EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0676

Komission delegoitu asetus (EU) 2022/676, annettu 3 päivänä joulukuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 575/2013 täydentämisestä sellaiset edellytykset määrittävillä teknisillä sääntelystandardeilla, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava mainitun asetuksen 18 artiklan 3–6 kohdassa ja 8 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

C/2021/8597

EUVL L 123, 26.4.2022, p. 1–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/676/oj

26.4.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 123/1


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2022/676,

annettu 3 päivänä joulukuuta 2021,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 575/2013 täydentämisestä sellaiset edellytykset määrittävillä teknisillä sääntelystandardeilla, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava mainitun asetuksen 18 artiklan 3–6 kohdassa ja 8 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvaatimuksista ja asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta 26 päivänä kesäkuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 575/2013 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 9 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 3 kohta kattaa tapaukset, joissa on kyse Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/34/EU (2) 22 artiklan 7 kohdassa tarkoitettujen konsernien varovaisuusperiaatteen mukaisesta konsolidoinnista, kun konserniyhtiöiden välillä ei ole emoyhtiö-tytäryhtiösuhdetta. Tällaisissa tapauksissa on määritettävä yhteisö, jonka tasolla sovelletaan asetuksen (EU) N:o 575/2013 vaatimuksia konsolidoinnin perusteella. Lisäksi tällaisissa tapauksissa varovaisuusperiaatteen mukaisen konsolidoinnin tarkoituksenmukaisimman menetelmän olisi oltava direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 8 ja 9 kohdassa säädetty menetelmä, jäljempänä ’yhdistämismenetelmä’, kyseisessä direktiivissä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.

(2)

Jos asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti edellytetään suhteellista konsolidointia tapauksissa, joissa on kyse omistusyhteyksistä sellaisissa laitoksissa tai rahoituslaitoksissa, joiden johdossa on konsolidointiin sisältyvä yritys yhdessä yhden tai useamman konsolidoinnin ulkopuolella olevan yrityksen kanssa, mainitussa säännöksessä vahvistetun, varovaisuusperiaatteen mukaisen konsolidoinnin menetelmän soveltamisen edellytykseksi olisi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 (3) nojalla sovellettavissa kansainvälisissä tilinpäätösstandardeissa täsmennetyn yhteisjärjestelyn määritelmän mukaisesti asetettava se, että kyseiset yritykset hyväksyvät tällaisen laitoksen tai rahoituslaitoksen merkityksellisiä toimintoja koskevat päätökset yksimielisesti.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 6 kohdan a ja b alakohdassa viitataan varovaisuusperiaatteen mukaista konsolidointia koskeviin valvontavaatimuksiin tapauksissa, joissa on kyse huomattavasta vaikutusvallasta yhdessä tai useammassa laitoksessa tai rahoituslaitoksessa mutta ilman omistus- tai muita pääomayhteyksiä näissä laitoksissa ja joissa nämä laitokset tai rahoituslaitokset ovat yhteisen johdon alaisia siten, että tämä ei perustu sopimukseen tai niiden perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräyksiin. Määrittäessään sitä, onko kyse huomattavasta vaikutusvallasta, toimivaltaisten viranomaisten olisi otettava huomioon useita huomattavaan vaikutusvaltaan viittaavia merkkejä. Lisäksi laitosten tai rahoituslaitosten olisi katsottava olevan yhteisen johdon alaisia vain, jos toimivaltaisella viranomaisella on konkreettista näyttöä niiden rahoitus- ja toimintapolitiikan tosiasiallisesta koordinoinnista.

(4)

