Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32023R2606
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2606 of 22 November 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2020/1001 laying down detailed rules for the application of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as regards the operation of the Modernisation Fund supporting investments to modernise the energy systems and to improve energy efficiency of certain Member States
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/2606, annettu 22 päivänä marraskuuta 2023, yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1001 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/2606, annettu 22 päivänä marraskuuta 2023, yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1001 muuttamisesta
C/2023/7833
EUVL L, 2023/2606, 23.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2606/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
V veljavi
virallinen lehti |
FI Sarjan L |
2023/2606 |
23.11.2023 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/2606,
annettu 22 päivänä marraskuuta 2023,
yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1001 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY (1) ja erityisesti sen 10 d artiklan 12 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivillä 2003/87/EY perustettiin rahasto, jolla tuetaan energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tehtäviä investointeja tietyissä jäsenvaltioissa, jäljempänä ’modernisaatiorahasto’. Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/1001 (2) vahvistetaan modernisaatiorahaston toimintaa koskevat yksityiskohtaiset säännöt. |
(2) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä (EU) 2023/959 (3) muutettiin useilta osin direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklaa, jolla modernisaatiorahasto perustettiin. Muun muassa ensisijaisten investointien soveltamisala laajennettiin päästöttömään liikenteeseen liittyvään infrastruktuuriin, ja modernisaatiorahastosta annettava tuki laajennettiin koskemaan Kreikkaa, Portugalia ja Sloveniaa. Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/1001 vahvistetut modernisaatiorahaston toimintaa koskevat yksityiskohtaiset säännöt olisi sen vuoksi yhdenmukaistettava direktiivin 2003/87/EY kanssa, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä (EU) 2023/959. |
(3) |
Direktiivissä 2003/87/EY täsmennetään, mitä modernisaatiorahastosta saatavia tuloja voidaan käyttää investointeihin, joihin liittyy kaasumaisia fossiilisia polttoaineita. Lisäksi kyseisessä direktiivissä täsmennetään, mitkä tulot on käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/852 (4) 17 artiklassa vahvistettujen ”ei merkittävää haittaa” -kriteerien mukaisesti, jos tällaisia tuloja käytetään taloudelliseen toimintaan, jolle on vahvistettu mainitun asetuksen 10 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti tekniset arviointikriteerit, joilla määritetään, aiheuttaako taloudellinen toiminta merkittävää haittaa yhdelle tai useammalle asiaankuuluvalle ympäristötavoitteelle. Sen varmistamiseksi, että näitä vaatimuksia noudatetaan, on aiheellista tehdä täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/1001 ero modernisaatiorahastosta saatavien tulojen eri luokkien ja alaluokkien välillä investointiehdotusten esittämis- ja arviointimenettelyissä. |
(4) |
