EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0363

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/363, annettu 24 päivänä tammikuuta 2022, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteen IX muuttamisesta ja oikaisemisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen kalastustuotteiden tulo unioniin on sallittua (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

C/2022/1201

EUVL L 69, 4.3.2022, p. 40–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/363/oj

4.3.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 69/40


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/363,

annettu 24 päivänä tammikuuta 2022,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteen IX muuttamisesta ja oikaisemisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen kalastustuotteiden tulo unioniin on sallittua

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan,

ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (virallista valvontaa koskeva asetus) (2) ja erityisesti sen 127 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/625 (3) vahvistetaan tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten tuloa unioniin kolmansista maista tai niiden alueilta koskevat vaatimukset sen varmistamiseksi, että ne ovat asetuksen (EU) 2017/625 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa elintarviketurvallisuutta koskevissa säännöissä vahvistettujen sovellettavien vaatimusten tai vähintään niitä vastaaviksi todettujen vaatimusten mukaisia. Kyseisten tavaroiden ja eläinten tulo unioniin edellyttää erityisesti, että ne tulevat sellaisesta kolmannesta maasta tai sellaiselta kolmannen maan alueelta, joka on sisällytetty luetteloihin asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.

(2)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/405 (4) vahvistetaan niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luettelot, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden tulo unioniin on sallittua asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti. Kyseisen asetuksen liitteessä IX vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden alueista, joista tiettyjen kalastustuotteiden, muun muassa vesiviljelytuotteiden, lähetysten tulo unioniin on sallittua.

(3)

Komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2022/367 (5) on sisällytetty Valko-Venäjä, Israel (6), Moldova, Sveitsi, Turkki, Yhdistyneet arabiemiirikunnat ja Uruguay komission päätöksen 2011/163/EU (7) liitteeseen luokan ”vesiviljelytuotteet” alaluokan ”kaviaari (eväkalatuote)” osalta. Sen vuoksi on aiheellista sisällyttää kyseiset kolmannet maat ja niitä koskeva merkintä ”Vesiviljely: kaviaari (eväkalatuote)” täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteeseen IX.

(4)

Kanada, Kiina ja Yhdysvallat lueteltiin aiemmin päätöksen 2011/163/EU liitteessä vesiviljelyn osalta, ja tämän perusteella ne veivät vesiviljelystä peräisin olevaa kaviaaria. Niiden esittämät eväkaloja koskevat jäämien valvontasuunnitelmat olivat vesiviljelyä koskevien unionin yleisten vaatimusten mukaisia ja kattoivat myös kaviaarin. Sen vuoksi kyseiset kolmannet maat jätettiin pois päätöksen 2011/163/EU, sellaisena kuin se on muutettuna täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2021/2315, liitteessä olevasta luettelosta alaluokan ”eväkalatuotteet (esim. kaviaari)” osalta. Täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2022/367 on sisällytetty Kanada, Kiina ja Yhdysvallat komission päätöksen 2011/163/EU liitteeseen luokan ”vesiviljelytuotteet” alaluokan ”kaviaari (eväkalatuote)” osalta. Sen vuoksi on aiheellista sisällyttää kyseiset kolmannet maat täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteeseen IX kaikkien kalastustuotteiden osalta vesiviljelyä koskevassa luokassa.

(5)

Oman poistettiin komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2021/2315 (8) päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevasta vesiviljelytuotteiden vientiä varten hyväksyttyjen maiden luettelosta, koska Omanin hyväksymä jäämien valvontasuunnitelma ei ollut tyydyttävä. Oman poistettiin komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2022/34 (9) täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteestä IX vesiviljelytuotteiden osalta mutta tahattomasti myös pyydettyjen luonnonvaraisten kalojen osalta, joita varten ei edellytetä jäämien valvontasuunnitelmaa. Sen vuoksi on tarpeen oikaista täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä IX oleva Omania koskeva kohta luonnonvaraisten kalojen osalta.

(6)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitettä IX olisi muutettava ja oikaistava.

(7)

Jotta voidaan minimoida kaupan häiriöt ja varmistaa oikeusvarmuus sekä yhdenmukaisuus päätöksen 2011/163/EU kanssa, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liite IX tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 24 päivänä tammikuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 31, 1.2.2002, s. 1.

(2)  EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1.

(3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/625, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten unioniin tuloa koskevista vaatimuksista (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 18).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/405, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden tulo unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 118).

(5)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/367, annettu 2 päivänä maaliskuuta 2022, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä annetun päätöksen 2011/163/EU muuttamisesta (katso tämän virallisen lehden sivu 107).

(6)  Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin kesäkuusta 1967 hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.

(7)  Komission päätös 2011/163/EU, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2011, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä (EUVL L 70, 17.3.2011, s. 40).

(8)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2021/2315, annettu 17 päivänä joulukuuta 2021, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä annetun päätöksen 2011/163/EU muuttamisesta (EUVL L 464, 28.12.2021, s. 17).

(9)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/34, annettu 22 päivänä joulukuuta 2021, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteiden III, VIII, IX ja XI muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten riistalintujen, tiettyjen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden, tiettyjen kalastustuotteiden sekä sammakonreisien ja etanoiden lähetysten tulo unioniin on sallittua, ja päätöksen 2007/82/EY kumoamisesta (EUVL L 8, 13.1.2022, s. 1).


LIITE

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liite IX seuraavasti:

a)

Korvataan Yhdistyneitä arabiemiirikuntia koskeva kohta seuraavasti:

”AE

Yhdistyneet arabiemiirikunnat

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)

Ainoastaan raaka-aineet, jotka on saatu joko jäsenvaltioista tai muista kolmansista maista, joista tällaisten raaka-aineiden tuonti unioniin on hyväksytty.”

b)

Korvataan Valko-Venäjää koskeva kohta seuraavasti:

”BY

Valko-Venäjä

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”

c)

Korvataan Kanadaa koskeva kohta seuraavasti:

”CA

Kanada  (*1)

 

d)

Korvataan Sveitsiä koskeva kohta seuraavasti:

”CH

Sveitsi  (*2)

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)

e)

Korvataan Kiinaa koskeva kohta seuraavasti:

”CN

Kiina  (*3)

 

f)

Korvataan Israelia koskeva kohta seuraavasti:

”IL

Israel  (*4)

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)

g)

Korvataan Moldovaa koskeva kohta seuraavasti:

”MD

Moldova

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”

h)

Lisätään Uusi-Seelantia ja Panamaa koskevien kohtien väliin kohta seuraavasti:

”OM

Oman

Ainoastaan luonnonvarainen saalis”

i)

Korvataan Turkkia koskeva kohta seuraavasti:

”TR

Turkki

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”

j)

Korvataan Yhdysvaltoja koskeva kohta seuraavasti:

”US

Yhdysvallat  (*5)

 

k)

Korvataan Uruguayta koskeva kohta seuraavasti:

”UY

Uruguay

Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”


(*1)  Nämä kolmannet maat tai niiden alueet voivat viedä kaikkia kalastustuotteita (eväkaloja, kaviaaria (eväkalatuote) ja äyriäisiä).”

(*2)  Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välillä 21 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen mukaisesti (EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132).”

(*3)  Nämä kolmannet maat tai niiden alueet voivat viedä kaikkia kalastustuotteita (eväkaloja, kaviaaria (eväkalatuote) ja äyriäisiä).”

(*4)  Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin kesäkuusta 1967 hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.”

(*5)  Nämä kolmannet maat tai niiden alueet voivat viedä kaikkia kalastustuotteita (eväkaloja, kaviaaria (eväkalatuote) ja äyriäisiä).”


Top