Baselin pankkivalvontakomitea (BCBS) on julkaissut step-in-riskin tunnistamista ja hallintaa koskevat ohjeet (4), joissa mainitaan useita tekijöitä, joita laitosten olisi arvioitava määrittäessään, mitkä yhteisöt voivat aiheuttaa step-in-riskin. Baselin pankkivalvontakomitean ohjeiden mukaan step-in-riskillä tarkoitetaan sitä, että laitos päättää antaa rahoitustukea konsernitilinpäätökseen sisältymättömälle yhteisölle, joka ei ole täydellisesti tai suhteellisesti konsolidoitu yhteisö ja joka on stressitilanteessa, kun tällaisen tuen antamiselle ei ole sopimusvelvoitteita tai kun tuen antamista koskevat sopimusvelvoitteet ylitetään. Baselin pankkivalvontakomitean ohjeiden mukaan laitoksen, joka havaitsee huomattavan step-in-riskin, on määritettävä tapauskohtaisesti asianmukaiset toimenpiteet ennakoidun step-in-riskin aiheuttaneen tuen luonteen ja laajuuden perusteella. Näihin toimenpiteisiin kuuluu muun muassa se, että kyseiset yhteisöt sisällytetään vakavaraisuussääntelyn mukaisen konsolidoinnin soveltamisalaan. Baselin pankkivalvontakomitean ohjeiden mukaisesti laitosten ja toimivaltaisten viranomaisten olisi otettava huomioon useita tekijöitä ratkaistessaan, olisiko tietyt yritykset konsolidoitava täydellisesti vai suhteellisesti soveltuvin osin asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 5 kohdan, 18 artiklan 6 kohdan a alakohdan tai 18 artiklan 8 kohdan nojalla, ottaen huomioon step-in-riskin, jonka nämä yritykset voivat aiheuttaa laitokselle. Laitosten olisi kuitenkin myös harkittava vaihtoehtoisia toimenpiteitä, joilla ne voisivat puuttua step-in-riskiin, osana riskienhallintamenettelyjään ja sisäisen pääoman riittävyyden arviointimenettelyään (ICAAP). Lisäksi toimivaltaiset viranomaiset voivat harkita muita toimenpiteitä, joilla puututaan tällaisten yritysten aiheuttamaan potentiaaliseen riskiin, vakavaraisuuden arviointiprosesseissaan (SREP). Euroopan pankkiviranomainen (EPV) on myös julkaissut suuria asiakasriskejä koskevaan sääntelykehykseen liittyviä ohjeita (5), jotka koskevat pankkitoiminnan kaltaista toimintaa säännellyn kehyksen ulkopuolella harjoittavien varjopankkiyhteisöjen vastuiden rajoittamista ja joissa määritetään menetelmät, joita laitosten olisi käytettävä sisäisissä prosesseissaan rajoittaakseen varjopankkiyhteisöjen yksittäisiä ja yhteenlaskettuja vastuita.

(5)

Erityisesti jotta toimivaltaiset viranomaiset voisivat sellaisen tytäryrityksen tai yrityksen, johon laitoksella on omistusyhteys, tapauksessa määrittää, tarvitaanko asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 8 kohdan nojalla täydellistä vai suhteellista konsolidointia silloin kun kyseinen tytäryritys tai yritys ei ole laitos, rahoituslaitos tai oheispalveluyritys ja kun on olemassa huomattava step-in-riskin vaara, edellyttäen, että kyseinen yritys ei ole vakuutusyritys, jälleenvakuutusyritys tai vakuutusholdingyhtiö, niiden olisi muun muassa tarkasteltava vähintäänkin tiettyihin luokkiin kuuluvia yrityksiä, kuten sellaisia erillisyhtiöitä, joita ei voida katsoa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/2402 (6) 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuiksi arvopaperistamista varten perustetuiksi erillisyhtiöiksi, joihin sovelletaan asetuksen N:o 575/2013 244 artiklassa vahvistettuja, merkittävän luottoriskin siirtoa koskevia edellytyksiä, sekä yrityksiä, jotka harjoittavat jotakin asetuksen (EU) N:o 575/2013 89 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua toimintaa.

(6)

Jotta voidaan varmistaa johdonmukaisuus asetuksen (EU) N:o 575/2013 mukaisen omia varoja koskevan kehyksen kanssa ja välttää perusteettomien pääomaetujen huomioon ottaminen, niissä tapauksissa, joissa konsolidointia edellytetään asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 3–6 kohdan tai 8 kohdan nojalla, varovaisuusperiaatteen mukaisen konsolidoinnin piiriin kuuluvien yritysten liikkeeseen laskemien, muiden henkilöiden kuin näiden yritysten omistuksessa olevien ydinpääoman (CET1) erien ja ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumenttien määrien sekä niihin liittyvien ylikurssirahastojen sisällyttämisen konsolidoituihin omiin varoihin olisi perustuttava kyseisen asetuksen 81–88 artiklaan.

(7)

Tämä asetus perustuu EPV:n komissiolle toimittamiin teknisten säätelystandardien luonnoksiin.

