EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1698
Council Decision (EU) 2024/1698 of 14 December 2015 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the People’s Republic of Bangladesh on certain aspects of air services
Neuvoston päätös (EU)2024/1698, annettu 14 päivänä joulukuuta 2015, Euroopan unionin ja Bangladeshin kansantasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
Neuvoston päätös (EU)2024/1698, annettu 14 päivänä joulukuuta 2015, Euroopan unionin ja Bangladeshin kansantasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
ST/12911/2015/INIT
EUVL L, 2024/1698, 26.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
2024/1698 |
26.6.2024 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU)2024/1698,
annettu 14 päivänä joulukuuta 2015,
Euroopan unionin ja Bangladeshin kansantasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto valtuutti 5 päivänä kesäkuuta 2003 tehdyllä päätöksellä komission aloittamaan neuvottelut kolmansien maiden kanssa voimassa olevien kahdenvälisten sopimusten tiettyjen määräysten korvaamisesta unionitason sopimuksella. |
(2) |
Näin ollen komissio on neuvotellut unionin puolesta Bangladeshin kansantasavallan kanssa tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen, jäljempänä ”sopimus”. Neuvottelut saatiin menestyksekkäästi päätökseen, kun sopimus parafoitiin 27 päivänä helmikuuta 2015. |
(3) |
Sopimuksen tarkoituksena on saattaa kahdeksan jäsenvaltion ja Bangladeshin kansantasavallan väliset kahdenväliset lentoliikennesopimukset unionin oikeuden mukaisiksi. |
(4) |
Sopimus olisi sen vuoksi allekirjoitettava unionin puolesta sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen. |
(5) |
Jotta sopimuksesta saatavat hyödyt voisivat toteutua mahdollisimman nopeasti, sitä olisi sovellettava väliaikaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan lupa allekirjoittaa Euroopan unionin ja Bangladeshin kansantasavallan välinen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskeva sopimus unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen.
Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on oikeus allekirjoittaa sopimus unionin puolesta sillä varauksella, että sen tekeminen saatetaan päätökseen.
3 artikla
Sopimusta sovelletaan sen voimaantuloon saakka väliaikaisesti sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen (1).
4 artikla
Neuvoston puheenjohtaja antaa unionin puolesta sopimuksen 8 artiklan 2 kohdassa määrätyn ilmoituksen.
5 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 14 päivänä joulukuuta 2015.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
F. ETGEN
(1) Neuvoston pääsihteeristö julkaisee päivän, josta alkaen sopimusta sovelletaan väliaikaisesti, Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)