Modernisaatiorahaston moitteettoman varainhoidon parantamiseksi maksusuoritukset hankkeisiin, joihin modernisaatiorahastosta haettu tuki on yli 70 000 000 euroa, jäljempänä ’laajamittaiset hankkeet’, jotka todennäköisesti toteutetaan pidemmällä aikavälillä tai vaiheittain, olisi suoritettava vaiheittain edunsaajajäsenvaltion ehdottaman aikataulun mukaisesti. Tällaisiin laajamittaisiin hankkeisiin olisi sovellettava samoja ensimmäisiä ja myöhempiä maksuja koskevia sääntöjä, joita sovelletaan ohjelmiin. Myöhempiä maksuja pyytäessään edunsaajajäsenvaltion olisi annettava tietoja laajamittaisen hankkeen toteuttamisesta. |
(5) |
Modernisaatiorahastosta myönnettävän rahoituksen läpinäkyvyyden parantamiseksi asianomaisia sidosryhmiä olisi kuultava investointiehdotuksista, jotka koskevat laajamittaisia hankkeita ja ohjelmia, joille haettu kokonaistuki on yli 100 000 000 euroa, jäljempänä ’laajamittaiset ohjelmat’, ennen kuin kyseiset hankkeet ja ohjelmat toimitetaan Euroopan investointipankille, jäljempänä ’EIP’, ja investointikomitealle. Edunsaajajäsenvaltioiden olisi päätettävä siitä, miten nämä kuulemiset järjestetään. |
(6) |
Jotta voidaan varmistaa modernisaatiorahaston varojen tehokas käyttö ohjelmissa, joihin saattaa liittyä suuri määrä useiden vuosien aikana tehtyjä pieniä investointeja, edunsaajajäsenvaltion olisi myöhempiä maksuja pyytäessään annettava tietoja kyseisten ohjelmien täytäntöönpanosta. Lisäksi sen varmistamiseksi, että pitkän aikavälin ohjelmat täyttävät edelleen modernisaatiorahaston tavoitteet, on aiheellista rajoittaa niiden kesto enintään viiteen vuoteen, minkä jälkeen edunsaajajäsenvaltio, joka haluaa jatkaa ohjelmaa, voi esittää uuden investointiehdotuksen, josta olisi tehtävä kattava arviointi. |
(7) |
Oikeusvarmuuden vuoksi sellaisten ohjelmien osalta, jotka EIP on vahvistanut tai joita investointikomitea on suositellut rahoitettavaksi ennen 5 päivää kesäkuuta 2023 (eli ennen direktiivin (EU) 2023/959, jolla direktiiviin 2003/87/EY lisättiin 10 f artikla, voimaantuloa), olisi säädettävä, että kyseisten ohjelmien myöhemmät maksut eivät riipu siitä, onko ohjelma direktiivin 2003/87/EY 10 f artiklan mukainen. Sellaisiin investointeihin tehtävien maksujen, jotka EIP on vahvistanut tai joita investointikomitea on suositellut 5 päivänä kesäkuuta 2023 tai sen jälkeen, on kuitenkin oltava direktiivin 2003/87/EY 10 f artiklan mukaisia. |
(8) |
Jotta voitaisiin edistää modernisaatiorahaston varojen tehokasta käyttöä ja välttää niiden pitäminen investoinneissa, joita ei panna täytäntöön, lopetettuihin investointeihin sovellettavia sääntöjä olisi parannettava. Investoinnit olisi katsottava lopetetuiksi, jos ne eivät ole tietyn ajan kuluttua johtaneet oikeudellisesti velvoittavaan sitoumukseen jäsenvaltion tai ohjelman hallintoviranomaisen ja modernisaatiorahaston varojen lopullisen vastaanottajan välillä tai jos investointiin ei ole myönnetty tukea, paitsi jos edunsaajajäsenvaltio voi osoittaa, että investointia toteutetaan parhaillaan. |
(9) |
Investointikomitean toimintaa koskevat säännöt olisi saatettava ajan tasalle, jotta ne vastaisivat komitean laajennettua kokoonpanoa, johon kuuluu uusien edunsaajajäsenvaltioiden edustajia. |
(10) |
Modernisaatiorahastosta rahoitettavien investointien johdonmukaisuuden parantamiseksi ja sen varmistamiseksi, että niillä edistetään unionin ilmasto- ja energiatavoitteita, edunsaajajäsenvaltioiden olisi lähetettävä yhteenveto suunnitelluista investoinneistaan samaan aikaan vuosikertomuksensa kanssa. Vuosikertomuksessa olisi selitettävä suunniteltujen investointien ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1999 (5) mukaisten kansallisten energia- ja ilmastosuunnitelmien välinen suhde. Asianomaisia sidosryhmiä olisi kuultava suunniteltujen investointien yleiskatsauksen luonnoksesta. Edunsaajajäsenvaltioiden olisi päätettävä siitä, miten nämä kuulemiset järjestetään. |
