myönnettävää yhteisön tukea investointirahastoille tai vastaaville rahoitusjärjestelmille myönnetään periaatteessa ainoastaan, jos yhteisön rahoitusosuus on tasavertaista muiden rahaston sijoittajien kanssa.

    Tukea saavien investointirahastojen tai vastaavien rahoitusjärjestelmien on noudatettava asianmukaisia rahoitusperiaatteita.

    2. Osallistumisen rajoitukset ja investointien enimmäismäärät

    Asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukainen osallistuminen ei saa ylittää yhtä prosenttia Euroopan laajuisille verkoille vuoden 2006 loppuun asti varatuista kokonaismäärärahoista.

    Mainitun 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukainen yhteisön tuki ei saa ylittää 20 prosenttia investointirahaston tai vastaavan rahoitusjärjestelmän kokonaispääomasta.

    3. Yhteisön osuuden hallinnointi

    Euroopan sijoitusrahasto hoitaa yhteisön tuen hallinnoinnin. Yhteisön tuen asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaiset yksityiskohtaiset täytäntöönpanoehdot, myös sen seuranta ja valvonta, vahvistetaan komission ja Euroopan sijoitusrahaston välisessä yhteistyösopimuksessa, ottaen huomioon tässä liitteessä olevat säännökset.

    4. Muut säännökset

    Asetuksessa esitettyjä tarkastelua, seurantaa ja arviointia koskevia säännöksiä sovelletaan täysin asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohtaan, mukaan lukien säännökset, jotka koskevat yhteisön tuen edellytyksiä, rahoituksen valvontaa sekä tuen vähennystä, keskeyttämistä ja peruuttamista. Tämä varmistetaan muun muassa komission ja Euroopan sijoitusrahaston välisen yhteistyösopimuksen asiaankuuluvilla määräyksillä ja investointirahastojen tai vastaavien rahoitusjärjestelmien kanssa tehtävillä asiaankuuluvilla sopimuksilla, joissa määrätään yhteistä etua koskevien yksittäisten hankkeiden edellyttämästä valvonnasta. Suoritetaan asiaankuuluvat järjestelyt, jotta Euroopan yhteisön tilintarkastustuomioistuin voi hoitaa tehtävänsä erityisesti maksusuoritusten säännöllisyyden tarkistamiseksi.

    Asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisista maksuista säädetään asetuksen 11 artiklan 7 kohdassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen 11 artiklan 6 kohdan soveltamista. Kaikki takaisinmaksujen tai voittojen ja pääomatuottojen jaon samoin kuin minkä tahansa muiden sijoittajille kuuluvien tuottojen maksuun jälkeiset ylijäämät maksetaan takaisin yhteisön talousarvioon investointikauden päättyessä tai mahdollisesti jo aiemminkin.

    Kaikki päätökset asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisesta riskipääoman rahoitukseen osallistumisesta on annettava asetuksen 17 artiklassa tarkoitetun komitean hyväksyttäviksi.

    Komissio antaa säännöllisesti kertomuksen mainitulle komitealle asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisesta riskipääoman rahoitukseen osallistumisen täytäntöönpanosta.

    Ennen vuoden 2006 loppua komissio teettää asetuksen 15 artiklan puitteissa asetuksen 4 artiklan 1 kohdan e alakohdan mukaisesti toteutettujen toimien arvioinnin, joka koskee erityisesti artiklan käyttöä, sen vaikutuksia Euroopan laajuisia verkkoja koskevien tuettujen hankkeiden täytäntöönpanoon ja yksityisten sijoittajien osuuteen rahoitettuihin hankkeisiin."

    NEUVOSTON PERUSTELUT

    I JOHDANTO

    1. Komissio toimitti 11. toukokuuta 1998 neuvostolle Agenda 2000:ta koskevien ehdotustensa yhteydessä edellä mainitun, EY:n perustamissopimuksen 129 d artiklaan perustuvan asetusehdotuksen, jolla muutetaan asetusta (EY) N:o 2236/95. Perustamissopimuksen 189 c artiklan mukaista menettelyä sovelletaan kyseisen asetuksen antamiseen.