(8)

EPV on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia niistä teknisten sääntelystandardien luonnoksista, joihin tämä asetus perustuu, analysoinut niihin mahdollisesti liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt neuvoa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1093/2010 (7) 37 artiklan mukaisesti perustetulta pankkialan osallisryhmältä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

1)

’merkityksellisillä toiminnoilla’ komission asetuksen (EU) 1254/2012 (8) liitteessä A (kansainvälistä tilinpäätösstandardia IFRS 10 koskeva liite) määriteltyjä merkityksellisiä toimintoja;

2)

’riskiä vähentävillä tekijöillä’ sovellettavia lakeja, asetuksia, sääntöjä tai sopimusjärjestelyjä, jotka rajoittavat laitoksen edellytyksiä tarjota rahoitustukea yritykselle stressitilanteessa;

3)

’osakasyrityksillä’ yrityksiä, joilla on yhteinen määräysvalta jossakin seuraavista:

a)

tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu laitos tai rahoituslaitos tai;

b)

yritys, joka ei ole tämän asetuksen 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettu laitos, rahoituslaitos tai oheispalveluyritys;

4)

’pääomayhteyksillä’ suoraa tai välillistä omistusosuutta yrityksen pääomasta, mukaan luettuna asetuksen (EU) N:o 575/2013 4 artiklan 1 kohdan 35 alakohdassa määritelty omistusyhteys;

5)

’huomattavalla vaikutusvallalla’ valtaa osallistua yrityksen rahoitus- ja toimintapolitiikkaa koskevaan päätöksentekoon, kun kyseinen yritys ei ole asetuksen (EU) N:o 575/2013 4 artiklan 1 kohdan 16 alakohdassa määritelty tytäryritys eikä ole tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tai 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa yhteisessä määräysvallassa.

2 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsernin konsolidointi on suoritettava, kun sen yrityksillä on direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 7 kohdassa tarkoitettu yhteys

1.   Jos asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 3 kohdan nojalla edellytetään konsolidointia, asetuksen (EU) N:o 575/2013 ensimmäisen osan II osaston 2 luvun 1 jaksossa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta konsernin kaikkien yritysten konsolidoidun aseman perusteella vastaa seuraava yhteisö:

a)

laitos, jos konsernissa on vain yksi laitos;

b)

luottolaitos, jonka taseen loppusumma on suurin, jos konsernissa on useita luottolaitoksia;

c)

asetuksen (EU) N:o 575/2013 soveltamisalaan kuuluva sijoituspalveluyritys, jonka taseen loppusumma on suurin, jos konserniin ei kuulu yhtään luottolaitosta.

2.   Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi taseen loppusumma lasketaan viimeisimmän tilintarkastetun konsernitilinpäätöksen perusteella tai, jos sovellettavassa tilinpäätössäännöstössä ei edellytetä konsernitilinpäätöksen laatimista, laitoksen viimeisimmän oman tilintarkastetun tilinpäätöksen perusteella.

3.   Jos tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen perusteiden soveltaminen ei ole tarkoituksenmukaista, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU (9) 111 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan mukaisesti konsolidoitua valvontaa harjoittavat toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää olla soveltamatta kyseisiä perusteita ja antaa asetuksen (EU) N:o 575/2013 soveltamisalaan kuuluvasta konsernista toisen yhteisön vastuulle varmistaa, että kyseisen asetuksen ensimmäisen osan II osaston 2 luvun 1 jaksossa tarkoitettuja vaatimuksia noudatetaan konsernin kaikkien yritysten konsolidoidun aseman perusteella.

Arvioidessaan tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen perusteiden soveltamisen tarkoituksenmukaisuutta kyseisten toimivaltaisten viranomaisten on otettava huomioon direktiivin 2013/36/EU 111 artiklan 6 kohdan mukaisesti tehdyt päätökset tai, jos tällaisia päätöksiä ei ole, kyseiset laitokset ja niiden toimintojen suhteellinen merkitys kyseisissä jäsenvaltioissa tai se, onko niiden laadittava konsernin konsernitilinpäätökset direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 7 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa. Tällaisissa tapauksissa laitoksella, jonka taseen loppusumma on suurin, on oikeus tulla kuulluksi, ennen kuin toimivaltaiset viranomaiset tekevät päätöksen.

4.   Tässä artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa ne toimivaltaiset viranomaiset, jotka ovat direktiivin 2013/36/EU 111 artiklan 4, 5 ja 6 kohdan mukaisesti vastuussa konsolidoidusta valvonnasta, sallivat direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 8 ja 9 kohdassa säädetyn konsolidointimenetelmän käytön tai edellyttävät sitä.

5.   Yritystä, joka on yhteydessä yhteen tai useampaan yritykseen direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 7 kohdassa tarkoitetulla tavalla, ei tarvitse sisällyttää tämän artiklan mukaiseen konsolidointiin niissä tapauksissa ja niillä perusteilla, jotka vahvistetaan asetuksen (EU) N:o 575/2013 19 artiklassa.

