This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R2603
Commission Regulation (EU) 2023/2603 of 22 November 2023 correcting Regulation (EU) 2022/2473 declaring certain categories of aid to undertakings active in the production, processing and marketing of fishery and aquaculture products compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union
Komission asetus (EU) 2023/2603, annettu 22 päivänä marraskuuta 2023, kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville yrityksille myönnettävien tukien tiettyjen muotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti annetun asetuksen (EU) 2022/2473 oikaisemisesta
Komission asetus (EU) 2023/2603, annettu 22 päivänä marraskuuta 2023, kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville yrityksille myönnettävien tukien tiettyjen muotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti annetun asetuksen (EU) 2022/2473 oikaisemisesta
C/2023/7732
EUVL L, 2023/2603, 23.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2603/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
virallinen lehti |
FI Sarjan L |
2023/2603 |
23.11.2023 |
KOMISSION ASETUS (EU) 2023/2603,
annettu 22 päivänä marraskuuta 2023,
kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville yrityksille myönnettävien tukien tiettyjen muotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti annetun asetuksen (EU) 2022/2473 oikaisemisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 108 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 13 päivänä heinäkuuta 2015 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2015/1588 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan 1 kohdan a alakohdan i, ii, vi, vii ja x alakohdan,
on kuullut neuvoa-antavaa valtiontukikomiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EU) 2022/2473 (2) on teknisiä virheitä, jotka vaikuttavat kyseisen asetuksen olennaisten säännösten sisältöön. Virheissä on kyse virheellisistä tai puuttuvista ristiviittauksista ja pois jättämisistä. |
(2) |
Virheet vaikuttavat niihin edellytyksiin, joiden perusteella valtiontuelle myönnetään poikkeus asetuksen (EU) 2022/2473 1 artiklan 7 kohdan, 6 artiklan 5 kohdan, 11 artiklan 3 kohdan, 12 artiklan 1 ja 7 kohdan, 52 artiklan 4 kohdan ja 54 artiklan 2 kohdan sekä liitteen III nojalla. Sen vuoksi on aiheellista oikaista kyseiset säännökset. |
(3) |
Sen vuoksi asetusta (EU) 2022/2473 olisi muutettava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Oikaistaan asetus (EU) 2022/2473 seuraavasti:
1) |
Korvataan 1 artiklan 7 kohta seuraavasti: ”7. Tätä asetusta ei sovelleta
|
2) |
Korvataan 6 artiklan 5 kohdan a–d alakohta seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 11 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”3. Tämän artiklan 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta 55 artiklassa tarkoitettuihin yhteisölähtöisiin paikallisiin kehittämishankkeisiin.” |
4) |
Oikaistaan 12 artikla seuraavasti:
|
b) |
korvataan 7 kohta seuraavasti: ”7. Lopullinen arviointiraportti on toimitettava komissiolle vähintään yhdeksän kuukautta ennen poikkeuksen saaneen tukijärjestelmän voimassaolon päättymistä. Kyseistä ajanjaksoa voidaan lyhentää tukijärjestelmissä, joihin kohdistuu arviointivaatimus niiden viimeisten kahden toteutusvuoden aikana. Arviointien tarkka laajuus ja järjestelyt vahvistetaan komission päätöksessä, jolla arviointisuunnitelma hyväksytään. Kun ilmoitetaan myöhemmästä tukitoimenpiteestä, jolla on samanlainen tavoite, on esitettävä, miten arvioinnin tulokset on otettu huomioon.” |
5) |
Korvataan 52 artiklan 4 kohta seuraavasti: ”4. Tämän artiklan nojalla myönnettävän tuen määrä ei saa ylittää bruttoavustusekvivalenttina tuki-intensiteetin enimmäismäärää, joka on 100 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.” |
6) |
Korvataan 54 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Kun kunnat osallistuvat asetuksen (EU) 2021/1060 31 artiklassa tarkoitettuihin yhteisölähtöisiin paikallisiin kehittämishankkeisiin, jotka toteutetaan Euroopan meri-, kalatalous- ja vesiviljelyrahaston puitteissa, niille tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen hankkeiden osalta aiheutuviin kustannuksiin tarkoitettu tuki on SEUT-sopimuksen 107 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla sisämarkkinoille soveltuvaa, ja se vapautetaan SEUT-sopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesta ilmoitusvaatimuksesta edellyttäen, että se täyttää tässä artiklassa ja tämän asetuksen I luvussa säädetyt edellytykset.” |
7) |
Korvataan liitteessä III oleva kolmas kohta seuraavasti: ”Jokaisesta yksittäisestä tuesta on julkaistava seuraavat 9 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetut tiedot:
(*1) Komission tämän asetuksen 11 artiklassa tarkoitetussa sähköisessä menettelyssä ilmoittama viite." (*2) Kun otetaan huomioon oikeutettu etu, joka liittyy avoimuuteen yleisölle tiedottamisessa, ja punnitaan avoimuuden tarvetta suhteessa tietosuojasääntöjen mukaisiin oikeuksiin, komissio katsoo, että tuensaajan nimen julkaiseminen on perusteltua silloin kun tuensaaja on luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, jolla on luonnollisen henkilön nimi (ks. asia C-92/09, Volker und Markus Schecke ja Eifert, 53 kohta), ottaen huomioon luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta 27 päivänä huhtikuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 49 artiklan 1 kohdan g alakohta. Avoimuussäännöillä pyritään edistämään sääntöjen noudattamista, vastuuvelvollisuutta, vertaisarviointeja ja tehostamaan viime kädessä julkisten varojen käyttöä. Tämä tavoite on ensisijainen julkista tukea saavien luonnollisten henkilöiden tietosuojaoikeuksiin nähden." (*3) Tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö (NUTS – Nomenclature of Territorial Units for Statistics). Yleensä alueista käytetään tasoa 2." (*4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1893/2006, annettu 20 päivänä joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1)." (*5) Bruttoavustusekvivalentti." (*6) Jos tuki myönnetään useammista tukivälineistä, ilmoitetaan tukivälinekohtainen tukimäärä." (*7) Jos tuki myönnetään muista tukivälineistä, täsmennetään, mikä tukiväline on kyseessä." (*8) Jos tuella on useita tavoitteita, tukimäärä on ilmoitettava tavoitteittain.” " |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä marraskuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 248, 24.9.2015, s. 1.
(2) Komission asetus (EU) 2022/2473, annettu 14 päivänä joulukuuta 2022, kalastus- ja vesiviljelytuotteiden tuottamisen, jalostamisen ja kaupan pitämisen alalla toimiville yrityksille myönnettävien tukien tiettyjen muotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L 327, 21.12.2022, s. 82).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2603/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)