    2. Euroopan parlamentti antoi lausuntonsa 19. marraskuuta 1998 pidetyssä ensimmäisessä käsittelyssä.

    Perustamissopimuksen 189 a artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio esitti 4 päivänä joulukuuta 1998 muutetun ehdotuksen, jossa otetaan huomioon Euroopan parlamentin lausunnossa olevat tarkistukset ja neuvoston työryhmässä alkuperäisen ehdotuksen suhteen aikaan saadut tulokset.

    3. Neuvosto vahvisti 21 päivänä joulukuuta 1998 yhteisen kantansa perustamissopimuksen 189 c artiklan a kohdan mukaisesti.

    II TAVOITE

    Edellä mainitulla ehdotuksella on erityisesti tarkoitus

    - korvata ohjeellisiin monivuotisiin ohjelmiin perustuvalla menettelyllä useimpien hankkeiden yhteydessä nykyisin käytössä oleva menettely, jota noudatetaan jaettaessa vuosittain rahoitusta Euroopan laajuisille verkoille,

    - ottaa yhteisön mahdollisena tukimuotona käyttöön riskipääomaan osallistuminen, josta hyötyvät ne rahoitusjärjestelmät, joiden ensisijaisena tavoitteena on riskipääoman tarjoaminen Euroopan laajuisia verkkoja koskeviin hankkeisiin.

    Neuvoston vahvistama yhteinen kanta sisältää edellä mainitut tärkeät uudistukset. Siinä määritellään ohjeellisten monivuotisten ohjelmien käsite ja määritetään lisäksi yhteisön riskipääomaan osallistumisen edellytykset ja toteuttamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

    Komission on laadittava ohjeelliset monivuotiset ohjelmat aloittain. Ne koostuvat yksinomaan yleistä etua koskevista hankkeista tai hankeryhmistä ja käsittävät erityisaloja, jotka edellyttävät merkittävää rahoitusta pitkällä aikavälillä. Enintään 75 prosenttia Euroopan laajuisille verkoille myönnettävistä budjettivaroista on käytettävä ohjeellisia monivuotisia ohjelmia varten. Ohjelmat toimivat vuosittain tehtävien budjettivarojen jakoa koskevien päätösten viitekehyksenä. Hankkeille tai hankeryhmille ohjelmassa vahvistettujen ohjeellisten kokonaisrahamäärien mahdollinen muuttaminen edellyttää komission päätöstä komiteamenettelyn mukaisesti.

    Sijoitusrahastojen tai vastaavien rahoitusjärjestelmien riskipääomaan osallistumista koskevat useat edellytykset ja rajoitukset. Yhteisön riskipääomaosuuteen mahdollisesti oikeutettujen rahoitusjärjestelmien ensisijaisena tavoitteena on oltava rahoituksen tarjoaminen Euroopan laajuisia verkkoja koskeville hankkeille, ja merkittävä osa niissä tarvittavista varoista on hankittava yksityissektorilta. Enintään yksi prosentti Euroopan laajuisille verkoille osoitetuista budjettivaroista on varattava tällaista riskipääomaan osallistumista varten. Neuvoston yhteisessä kannassa täsmennetään asetusehdotuksen liitteessä olevat toteuttamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka neuvosto katsoo aiheellisiksi ja joissa käsitellään erityisesti tuensaajille asetettavia vaatimuksia, Euroopan sijoitusrahaston hallintoa ja tämän tukimuodon arviointia ja valvontaa koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä.

    Uuden monivuotisen toimintaperiaatteen huomioon ottava neuvoston yhteinen kanta sisältää lisäksi eräitä muita ehdotuksia tuen myöntämisen, arvioinnin ja seurannan mukauttamisesta.