3 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava, kun kyse on laitoksista tai rahoituslaitoksista, joiden johdossa on konsolidointiin sisältyvä yritys yhdessä yhden tai useamman konsolidoinnin ulkopuolella olevan yrityksen kanssa

1.   Kun kyse on omistusyhteyksistä laitoksissa tai rahoituslaitoksissa, joiden johdossa on konsolidointiin sisältyvä yritys yhdessä yhden tai useamman konsolidoinnin ulkopuolella olevan yrityksen kanssa, konsolidointiryhmän valvojan on vaadittava suhteellista konsolidointia asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti, jos kaikki seuraavat ehdot täyttyvät:

a)

osakasyritykset hallitsevat yhdessä enemmistöä osakkeenomistajien tai jäsenten äänioikeuksista kyseisessä laitoksessa tai rahoituslaitoksessa tai niillä on mahdollisuus ohjata yhdessä kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen merkityksellisiä toimintoja niiden välisen, oikeudellisesti täytäntöönpanokelpoisen sopimusjärjestelyn taikka laitoksen tai rahoituslaitoksen perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräysten nojalla;

b)

laitoksen tai rahoituslaitoksen merkityksellisiä toimintoja koskevat päätökset edellyttävät kaikkien osakasyritysten yksimielistä hyväksyntää;

c)

a alakohdassa tarkoitetun sopimusjärjestelyn taikka laitoksen tai rahoituslaitoksen perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräysten mukaan osakasyrityksen vastuu rajoittuu sen omistusosuuteen kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen pääomasta.

2.   Tässä artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa on suoritettava suhteellinen konsolidointi kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen pääomasta omistetun osuuden pohjalta ja direktiivin 2013/34/EU 26 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

4 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava, kun kyse on omistusyhteyksistä tai pääomayhteyksistä muissa kuin asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuissa laitoksissa tai rahoituslaitoksissa

1.   Jos toimivaltaiset viranomaiset päättävät, että konsolidointi on suoritettava asetuksen N:o 575/2013 18 artiklan 5 kohdan mukaisesti, ne voivat kyseisen artiklan nojalla sallia pääomamenetelmän käytön tai edellyttää sitä, paitsi jos ne päättävät vaatia laitoksen tai rahoituslaitoksen suhteellista tai täydellistä konsolidointia tämän artiklan 2–5 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.

2.   Toimivaltaisen viranomaisen on perustettava 1 kohdassa tarkoitettu päätöksensä arvioon siitä, millaisia riskejä kyseinen laitos tai rahoituslaitos aiheuttaa laitokselle, ottaen huomioon mahdollisten riskiä vähentävien tekijöiden laajuuden ja vaikutuksen sekä täydellisen tai suhteellisen konsolidoinnin soveltamisen mahdollisen vaikutuksen laitoksen vakavaraisuusvaatimuksiin konsolidoinnin perusteella.

3.   Edellä 2 kohdassa tarkoitetun arvioinnin tekemiseksi laitoksen on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle pyynnöstä kaikki tarvittavat tiedot erityisesti seuraavista seikoista:

a)

kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen yleinen omistusrakenne, jonka osalta on otettava huomioon erityisesti se, jakautuvatko osakkeet tai vastaavat omistusoikeudet ja äänioikeudet, 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut potentiaaliset äänioikeudet mukaan luettuina, suuren osakas-, omistaja- tai jäsenmäärän kesken vai onko laitos laitoksen tai rahoituslaitoksen pääosakas, -omistaja tai -jäsen;

b)

se, tukeeko laitos kyseistä laitosta tai rahoituslaitosta johtamalla sitä tai antamalla sille neuvoja, tarjoamalla sen arvopapereita markkinoille tai tarjoamalla sille likviditeettiä ja/tai luoton laatua parantavia järjestelyjä, tai sijoittaako laitos merkittävässä määrin sen velkainstrumentteihin tai oman pääoman ehtoisiin instrumentteihin tai onko olemassa muuta sopimukseen perustuvaa tai sopimukseen perustumatonta osallisuutta, jonka seurauksena laitos altistuu kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen varoista peräisin oleville tai sen tulokseen liittyville riskeille tai kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen varoista peräisin olevalle tai sen tulokseen liittyvälle oman pääoman tuoton kaltaiselle tuotolle;

c)

