This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0410R(02)
Rectificare la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/410 al Comisiei din 10 martie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 în ceea ce privește managementul continuitatii navigabilității în cadrul unei grupări economice de transportatori aerieni (JO L 84, 11.3.2022)
Rectificare la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/410 al Comisiei din 10 martie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 în ceea ce privește managementul continuitatii navigabilității în cadrul unei grupări economice de transportatori aerieni (JO L 84, 11.3.2022)
C/2024/692
EUVL L, 2024/90060, 1.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/410/corrigendum/2024-02-01/oj (RO)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/410/corrigendum/2024-02-01/oj
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
2022/410 |
1.2.2024 |
Rectificare la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/410 al Comisiei din 10 martie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 în ceea ce privește managementul menținerii navigabilității în cadrul unei grupări economice de transportatori aerieni
( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 84 din 11 martie 2022 )
În întregul document:
în loc de:
„menținerea navigabilității”,
se citește:
„continuitatea navigabilității”, în forma gramaticală corectă.
În întregul document:
în loc de:
„întreprindere”,
se citește:
„organizație”, în forma gramaticală corectă.
În întregul document:
în loc de:
„întreprinderi”,
se citește:
„organizații”, în forma gramaticală corectă.
La pagina 24, în anexa I, la punctul 2 litera (h), în amendamentul la apendicele I la anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, la punctul adăugat 7 subpunctul 7.2 (2):
în loc de:
„sarcini de menținere a navigabilității”,
se citește:
„sarcini legate de continuitatea navigabilității”.
La pagina 24, în anexa I, la punctul 2 litera (h), în amendamentul la apendicele I la anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, la punctul adăugat 7 subpunctul 7.3 (1):
în loc de:
„1. |
să elaboreze proceduri pentru interfața cu CAMO pentru a gestiona eliberarea și reînnoirea certificatului de examinare a navigabilității;”, |
se citește:
„1. |
să elaboreze proceduri pentru interfața cu CAMO pentru a gestiona eliberarea și reînnoirea certificatului de evaluare a navigabilității;”. |
La pagina 27, în anexa II, la punctul 9, în amendamentul la apendicele I la anexa Vc (partea CAMO) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, la pagina 2 din Formularul 14 al AESA, la prima linie a doua coloană din tabel:
în loc de:
„Examinare a navigabilității autorizată”,
se citește:
„Evaluare a navigabilității autorizată”.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/410/corrigendum/2024-02-01/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)