    Neuvosto ei kuitenkaan voinut komission ehdotuksen mukaisesti nostaa yhteisön rahoitustuelle asetettuja tiettyjä enimmäismääriä. Tästä syystä yhteinen kanta ei myöskään sisällä ehdotettua yhteisön myöntämän tuen enimmäismäärän nostamista 10 prosentista 20 prosenttiin investointien kokonaiskustannuksista eikä korkotukien enimmäismääräaikojen pidentämistä.

    Neuvosto päätti sisällyttää asetuksen lopulliseen tekstiin säännöksen vuosia 2000-2006 koskevasta rahoitusohjeesta. Euroopan laajuisten verkkojen osalta sovitun rahoitusmäärän puuttuminen uusien rahoitusnäkymien yhteydestä kuitenkin estää neuvostoa ottamasta yhteiseen kantaansa yhden euron suuruista vertauskuvallista rahoitusohjetta suurempaa määrää.

    Neuvosto ja komissio pääsivät tässä yhteydessä yhteisymmärrykseen seuraavasta neuvoston pöytäkirjaan lisättävästä lausumasta:

    "1. Neuvosto vahvisti tämän yhteisen kannan komission ehdotuksen pohjalta.

    2. Neuvosto toteaa, että Euroopan laajuisten verkkojen rahoitusohjeen lopullinen määrä ajanjaksoksi 2000-2006 lisätään yhteisen kannan 18 artiklaan, ja hyväksyy siten sen, että asetusta ei anneta ennen kuin on päästy lopulliseen yhteisymmärrykseen uusista rahoitusnäkymistä Agenda 2000:n yhteydessä perustamissopimuksen menettelyjä noudattaen.

    3. Komissio katsoo, että kyseinen määrä sisältyy sen ehdotukseen."

    III YHTEISEN KANNAN ERITTELY EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUSTEN OSALTA

    A. Neuvoston yhteisessä kannassa otetaan huomioon merkittävä osa Euroopan parlamentin lausuntoon sisältyvistä tarkistuksista, joista useimmat sisältyivät myös muutettuun komission ehdotukseen. Näin ollen

    - yhteisen kannan 4 artiklan 1 kohdan e alakohdassa edellytetään riskipääomaan osallistumiselta, että kyseeseen tulevissa rahoitusjärjestelmissä merkittävä osa tarvittavasta rahoituksesta saadaan yksityissektorilta. (Euroopan parlamentin lausunnossa oleva tarkistus 10),

    - yhteisen kannan 9 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 9 artiklan 2 kohdassa täsmennetään tiedot, jotka tarvitaan hakemusten arviointiin, erityisesti muista lähteistä saatavan mahdollisen rahoitustuen ja kustannus-hyötyanalyysien suhteen. (Euroopan parlamentin lausunnossa olevat tarkistukset 3, 16 ja 17),

    - yhteisen kannan 16 artiklan 1 kohdassa täsmennetään, että monivuotisten ohjelmien sisällöstä ja toteutuksesta on oltava oma lukunsa vuosikertomuksessa, joka komission on toimitettava Euroopan parlamentille, neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle sekä alueiden komitealle. (Euroopan parlamentin lausunnossa oleva tarkistus 20),

    - yhteisen kannan 18 artikla sisältää rahoitusohjeen vuosiksi 2000-2006. (Euroopan parlamentin lausunnossa oleva tarkistus 22; rahoitusohjeet eroavat kuitenkin toisistaan II kohdassa kuvatuista neuvoston näkemyksistä johtuen.),

    - yhteisen kannan 19 artiklassa olevan tarkistuslausekkeen muotoilua on ainoastaan hieman muutettu. (Euroopan parlamentin lausunnossa oleva tarkistus 23),

    - yhteisen kannan uudessa johdanto-osan 3 kappaleessa korostetaan, että riskipääoman oletetaan edistävän julkisen ja yksityisen sektorin välisiä, Euroopan laajuisia verkkoja koskevien hankkeiden yhteydessä perustettavia kumppanuuksia. (osa Euroopan parlamentin lausunnossa olevasta tarkistuksesta 6),

    - yhteisen kannan 4 artiklan 1 a kohdan kolmas alakohta ei sisällä komission aloitteesta toteutettaville tutkimuksille ehdotettua erityiskohtelua (osa tarkistuksesta 8).