(11) |
Investointiehdotusten arvioinnin ja käynnissä olevien investointien täytäntöönpanon seurannan parantamiseksi tällaisista ehdotuksista ja investoinneista olisi annettava lisätietoja. Jotta voidaan erityisesti antaa kattavat tiedot kunkin investoinnin mahdollisuuksista edistää hiilestä irtautumista, kaikkiin investointiehdotuksiin olisi sisällytettävä tiedot niiden mahdollisuuksista vähentää kasvihuonekaasupäästöjä sekä päästövähennysten kustannuksista. Lisäksi suunniteltuja investointeja koskevissa katsauksissa ja investointiehdotuksissa olisi oltava tiedot siitä, onko investoinnille myönnetty merkki tai mikä tahansa unionin lainsäädännön mukainen laatumerkintä sen johdosta, että se on saanut myönteisen arvion suoraan hallinnoitavassa rahoitusohjelmassa. |
(12) |
Sen vuoksi asetusta (EU) 2020/1001 olisi muutettava. |
(13) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1001 muuttaminen
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1001 seuraavasti:
1) |
Lisätään 2 artiklaan alakohdat seuraavasti:
|
2) |
Kumotaan 3 artikla. |
3) |
Muutetaan 4 artikla seuraavasti:
|
4) |
Muutetaan 5 artikla seuraavasti:
|
5) |
Muutetaan 6 artikla seuraavasti:
|
6) |
Muutetaan 7 artikla seuraavasti:
|
7) |
Korvataan 8 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Komissio antaa maksupäätöksen tiedoksi asianomaiselle edunsaajajäsenvaltiolle ja ilmoittaa siitä EIP:lle, investointikomitealle ja tarvittaessa sellaiselle muulle kuin edunsaajajäsenvaltiolle, jossa investointiin osallistuva unionin vierekkäinen raja-alue sijaitsee.” |
8) |
Korvataan 10 artikla seuraavasti: ”10 artikla Lopetetut investoinnit 1. Jollei edunsaajajäsenvaltion 13 artiklan mukaisesti toimittamasta vuosikertomuksesta muuta johdu, investointi katsotaan lopetetuksi kummassakin seuraavista tapauksista:
2. Komissio muuttaa 8 artiklan mukaisesti tehdyllä päätöksellä määrää, joka on jo päätetty käytettävän lopetettuun investointiin, vähentämällä siitä määrät, joista ei vielä ole tehty oikeudellista sitoumusta, kun on kyse investoinnin lopettamisesta 1 kohdan a alakohdan mukaisesti, tai joita ei vielä ole myönnetty, kun on kyse investoinnin lopettamisesta 1 kohdan b alakohdan mukaisesti. Tällainen määrä lisää modernisaatiorahaston varoja, jotka ovat asianomaisen jäsenvaltion käytettävissä 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, ja se vähennetään tulevista maksuista, joita EIP suorittaa asianomaiselle jäsenvaltiolle 9 artiklan mukaisesti. Komissio ilmoittaa EIP:lle tarpeesta vähentää tällainen määrä. 3. Edunsaajajäsenvaltio voi ennen 5 artiklan 3 kohdassa vahvistettua käytettävissä olevia varoja koskevan ilmoituksen esittämisen määräaikaa ilmoittaa komissiolle lopetetusta investoinnista ja pyytää maksupäätöksen muuttamista tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 1 kohdan soveltamista. Tämä pyyntö voi koskea määriä, jotka eivät vielä kuulu oikeudellisen sitoumuksen piiriin tai joita ei ole vielä maksettu hanke-ehdotuksen tekijälle tai modernisaatiorahaston tuen lopullisille vastaanottajille, ja määriä, jotka on jo maksettu hanke-ehdotuksen tekijälle tai modernisaatiorahaston tuen lopullisille vastaanottajille mutta jotka edunsaajajäsenvaltio on myöhemmin perinyt takaisin. Edunsaajajäsenvaltion on toimitettava asiakirjatodisteet pyynnön tueksi. Edellä olevaa 2 kohtaa sovelletaan maksupäätöksen muuttamiseen, kyseisen jäsenvaltion käytettävissä olevien modernisaatiorahaston varojen lisäämiseen ja rahastolle palautetun määrän vähentämiseen EIP:n jäsenvaltiolle tulevaisuudessa suorittamista maksuista.” |
9) |