se, osallistuuko laitos tosiasiallisesti kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen päätöksentekoprosessiin, missä määrin laitos käyttää kyseisessä laitoksessa tai rahoituslaitoksessa vaikutusvaltaa tai onko sovellettavan tilinpäätössäännöstön mukaisesti katsottava kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen olevan laitoksen määräysvallassa;

d)

se, tarjoaako kyseinen laitos tai rahoituslaitos laitokselle kriittisiä operatiivisia palveluja, joita ei voida korvata oikea-aikaisesti ilman kohtuuttomia kustannuksia;

e)

se, perustuuko kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen luottoluokitus laitoksen omaan luokitukseen;

f)

se, liittyykö kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen sijoittajapohjan kokoonpanoon erityispiirteitä, kuten erityisesti se, onko laitoksen tai rahoituslaitoksen muilla sijoittajilla läheinen kaupallinen suhde laitokseen ja millaiset edellytykset niillä on kantaa tappioita tai luovuttaa rahoitusvälineitään;

g)

se, onko kyseisellä laitoksella tai rahoituslaitoksella sekä laitoksella yhteinen asiakaskunta tai osallistuvatko ne toistensa tuotteiden pitämiseen kaupan;

h)

se, onko laitoksella sekä kyseisellä laitoksella tai rahoituslaitoksella sama brändi;

i)

se, onko laitos jo antanut kyseiselle laitokselle tai rahoituslaitokselle rahoitustukea rahoitusvaikeuksien yhteydessä.

4.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat erityisesti vaatia kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen suhteellista konsolidointia sen pääomasta omistetun osuuden mukaisesti, jos laitoksen ja kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen yhden tai useamman osakkaan, omistajan tai jäsenen välillä on sopimus rahoitustuen antamisesta yhdessä laitokselle tai rahoituslaitokselle tai jos on vahvaa näyttöä siitä, että ne antaisivat laitokselle tai rahoituslaitokselle rahoitustukea sen pääomasta omistamansa osuuden mukaisesti.

5.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat erityisesti vaatia kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen täydellistä konsolidointia, jos sen ja laitoksen välisten organisaatio- ja rahoitussuhteiden vuoksi valtaosa kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen merkityksellisistä toiminnoista aiheutuvista riskeistä tai hyödyistä kohdistuu laitokseen.

5 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava, kun laitoksella on huomattavaa vaikutusvaltaa yhdessä tai useammassa laitoksessa tai rahoituslaitoksessa, mutta sillä ei ole omistus- tai muita pääomayhteyksiä näissä laitoksissa

1.   Kun laitoksella on huomattavaa vaikutusvaltaa yhdessä tai useammassa laitoksessa tai rahoituslaitoksessa mutta sillä ei ole omistus- tai muita pääomayhteyksiä näissä laitoksissa, toimivaltaiset viranomaiset voivat asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 6 kohdan a alakohdan nojalla päättää vaatia kyseisten laitosten tai rahoituslaitosten täydellistä konsolidointia niistä riskeistä tehdyn arvion perusteella, joita kyseiset laitokset tai rahoituslaitokset aiheuttavat huomattavaa vaikutusvaltaa käyttävälle laitokselle, ottaen huomioon mahdollisten riskiä vähentävien tekijöiden laajuuden ja vaikutuksen sekä täydellisen konsolidoinnin soveltamisen mahdollisen vaikutuksen laitoksen vakavaraisuusvaatimuksiin konsolidoinnin perusteella.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun arvioinnin tekemiseksi laitoksen on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle pyynnöstä kaikki tarvittavat tiedot erityisesti 4 artiklan 3 kohdan a–i alakohdissa tarkoitetuista seikoista.

3.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat erityisesti vaatia 1 kohdassa tarkoitettujen laitosten tai rahoituslaitosten täydellistä konsolidointia, jos huomattavaa vaikutusvaltaa käyttävän laitoksen ja kyseisten laitosten tai rahoituslaitosten välisten organisaatio- ja rahoitussuhteiden vuoksi valtaosa kyseisten laitosten tai rahoituslaitosten merkityksellisistä toiminnoista aiheutuvista riskeistä tai hyödyistä kohdistuu laitokseen.