    B. Neuvosto ei kuitenkaan seuraavissa syistä hyväksynyt yhteiseen kantaansa lisättäväksi muita Euroopan parlamentin lausunnossa olevia tarkistuksia, vaikka komissio olikin hyväksynyt ne:

    - tarkistus 1 (koskee yhteensovittamista Phare-ohjelmaan ja liittymistä valmistelevaan rakennetukivälineeseen (ISPAan) ylittäisi kyseisen asetuksen erityistarkoituksen ja oikeusperustan,

    - tarkistus 4 (aluesuunnitteluun kohdistuvista vaikutuksista) lisäisi vielä yhden hankalan hankkeiden valintaa koskevan perusteen,

    - tarkistukset 7 ja 19 aiheuttaisivat julkisuutta koskevia velvoitteita, jotka olisivat suhteettomia yhteisön kyseiseen tarkoitukseen myöntämään rahoitukseen nähden,

    - tarkistus 9 (koskee korkotuen enimmäismääräaikojen pidentämistä 5 vuodesta 7 vuoteen) nostaisi suhteettomasti korkotuen osuutta,

    - tarkistus 14, 15 ja 18 lisäisivät suhteettomasti yhteisön tuen hakijoilta edellytettävien tietojen määrää.

    Neuvoston yhteinen kanta ei sisällä muita Euroopan parlamentin lausuntoon sisältyviä tarkistuksia, joita komissio ei ole hyväksynyt, koska ne

    - vähentäisivät tarvittavaa joustavuutta, jota monivuotisten ohjelmien toteuttaminen edellyttää (tarkistus 11, jossa ehdotetaan eri liikennemuotojen rahoitusta koskevaa erittelyä; tarkistuksessa 13 ehdotetaan, että enintään 50 prosenttia yhteisön tuesta on käytettävä ensisijaisiin hankkeisiin),

    - vaikeuttaisivat asetuksen täytäntöönpanoa ilman todellista lisäarvoa (tarkistuksessa 25 ehdotetaan yksityissektorin ja julkisen sektorin välisten rahoitusvaihtoehtojen ja -yhdistelmien tapauskohtaista tarkastelua),

    - ylittäisivät kyseisen asetuksen nimenomaisen tarkoituksen ja/tai oikeusperustan (tarkistuksessa 26 vaaditaan nimenomaisesti mainittujen yhteisön välineiden tiukkaa yhteensovittamista; tarkistuksessa 21 ehdotetaan uutta komiteamenettelyä, joka eroaa siitä menettelystä, josta neuvosto teki päätöksen 13. heinäkuuta 1987; tarkistuksessa 5 vaaditaan, etä velvoitteiden yhteensovittamista on jatkettava jäsenvaltioiden kesken),

    - siirtäisivät tiettyjä velvollisuuksia jäsenvaltioilta komissiolle eivätkä näin ollen noudattaisi toissijaisuuden periaatetta (tarkistuksessa 27 ehdotetaan, että komissio arvioisi yksittäisiä hankkeita järjestelmällisesti; tarkistuksessa 24 ehdotetaan, että komissio laatisi selvityksen ympäristövaikutuksista).

    IV YHTEENVETO

    Neuvosto katsoo, että yhteinen kanta

    - sisältönsä ja ajoituksensa puolesta vastaa täysin Cardiffin Eurooppa-neuvoston toimeksiantoa,

    - ottaa huomioon Euroopan parlamentin antaman lausunnon ja sisältää eräitä kyseisessä lausunnossa yksilöityjä keskeisiä tarkistuksia,

    - ottaa huomioon poikkeuksellisen tilanteen, jonka vuoksi tässä vaiheessa voidaan lopullisen rahoitusohjeen asemesta antaa ainoastaan vertauskuvallinen rahoitusohje ja että kyseinen lopullinen rahoitusohje on lisättävä sen jälkeen kun uusista rahoitusnäkymistä on päästy yhteisymmärrykseen.

    Top