Lisätään 11 artiklaan seuraavat kohdat: ”3 a. Jos investointiehdotus on tarkoitus rahoittaa yksinomaan direktiivin 2003/87/EY 10 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettujen päästöoikeuksien tai mainitun direktiivin 10 d artiklan 4 kohdan mukaisesti modernisaatiorahastoon siirrettyjen päästöoikeuksien huutokaupasta saatavista tuloista, ainoastaan niiden edunsaajajäsenvaltioiden, jotka täsmennetään direktiivin 2003/87/EY liitteessä II b olevassa A osassa, edustajilla on oikeus osallistua neuvotteluihin ja äänestää. 3 b. Jos investointiehdotukseen osallistuu unionin vierekkäinen raja-alue, joka sijaitsee sellaisessa muussa kuin edunsaajajäsenvaltiossa, joka on edustettuna investointikomiteassa, ja EIP:n edustaja ei vahvista investointiehdotuksen rahoittamista, kyseisen muun kuin edunsaajajäsenvaltion edustajalla ei ole oikeutta äänestää ehdotuksesta.” |
10) |
Korvataan 12 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. EIP laatii varainhoitoa koskevat periaatteet modernisaatiorahastosta saatavien tulojen hallinnoimiseksi sen varmistamiseksi, että kyseisiä tuloja hallinnoidaan direktiivin 2003/87/EY tavoitteiden ja EIP:n sisäisten sääntöjen mukaisesti.” |
11) |
Muutetaan 13 artikla seuraavasti:
|
12) |
Lisätään artikla seuraavasti: ”13 a artikla Muiden kuin edunsaajajäsenvaltioiden suorittama seuranta ja raportointi investoinneista, joihin osallistuu unionin vierekkäisiä raja-alueita Jos edunsaajajäsenvaltio käyttää sille osoitettuja varoja sellaisten investointien rahoittamiseen, joihin osallistuu unionin vierekkäinen raja-alue, sen muun kuin edunsaajajäsenvaltion, jossa kyseinen alue sijaitsee, on toimitettava edunsaajajäsenvaltiolle kaikki tiedot ja asiakirjatodisteet, jotka ovat tarpeen, jotta edunsaajajäsenvaltio voi noudattaa 13 artiklaa.” |
13) |
Muutetaan 14 artikla seuraavasti:
|
14) |
Kumotaan 15 artiklan 1 kohdan toinen alakohta. |
15) |
Muutetaan 16 artikla seuraavasti:
|
16) |
Muutetaan 17 artikla seuraavasti:
|
17) |
Korvataan liite I tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
18) |
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
19) |
Lisätään tämän asetuksen liitteessä III oleva teksti liitteeksi III. |
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2024.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä marraskuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1001, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2020, yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta (EUVL L 221, 10.7.2020, s. 107).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2023/959, annettu 10 päivänä toukokuuta 2023, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa annetun direktiivin 2003/87/EY ja markkinavakausvarannon perustamisesta unionin kasvihuonekaasupäästöjen kauppajärjestelmään ja sen toiminnasta annetun päätöksen (EU) 2015/1814 muuttamisesta (EUVL L 130, 16.5.2023, s. 134).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/852, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2020, kestävää sijoittamista helpottavasta kehyksestä ja asetuksen (EU) 2019/2088 muuttamisesta (EUVL L 198, 22.6.2020, s. 13).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1999, annettu 11 päivänä joulukuuta 2018, energiaunionin ja ilmastotoimien hallinnosta, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 663/2009 ja (EY) N:o 715/2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 94/22/EY, 98/70/EY, 2009/31/EY, 2009/73/EY, 2010/31/EU, 2012/27/EU ja 2013/30/EU, neuvoston direktiivien 2009/119/EY ja (EU) 2015/652 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 525/2013 kumoamisesta (EUVL L 328, 21.12.2018, s. 1).