4.   Tätä artiklaa sovellettaessa osoituksena huomattavasta vaikutusvallasta on pidettävä muun muassa seuraavia seikkoja:

a)

laitos on nimittänyt jäsenen tai sillä on oikeus nimittää jäsen kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen hallinto-, johto- tai valvontaelimeen;

b)

laitos osallistuu tosiasiallisesti kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen päätöksentekoprosessiin, myös päätöksiin osingoista ja muusta varojen jakamisesta;

c)

kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen kanssa toteutetaan olennaisia liiketoimia;

d)

laitos sekä kyseinen laitos tai rahoituslaitos ovat vaihtaneet keskenään johtoon kuuluvia henkilöitä;

e)

laitos antaa tärkeää teknistä tietoa tai tarjoaa kriittisiä palveluja kyseiselle laitokselle tai rahoituslaitokselle;

f)

laitoksella on kyseisessä laitoksessa tai rahoituslaitoksessa muita sopimukseen tai kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräyksiin perustuvia oikeuksia, jotka voisivat vaikuttaa kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen johtamiseen tai päätöksentekoprosessiin.

5.   Huomattavaa vaikutusvaltaa arvioitaessa on otettava huomioon myös se, onko olemassa osakkeiden merkintäoikeuksia, osakkeiden osto-optioita, kantaosakkeisiin vaihdettavissa olevia velkainstrumentteja tai muita vastaavanlaisia instrumentteja, jotka ovat käytettävissä tai vaihdettavissa ja jotka voivat antaa laitokselle lisää äänivaltaa tai pienentää muun osapuolen äänivaltaa määrättäessä kyseisen laitoksen tai rahoituslaitoksen rahoitus- ja toimintapolitiikasta, jos oikeudet käytetään tai vaihto toteutetaan.

6 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava, kun kaksi laitosta tai rahoituslaitosta tai useampi laitos tai rahoituslaitos on yhteisen johdon alaisia siten, että tämä ei perustu sopimukseen tai niiden perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräyksiin

1.   Asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 6 kohdan b alakohdan soveltamiseksi toimivaltaisen viranomaisen on vaadittava kahden tai useamman sellaisen laitoksen tai rahoituslaitoksen konsolidointia, jotka ovat yhteisen johdon alaisia siten, että tämä ei perustu sopimukseen tai niiden perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräyksiin, seuraavien edellytysten täyttyessä:

a)

toimivaltainen viranomainen on tehnyt arvioinnin varmistaakseen, että laitosten tai rahoituslaitosten rahoitus- ja toimintapolitiikka on tosiasiallisesti koordinoitua; ja

b)

kyseiset laitokset tai rahoituslaitokset eivät ole yhteydessä toisiinsa direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 1 tai 2 kohdan tai 22 artiklan 7 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla.

2.   Edellä olevan 1 kohdan a alakohdan soveltamiseksi toimivaltaiset viranomaiset voivat ottaa huomioon erityisesti seuraavat seikat osoituksena mainitussa alakohdassa tarkoitetusta tilanteesta:

a)

kyseiset laitokset tai rahoituslaitokset ovat suoraan tai välillisesti saman luonnollisen henkilön tai samojen luonnollisten henkilöiden tai saman yhteisön tai samojen yhteisöjen määräysvallassa;

b)

enemmistö laitosten tai rahoituslaitosten hallinto-, johto- tai valvontaelinten jäsenistä on saman luonnollisen henkilön tai samojen luonnollisten henkilöiden tai saman yhteisön tai samojen yhteisöjen nimittämiä henkilöitä, vaikka kyseiset jäsenet eivät olisi samoja henkilöitä.

3.   Tässä artiklassa tarkoitetuissa tapauksissa toimivaltaiset viranomaiset sallivat direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 8 ja 9 kohdassa säädetyn konsolidointimenetelmän käytön tai edellyttävät sitä.

4.   Tämän asetuksen 2 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa sovelletaan sen yhteisön määrittämiseen, jonka vastuulla on varmistaa, että asetuksen (EU) N:o 575/2013 ensimmäisen osan II osaston 2 luvun 1 jaksossa tarkoitettuja vaatimuksia noudatetaan tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen kaikkien laitosten ja rahoituslaitosten konsolidoidun aseman perusteella.

7 artikla

Ehdot, joiden mukaisesti konsolidointi on suoritettava, kun sellainen tytäryritys tai yritys, johon laitoksella on omistusyhteys, ei ole laitos, rahoituslaitos tai oheispalveluyritys

1.   Asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 8 kohdan mukaisesti toimivaltainen viranomainen voi vaatia sellaisen tytäryrityksen tai yrityksen täydellistä tai suhteellista konsolidointia, johon laitoksella on omistusyhteys, jos kyseinen tytäryritys tai yritys ei ole laitos, rahoituslaitos tai oheispalveluyritys, jos sen tekemä arviointi vahvistaa, että asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 8 kohdan b alakohdassa vahvistettu ehto täyttyy. Tällöin sovelletaan tämän asetuksen 4 artiklan 2 ja 3 kohtaa.