LIITE I
”LIITE I
EIP:lle ja investointikomitealle toimitettavat tiedot investointiehdotuksista
1. Kaikki investointiehdotukset
1.1 |
investointialan erittely tapauksen mukaan direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti; |
1.2 |
yleinen kuvaus investoinnista, mukaan lukien tavoitteet ja kohteena olevat edunsaajat, teknologia (tarvittaessa), kapasiteetti (tarvittaessa) ja investoinnin arvioitu kesto; |
1.3 |
tiedot siitä, onko investoinnille myönnetty merkki tai mikä tahansa unionin lainsäädännön mukainen laatumerkintä sen johdosta, että se on saanut myönteisen arvion suoraan hallinnoitavissa rahoitusohjelmissa; |
1.4 |
modernisaatiorahaston tuen perustelut, mukaan lukien vahvistus siitä, että investointi on direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 kohdan mukainen; |
1.5 |
modernisaatiorahastosta katettavien kustannusten erittely ja vahvistus siitä, että kustannukset ovat tarpeen modernisaatiorahaston tavoitteiden saavuttamiseksi; |
1.6 |
kuvaus käytetyistä tukivälineistä; |
1.7 |
modernisaatiorahastosta pyydetyn rahoituksen määrä, mukaan lukien tarvittaessa maininta ehdotetun investoinnin rahoittamiseen tarkoitettujen varojen luokista ja alaluokista; |
1.8 |
muista unionin ja kansallisista välineistä saadut rahoitusosuudet; |
1.9 |
valtiontuen olemassaolo (Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä) sekä tarvittaessa seuraavat tiedot:
|
1.10 |
jäsenvaltion ilmoitus sovellettavan unionin ja kansallisen lainsäädännön noudattamisesta; |
1.11 |
jos investointi koskee oikeudenmukaista siirtymää hiilestä riippuvaisilla alueilla edunsaajajäsenvaltiossa, tarvittaessa tiedot johdonmukaisuudesta niiden asiaankuuluvien toimien kanssa, jotka jäsenvaltio on sisällyttänyt alueelliseen oikeudenmukaista siirtymää koskevaan suunnitelmaansa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/1056 (1) 8 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan k alakohdan mukaisesti, sekä tiedot siitä, miten investointi edistää näitä asiaankuuluvia toimia; |
1.12 |
arvio kasvihuonekaasupäästöjen vähennyksistä (tCO2) ja arvion taustalla olevat oletukset; |
1.13 |
arvio päästövähennysten kustannuksista (euroa/tCO2) ja arvion taustalla olevat oletukset; |
1.14 |
tiedot siitä, sisältyikö investointi johonkin aiempaan investointeja koskevaan 13 artiklan 3 kohdan mukaiseen yleiskatsaukseen, ja jos sisältyi, mihin niistä; |
1.15 |
laajamittaisten hankkeiden ja laajamittaisten ohjelmien osalta: tiedot sidosryhmien kuulemisen tuloksista; |
1.16 |
tammikuun 1 päivästä 2025 alkaen tarvittaessa jäsenvaltion osoitus siitä, että investointi on direktiivin 2003/87/EY 10 f artiklan mukainen. |
2. Ohjelmia koskevat lisätiedot
2.1 |
hallintoviranomaisen nimi; |
2.2 |
tieto siitä, koskeeko ehdotus olemassa olevaa ohjelmaa; |
2.3 |
ohjelman kokonaisvolyymi. |
3. Muita ehdotuksia kuin ohjelmia koskevat lisätiedot
3.1 |
hanke-ehdotuksen tekijän nimi; |
3.2 |
hankkeen sijainti; |
3.3 |
investointikustannukset yhteensä; |
3.4 |
hankkeen kehitysvaihe (toteutettavuudesta toimintaan); |
3.5 |
aikataulu ja kuvaus odotetuista välitavoitteista hankkeen päättymiseen asti; |