2.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat erityisesti vaatia 1 kohdassa tarkoitetun tytäryrityksen tai yrityksen täydellistä konsolidointia, jos laitoksen ja kyseisen tytäryrityksen tai yrityksen välisten organisaatio- ja rahoitussuhteiden vuoksi valtaosa kyseisen tytäryrityksen tai yrityksen merkityksellisistä toiminnoista aiheutuvista riskeistä tai hyödyistä kohdistuu laitokseen.

3.   Toimivaltaiset viranomaiset voivat erityisesti vaatia 1 kohdassa tarkoitetun yrityksen suhteellista konsolidointia kyseisen yrityksen pääomasta omistetun osuuden mukaan, jos jompikumpi seuraavista ehdoista täyttyy:

a)

yritys on laitoksen ja yhden tai useamman konsolidoinnin ulkopuolella olevan yrityksen yhteisessä määräysvallassa niiden välisen oikeudellisesti täytäntöönpanokelpoisen sopimusjärjestelyn tai yrityksen perustamiskirjan tai yhtiöjärjestyksen määräysten nojalla, ja yrityksen merkityksellisiä toimintoja koskeviin päätöksiin vaaditaan kaikkien osakasyritysten yksimielinen hyväksyntä;

b)

laitoksen ja yrityksen yhden tai useamman osakkaan, omistajan tai jäsenen välillä on sopimus rahoitustuen tarjoamisesta yhdessä kyseiselle yritykselle, tai on vahvaa näyttöä siitä, että ne tarjoaisivat yritykselle rahoitustukea sen pääomasta omistamansa osuuden mukaisesti.

8 artikla

Ehdot, jotka koskevat muiden henkilöiden kuin varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin kuuluvien yritysten omistamien instrumenttien sisällyttämistä konsolidoituun ydinpääomaan (CET1), konsolidoituun ensisijaiseen lisäpääomaan (AT1) ja konsolidoituun toissijaiseen pääomaan (T2)

1.   Kun direktiivin 2013/34/EU 22 artiklan 8 ja 9 kohdassa säädettyä konsolidointimenetelmää käytetään asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 3 kohdan tai 6 kohdan b alakohdan nojalla, laitos voi sisällyttää konsolidoituun ydinpääomaan (CET1), konsolidoituun ensisijaiseen lisäpääomaan (AT1) ja konsolidoituun toissijaiseen pääomaan (T2) sellaiset varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin kuuluvien yritysten ydinpääoman (CET1) erät ja niiden ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumentit, jotka ovat muiden henkilöiden kuin kyseisten yritysten omistuksessa, ja niihin liittyvät ylikurssirahastot, jos kyseiset pääomaerät ovat käytettävissä kaikkien konsolidoinnin piiriin kuuluvien yritysten tappioiden kattamiseen.

Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut ydinpääoman (CET1) erät ja ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumentit ja niihin liittyvät ylikurssirahastot eivät ole käytettävissä kaikkien varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin kuuluvien yritysten tappioiden kattamiseen, laitoksen on määritettävä se ydinpääoman (CET1) erien ja ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumenttien määrä ja niihin liittyvät ylikurssirahastot, jotka sisällytetään konsolidoituun ydinpääomaan (CET1), konsolidoituun ensisijaiseen lisäpääomaan (AT1) ja konsolidoituun toissijaiseen pääomaan (T2) asetuksen (EU) N:o 575/2013 81–88 artiklan mukaisesti.

2.   Edellä olevan 1 kohdan soveltamiseksi sellaisten 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen ydinpääoman (CET1) erien ja ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumenttien, joiden omistajana on yksi tai useampi sellainen henkilö tai yhteisö, joka johtaa yrityksiä yhtenäiseltä pohjalta asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 3 kohdan mukaisesti tai kyseisen asetuksen 18 artiklan 6 kohdan b alakohdan mukaisesti siten, että ne ovat yhteisen johdon alaisia, ja niihin liittyvien ylikurssirahastojen katsotaan olevan käytettävissä kaikkien varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin kuuluvien yritysten tappioiden kattamiseen.