3.6 |
luettelo saaduista tai hankittavista pakollisista luvista; |
3.7 |
hankkeen odotettu aloituspäivä. |
4. Laajamittaisia hankkeita tai olemassa olevia ohjelmia koskevat lisätiedot
4.1 |
laajamittaisen hankkeen ensimmäinen esittäminen: toteutusaikataulu ja vastaava maksuaikataulu; |
4.2 |
myöhemmät maksut – tiedot toteuttamisen tilanteesta:
|
5. Muita kuin ensisijaisia ehdotuksia koskevat lisätiedot
5.1 |
rakennus- ja käyttövaiheita koskevat määrälliset tiedot, mukaan lukien ehdotuksen vaikutus modernisaatiorahaston, vuoteen 2030 ulottuvien unionin ilmasto- ja energiapolitiikan puitteiden ja Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseen; |
5.2 |
sertifioitu rahoitusennuste, mukaan lukien suunniteltu rahoitus yksityisistä lähteistä; |
5.3 |
kuvaus muista EIP:n mahdollisesti pyytämistä kohdennetuista tulosindikaattoreista; |
5.4 |
muut merkitykselliset tiedot hanke-ehdotuksen tekijästä, investoinnista, yleisistä markkinaolosuhteista ja ympäristökysymyksistä; |
5.5 |
ohjelmien osalta: tiedot ohjelmaan kuuluvasta edustavasta hankkeesta; |
5.6 |
toteutettavuustutkimus. |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/1056, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2021, oikeudenmukaisen siirtymän rahaston perustamisesta (EUVL L 231, 30.6.2021, s. 1).
LIITE II
”LIITE II
Tiedot, jotka edunsaajajäsenvaltion on annettava komissiolle toimitettavassa vuosikertomuksessa
1. Yleiskatsaus investoinneista
1.1 |
modernisaatiorahastosta tähän mennessä rahoitettujen investointien lukumäärä; |
1.2 |
meneillään olevien, loppuun saatettujen ja lopetettujen investointien lukumäärä; |
1.3 |
ensisijaisiin investointeihin annetun rahoituksen suhde muihin kuin ensisijaisiin investointeihin annettuun rahoitukseen, jos viimeksi mainittuja toteutetaan edunsaajajäsenvaltiossa. |
2. Kutakin investointia koskevat tiedot
2.1 |
investointikustannukset yhteensä / ohjelman kokonaisvolyymi (alv:n kanssa ja ilman) (euroa); |
2.2 |
modernisaatiorahastosta investointia varten suunnitellun tuen kokonaismäärä (euroa); |
2.3 |
modernisaatiorahastosta investointia varten vahvistettu/suositeltu kokonaistuki (euroa); |
2.4 |
edunsaajajäsenvaltion/hallintoviranomaisen ja hanke-ehdotuksen tekijän / modernisaatiorahaston tuen lopullisten vastaanottajien välisen oikeudellisen sitoumuksen kattama kokonaismäärä (aikaraja: kertomuksen toimittamista edeltävän vuoden joulukuun 31 päivänä) (ohjelmien osalta: yhteenlaskettu luku); |
2.5 |
kokonaismäärä, jonka edunsaajajäsenvaltio / ohjelman hallintoviranomainen on maksanut hanke-ehdotuksen tekijälle / modernisaatiorahaston tuen lopullisille vastaanottajille (aikaraja: kertomuksen toimittamista edeltävän vuoden joulukuun 31 päivänä) (ohjelmien osalta: yhteenlaskettu luku); |
2.6 |
määrät, jotka edunsaajajäsenvaltio on perinyt takaisin hanke-ehdotuksen tekijältä tai ohjelman hallintoviranomaiselta, ja takaisinperinnän päivämäärät; |
2.7 |
arviointi investoinnilla saavutetusta lisäarvosta energiatehokkuuden tai energiajärjestelmän nykyaikaistamisen kannalta, mukaan lukien tiedot seuraavista (ohjelmien osalta: yhteenlasketut luvut):