3.   Kun asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 5 kohdan, 18 artiklan 6 kohdan a alakohdan tai 18 artiklan 8 kohdan nojalla edellytetään täydellistä konsolidointia, laitoksen on määritettävä varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin kuuluvien yritysten sellaisten ydinpääoman (CET1) erien ja ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumenttien määrä, jotka ovat muiden henkilöiden kuin näiden yritysten omistuksessa, ja niihin liittyvät ylikurssirahastot, jotka sisällytetään konsolidoituun ydinpääomaan (CET1), konsolidoituun ensisijaiseen lisäpääomaan (AT1) ja konsolidoituun toissijaiseen pääomaan (T2) asetuksen (EU) N:o 575/2013 81–88 artiklan mukaisesti. Tätä tarkoitusta varten yritykset, joiden osalta edellytetään täydellistä konsolidointia, on katsottava tytäryrityksiksi.

4.   Kun asetuksen (EU) N:o 575/2013 18 artiklan 4, 5 tai 8 kohdan nojalla edellytetään suhteellista konsolidointia, laitosten on määritettävä se varovaisuusperiaatteen mukaiseen konsolidointiin suhteellisesti kuuluvien yritysten liikkeeseen laskemien, muiden henkilöiden kuin näiden yritysten omistuksessa olevien ensisijaisen lisäpääoman (AT1) ja toissijaisen pääoman (T2) instrumenttien määrä, ja niihin liittyvät ylikurssirahastot, jotka sisällytetään konsolidoituun ensisijaiseen lisäpääomaan (AT1) ja konsolidoituun toissijaiseen pääomaan (T2) asetuksen (EU) N:o 575/2013 82, 83 ja 85–88 artiklan mukaisesti.

5.   Edellä olevan 4 kohdan soveltamiseksi sovelletaan seuraavaa:

a)

yritykset, joiden osalta edellytetään suhteellista konsolidointia, on katsottava tytäryrityksiksi;

b)

viittaukset, jotka koskevat täydellistä sisällyttämistä konsolidoinnin piiriin asetuksen (EU) N:o 575/2013 ensimmäisen osan II osaston 2 luvun mukaisesti, katsotaan viittauksiksi suhteelliseen sisällyttämiseen konsolidoinnin piiriin kyseisen asetuksen 18 artiklan 4, 5 tai 8 artiklan mukaisesti; ja

c)

asetuksen (EU) N:o 575/2013 82, 83 ja 85–88 artiklassa tarkoitetut määrät määritetään ottaen huomioon laitoksen omistama osuus kyseisten yritysten pääomasta.

9 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 3 päivänä joulukuuta 2021.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 176, 27.6.2013, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/34/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, tietyntyyppisten yritysten vuositilinpäätöksistä, konsernitilinpäätöksistä ja niihin liittyvistä kertomuksista, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/43/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivien 78/660/ETY ja 83/349/ETY kumoamisesta (EUVL L 182, 29.6.2013, s. 19).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1606/2002, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2002, kansainvälisten tilinpäätösstandardien soveltamisesta (EYVL L 243, 11.9.2002, s. 1).

(4)  Guidelines of the Basel Committee on Banking Supervision on the identification and management of step-in risk (Baselin pankkivalvontakomitean ohjeet step-in-riskien tunnistamisesta ja hallitsemisesta), Basel, lokakuu 2017.

(5)  EPV:n ohjeet pankkitoimintaa säännellyn kehyksen ulkopuolella harjoittavien varjopankkiyhteisöjen vastuiden rajoittamiseen asetuksen (EU) N:o 575/2013 395 artiklan 2 kohdan mukaisesti, 14.12.2015, EBA/GL/2015/20.

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 2017/2402, annettu 12 päivänä joulukuuta 2017, yleisestä arvopaperistamista koskevasta kehyksestä ja erityisestä kehyksestä yksinkertaiselle, läpinäkyvälle ja standardoidulle arvopaperistamiselle sekä direktiivien 2009/65/EY, 2009/138/EY ja 2011/61/EU ja asetusten (EY) N:o 1060/2009 ja (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 347, 28.12.2017, s. 35).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1093/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan pankkiviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/78/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 12).

(8)  Komission asetus (EU) N:o 1254/2012, annettu 11 päivänä joulukuuta 2012, tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen N:o (EY) 1606/2002 mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisten tilinpäätösstandardien IFRS 10, IFRS 11, IFRS 12, IAS 27 (2011) ja IAS 28 (2011) osalta (EUVL L 360, 29.12.2012, s. 1).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/36/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, oikeudesta harjoittaa luottolaitostoimintaa ja luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvalvonnasta, direktiivin 2002/87/EY muuttamisesta sekä direktiivien 2006/48/EY ja 2006/49/EY kumoamisesta (EUVL L 176, 27.6.2013, s. 338).


Top