|
2.8 |
vahvistus siitä, että investointi mainitaan jossakin aiemmassa investointeja koskevassa 13 artiklan 2 kohdan mukaisessa yleiskatsauksessa, ja jos mainitaan, missä niistä. |
3. Investointien toteuttamista koskevat lisätiedot
3.1 |
edellisen vuosikertomuksen jälkeen saavutetut välitavoitteet (ohjelmien osalta tähän voi sisältyä esimerkiksi tietoja ehdotuspyynnöistä, hankkeiden valinnasta ja modernisaatiorahaston tuen lopullisten vastaanottajien kanssa tehdyistä sopimuksista); |
3.2 |
muiden investointien kuin ohjelmien osalta: odotettu aloitus; |
3.3 |
havaitut tai odotetut viiveet toteutuksessa; |
3.4 |
muiden investointien kuin ohjelmien osalta: havaitut tai odotetut muutokset tukikelpoisissa kustannuksissa, sovelletussa teknologiassa tai investoinnin tuloksissa. |
4. Muita kuin ensisijaisia investointeja koskevat lisätiedot
4.1 |
vahvistus yksityisistä lähteistä saatavasta yhteisrahoituksesta. |
5. Modernisaatiorahaston tarkastuksia ja taloudellisten etujen suojaamista koskevat lisätiedot
5.1 |
tiivistelmä kansallisella tasolla tehtyjen tarkastusten tuloksista. |
6. Sidosryhmien osallistumista koskevat lisätiedot
6.1 |
laajamittaisten hankkeiden ja laajamittaisten ohjelmien osalta, kun hankkeesta tai järjestelmästä raportoidaan ensimmäistä kertaa: yleiskatsaus toteutetusta kuulemisesta. |
LIITE III
”LIITE III
Tiedot, jotka edunsaajajäsenvaltion on toimitettava yleiskatsauksessa, joka koskee kahdelle seuraavalle kalenterivuodelle suunniteltuja investointeja ja mahdollisuuksien mukaan vuoteen 2030 ulottuvia näkymiä
1.
Kutakin investointia koskevat tiedot:
1.1 |
hanke-ehdotuksen tekijän tai ohjelman hallintoviranomaisen nimi; |
1.2 |
investoinnin tarkka sijainti tai ohjelman maantieteellinen laajuus; |
1.3 |
arvio investoinnin kokonaiskustannuksista; |
1.4 |
investointiala ja lyhyt kuvaus investoinnista; |
1.5 |
tarvittaessa investoinnista tehdyn valtiontukiarvioinnin tila; |
1.6 |
arvio modernisaatiorahastosta annettavasta rahoituksesta ja yhteenveto suunnitelluista rahoitusehdotuksista; |
1.7 |
tiedot investoinnin ja asetuksen (EU) 2018/1999 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti tiedoksi annetun yhdennetyn kansallisen energia- ja ilmastosuunnitelman välisestä suhteesta, erityisesti mainitun asetuksen 3 artiklan 2 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitetuista kansallisista tavoitteista, päämääristä, politiikoista ja toimenpiteistä sekä tarvittavista investoinneista; |
1.8 |
tiedot siitä, onko investoinnille myönnetty merkki tai mikä tahansa unionin lainsäädännön mukainen laatumerkintä sen johdosta, että se on saanut myönteisen arvion suoraan hallinnoitavissa rahoitusohjelmissa. |
2.
Tiedot 13 artiklan 5 kohdan mukaisen investointeja koskevan yleiskatsauksen luonnosta koskevan sidosryhmien kuulemisen tuloksista, mukaan lukien tiedot toteutetun kuulemisen päivämääristä ja muodosta, kuultujen sidosryhmien tyypeistä ja saatujen vastausten määrästä sekä yhteenveto vastauksista.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2606/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)